Selected

Original Text
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan

Available Translations

107 Al-Mā`ūn لْمَاعُون

< Previous   7 Āyah   The Small Kindesses      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

107:1 أَرَءَيْتَ ٱلَّذِى يُكَذِّبُ بِٱلدِّينِ
107:1
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
Have you seen him who denies the Recompense?

107:2 فَذَٰلِكَ ٱلَّذِى يَدُعُّ ٱلْيَتِيمَ
107:2
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
That is he who repulses the orphan (harshly),

107:3 وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلْمِسْكِينِ
107:3
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
And urges not the feeding of AlMiskin (the poor),

107:4 فَوَيْلٌ لِّلْمُصَلِّينَ
107:4
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
So woe unto those performers of Salat (prayers) (hypocrites),

107:5 ٱلَّذِينَ هُمْ عَن صَلَاتِهِمْ سَاهُونَ
107:5
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
Who delay their Salat (prayer) from their stated fixed times,

107:6 ٱلَّذِينَ هُمْ يُرَآءُونَ
107:6
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
Those who do good deeds only to be seen (of men),

107:7 وَيَمْنَعُونَ ٱلْمَاعُونَ
107:7
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
And refuse Al-Ma'un (small kindnesses e.g. salt, sugar, water, etc.).