Selected

Original Text
Farooq Khan and Ahmed

Available Translations

75 Al-Qiyāmah ٱلْقِيَامَة

< Previous   40 Āyah   The Resurrection      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

75:1 لَآ أُقْسِمُ بِيَوْمِ ٱلْقِيَـٰمَةِ
75:1
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
नहीं, मैं क़सम खाता हूँ क़ियामत के दिन की,

75:2 وَلَآ أُقْسِمُ بِٱلنَّفْسِ ٱللَّوَّامَةِ
75:2
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
और नहीं! मैं कसम खाता हूँ मलामत करनेवाली आत्मा की

75:3 أَيَحْسَبُ ٱلْإِنسَـٰنُ أَلَّن نَّجْمَعَ عِظَامَهُۥ
75:3
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
क्या मनुष्य यह समझता है कि हम कदापि उसकी हड्डियों को एकत्र न करेंगे?

75:4 بَلَىٰ قَـٰدِرِينَ عَلَىٰٓ أَن نُّسَوِّىَ بَنَانَهُۥ
75:4
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
क्यों नहीं, हम उसकी पोरों को ठीक-ठाक करने की सामर्थ्य रखते है

75:5 بَلْ يُرِيدُ ٱلْإِنسَـٰنُ لِيَفْجُرَ أَمَامَهُۥ
75:5
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
बल्कि मनुष्य चाहता है कि अपने आगे ढिठाई करता रहे

75:6 يَسْـَٔلُ أَيَّانَ يَوْمُ ٱلْقِيَـٰمَةِ
75:6
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
पूछता है, "आख़िर क़ियामत का दिन कब आएगा?"

75:7 فَإِذَا بَرِقَ ٱلْبَصَرُ
75:7
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
तो जब निगाह चौंधिया जाएगी,

75:8 وَخَسَفَ ٱلْقَمَرُ
75:8
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
और चन्द्रमा को ग्रहण लग जाएगा,

75:9 وَجُمِعَ ٱلشَّمْسُ وَٱلْقَمَرُ
75:9
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
और सूर्य और चन्द्रमा इकट्ठे कर दिए जाएँगे,

75:10 يَقُولُ ٱلْإِنسَـٰنُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ ٱلْمَفَرُّ
75:10
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
उस दिन मनुष्य कहेगा, "कहाँ जाऊँ भागकर?"

75:11 كَلَّا لَا وَزَرَ
75:11
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
कुछ नहीं, कोई शरण-स्थल नहीं!

75:12 إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ ٱلْمُسْتَقَرُّ
75:12
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
उस दिन तुम्हारे रब ही ओर जाकर ठहरना है

75:13 يُنَبَّؤُا۟ ٱلْإِنسَـٰنُ يَوْمَئِذٍۭ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ
75:13
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
उस दिन मनुष्य को बता दिया जाएगा जो कुछ उसने आगे बढाया और पीछे टाला

75:14 بَلِ ٱلْإِنسَـٰنُ عَلَىٰ نَفْسِهِۦ بَصِيرَةٌ
75:14
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
नहीं, बल्कि मनुष्य स्वयं अपने हाल पर निगाह रखता है,

75:15 وَلَوْ أَلْقَىٰ مَعَاذِيرَهُۥ
75:15
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
यद्यपि उसने अपने कितने ही बहाने पेश किए हो

75:16 لَا تُحَرِّكْ بِهِۦ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِۦٓ
75:16
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
तू उसे शीघ्र पाने के लिए उसके प्रति अपनी ज़बान को न चला

75:17 إِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُۥ وَقُرْءَانَهُۥ
75:17
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
हमारे ज़िम्मे है उसे एकत्र करना और उसका पढ़ना,

75:18 فَإِذَا قَرَأْنَـٰهُ فَٱتَّبِعْ قُرْءَانَهُۥ
75:18
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
अतः जब हम उसे पढ़े तो उसके पठन का अनुसरण कर,

75:19 ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُۥ
75:19
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
फिर हमारे ज़िम्मे है उसका स्पष्टीकरण करना

75:20 كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ ٱلْعَاجِلَةَ
75:20
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
कुछ नहीं, बल्कि तुम लोग शीघ्र मिलनेवाली चीज़ (दुनिया) से प्रेम रखते हो,

75:21 وَتَذَرُونَ ٱلْـَٔاخِرَةَ
75:21
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
और आख़िरत को छोड़ रहे हो

75:22 وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاضِرَةٌ
75:22
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
किनते ही चहरे उस दिन तरो ताज़ा और प्रफुल्लित होंगे,

75:23 إِلَىٰ رَبِّهَا نَاظِرَةٌ
75:23
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
अपने रब की ओर देख रहे होंगे।

75:24 وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍۭ بَاسِرَةٌ
75:24
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
और कितने ही चेहरे उस दिन उदास और बिगड़े हुए होंगे,

75:25 تَظُنُّ أَن يُفْعَلَ بِهَا فَاقِرَةٌ
75:25
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
समझ रहे होंगे कि उनके साथ कमर तोड़ देनेवाला मामला किया जाएगा

75:26 كَلَّآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلتَّرَاقِىَ
75:26
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
कुछ नहीं, जब प्राण कंठ को आ लगेंगे,

75:27 وَقِيلَ مَنْ ۜ رَاقٍ
75:27
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
और कहा जाएगा, "कौन है झाड़-फूँक करनेवाला?"

75:28 وَظَنَّ أَنَّهُ ٱلْفِرَاقُ
75:28
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
और वह समझ लेगा कि वह जुदाई (का समय) है

75:29 وَٱلْتَفَّتِ ٱلسَّاقُ بِٱلسَّاقِ
75:29
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
और पिंडली से पिंडली लिपट जाएगी,

75:30 إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ ٱلْمَسَاقُ
75:30
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
तुम्हारे रब की ओर उस दिन प्रस्थान होगा

75:31 فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ
75:31
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
किन्तु उसने न तो सत्य माना और न नमाज़ अदा की,

75:32 وَلَـٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
75:32
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
लेकिन झुठलाया और मुँह मोड़ा,

75:33 ثُمَّ ذَهَبَ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦ يَتَمَطَّىٰٓ
75:33
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
फिर अकड़ता हुआ अपने लोगों की ओर चल दिया

75:34 أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ
75:34
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
अफ़सोस है तुझपर और अफ़सोस है!

75:35 ثُمَّ أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰٓ
75:35
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
फिर अफ़सोस है तुझपर और अफ़सोस है!

75:36 أَيَحْسَبُ ٱلْإِنسَـٰنُ أَن يُتْرَكَ سُدًى
75:36
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
क्या मनुष्य समझता है कि वह यूँ ही स्वतंत्र छोड़ दिया जाएगा?

75:37 أَلَمْ يَكُ نُطْفَةً مِّن مَّنِىٍّ يُمْنَىٰ
75:37
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
क्या वह केवल टपकाए हुए वीर्य की एक बूँद न था?

75:38 ثُمَّ كَانَ عَلَقَةً فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ
75:38
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
फिर वह रक्त की एक फुटकी हुआ, फिर अल्लाह ने उसे रूप दिया और उसके अंग-प्रत्यंग ठीक-ठाक किए

75:39 فَجَعَلَ مِنْهُ ٱلزَّوْجَيْنِ ٱلذَّكَرَ وَٱلْأُنثَىٰٓ
75:39
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
और उसकी दो जातियाँ बनाई - पुरुष और स्त्री

75:40 أَلَيْسَ ذَٰلِكَ بِقَـٰدِرٍ عَلَىٰٓ أَن يُحْـِۧىَ ٱلْمَوْتَىٰ
75:40
Farooq Khan and Ahmed (Hindi) :
क्या उसे वह सामर्थ्य प्राप्त- नहीं कि वह मुर्दों को जीवित कर दे?