Selected
Original Text
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
107:1
أَرَءَيْتَ ٱلَّذِى يُكَذِّبُ بِٱلدِّينِ
107:1
Hast du den gesehen, der das Gericht leugnet? - Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul (German)
107:2
فَذَٰلِكَ ٱلَّذِى يَدُعُّ ٱلْيَتِيمَ
107:2
Das ist der, der die Waise wegstößt - Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul (German)
107:3
وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلْمِسْكِينِ
107:3
und nicht zur Speisung des Armen anspornt. - Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul (German)
107:4
فَوَيْلٌ لِّلْمُصَلِّينَ
107:4
Wehe denjenigen Betenden - Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul (German)
107:5
ٱلَّذِينَ هُمْ عَن صَلَاتِهِمْ سَاهُونَ
107:5
die (bei der Verrichtung) ihres Gebets nachlässig sind - Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul (German)
107:6
ٱلَّذِينَ هُمْ يُرَآءُونَ
107:6
die (nur dabei) gesehen werden wollen - Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul (German)
107:7
وَيَمْنَعُونَ ٱلْمَاعُونَ
107:7
und die Hilfeleistung verweigern. - Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul (German)