Selected

Original Text
Fred Leemhuis

Available Translations

75 Al-Qiyāmah ٱلْقِيَامَة

< Previous   40 Āyah   The Resurrection      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

75:1 لَآ أُقْسِمُ بِيَوْمِ ٱلْقِيَـٰمَةِ
75:1 Niet dan? Ik zweer bij de opstandingsdag! - Fred Leemhuis (Dutch)

75:2 وَلَآ أُقْسِمُ بِٱلنَّفْسِ ٱللَّوَّامَةِ
75:2 Niet dan? Ik zweer bij de ziel die zichzelf verwijten maakt! - Fred Leemhuis (Dutch)

75:3 أَيَحْسَبُ ٱلْإِنسَـٰنُ أَلَّن نَّجْمَعَ عِظَامَهُۥ
75:3 Rekent de mens erop dat Wij zijn beenderen niet bijeen zullen brengen? - Fred Leemhuis (Dutch)

75:4 بَلَىٰ قَـٰدِرِينَ عَلَىٰٓ أَن نُّسَوِّىَ بَنَانَهُۥ
75:4 Zeker, Wij zijn in staat om zijn vingertoppen te vormen. - Fred Leemhuis (Dutch)

75:5 بَلْ يُرِيدُ ٱلْإِنسَـٰنُ لِيَفْجُرَ أَمَامَهُۥ
75:5 Maar de mens wenst er maar op los te leven. - Fred Leemhuis (Dutch)

75:6 يَسْـَٔلُ أَيَّانَ يَوْمُ ٱلْقِيَـٰمَةِ
75:6 Hij vraagt wanneer de opstandingsdag zal zijn. - Fred Leemhuis (Dutch)

75:7 فَإِذَا بَرِقَ ٱلْبَصَرُ
75:7 Wanneer dan de ogen verblind worden - Fred Leemhuis (Dutch)

75:8 وَخَسَفَ ٱلْقَمَرُ
75:8 en de maan wordt verduisterd - Fred Leemhuis (Dutch)

75:9 وَجُمِعَ ٱلشَّمْسُ وَٱلْقَمَرُ
75:9 en de zon en de maan worden samengevoegd, - Fred Leemhuis (Dutch)

75:10 يَقُولُ ٱلْإِنسَـٰنُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ ٱلْمَفَرُّ
75:10 op die dag zal de mens zeggen: "Waar is een toevluchtsoord?" - Fred Leemhuis (Dutch)

75:11 كَلَّا لَا وَزَرَ
75:11 Welnee, er is geen schuilplaats. - Fred Leemhuis (Dutch)

75:12 إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ ٱلْمُسْتَقَرُّ
75:12 Bij jouw Heer is op die dag de verblijfplaats. - Fred Leemhuis (Dutch)

75:13 يُنَبَّؤُا۟ ٱلْإِنسَـٰنُ يَوْمَئِذٍۭ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ
75:13 Aan de mensen zal op die dag worden meegedeeld wat zij vroeger en later gedaan hebben. - Fred Leemhuis (Dutch)

75:14 بَلِ ٱلْإِنسَـٰنُ عَلَىٰ نَفْسِهِۦ بَصِيرَةٌ
75:14 Ja zeker, de mens zal een duidelijk bewijs tegen zichzelf zijn, - Fred Leemhuis (Dutch)

75:15 وَلَوْ أَلْقَىٰ مَعَاذِيرَهُۥ
75:15 ook al draagt hij zijn verontschuldigingen aan. - Fred Leemhuis (Dutch)

75:16 لَا تُحَرِّكْ بِهِۦ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِۦٓ
75:16 Beweeg niet je tong ermee om je ermee te haasten. - Fred Leemhuis (Dutch)

75:17 إِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُۥ وَقُرْءَانَهُۥ
75:17 Het is Onze taak hem te verzamelen en voor te lezen. - Fred Leemhuis (Dutch)

75:18 فَإِذَا قَرَأْنَـٰهُ فَٱتَّبِعْ قُرْءَانَهُۥ
75:18 En als Wij hem voorlezen volg dan de voorlezing ervan. - Fred Leemhuis (Dutch)

75:19 ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُۥ
75:19 En dan is het Onze taak hem uiteen te zetten. - Fred Leemhuis (Dutch)

75:20 كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ ٱلْعَاجِلَةَ
75:20 Maar nee, jullie beminnen het snel voorbijgaande - Fred Leemhuis (Dutch)

75:21 وَتَذَرُونَ ٱلْـَٔاخِرَةَ
75:21 en veronachtzamen het hiernamaals. - Fred Leemhuis (Dutch)

75:22 وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاضِرَةٌ
75:22 Stralende gezichten zijn er op die dag - Fred Leemhuis (Dutch)

75:23 إِلَىٰ رَبِّهَا نَاظِرَةٌ
75:23 die naar hun Heer kijken. - Fred Leemhuis (Dutch)

75:24 وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍۭ بَاسِرَةٌ
75:24 En grijnzende gezichten zijn er op die dag - Fred Leemhuis (Dutch)

75:25 تَظُنُّ أَن يُفْعَلَ بِهَا فَاقِرَةٌ
75:25 die wel vermoeden dat hun iets ontzettends wordt aangedaan. - Fred Leemhuis (Dutch)

75:26 كَلَّآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلتَّرَاقِىَ
75:26 Ja zeker, wanneer [door de levensadem] het sleutelbeen bereikt wordt - Fred Leemhuis (Dutch)

75:27 وَقِيلَ مَنْ ۜ رَاقٍ
75:27 en er gezegd wordt: "Wie kan bezweren?" - Fred Leemhuis (Dutch)

75:28 وَظَنَّ أَنَّهُ ٱلْفِرَاقُ
75:28 en [de betrokkene] vermoedt dat het het afscheid is - Fred Leemhuis (Dutch)

75:29 وَٱلْتَفَّتِ ٱلسَّاقُ بِٱلسَّاقِ
75:29 en de benen over elkaar gelegd zijn, - Fred Leemhuis (Dutch)

75:30 إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ ٱلْمَسَاقُ
75:30 op die dag wordt men naar jouw Heer gedreven. - Fred Leemhuis (Dutch)

75:31 فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ
75:31 Hij dacht immers dat het niet waar was en bad de salaat niet! - Fred Leemhuis (Dutch)

75:32 وَلَـٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
75:32 Maar hij loochende het en keerde zich af. - Fred Leemhuis (Dutch)

75:33 ثُمَّ ذَهَبَ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦ يَتَمَطَّىٰٓ
75:33 Toen ging hij snoevend naar zijn familie. - Fred Leemhuis (Dutch)

75:34 أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ
75:34 Wacht maar jij, wacht maar, - Fred Leemhuis (Dutch)

75:35 ثُمَّ أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰٓ
75:35 En nog eens: Wacht maar jij, wacht maar. - Fred Leemhuis (Dutch)

75:36 أَيَحْسَبُ ٱلْإِنسَـٰنُ أَن يُتْرَكَ سُدًى
75:36 Rekent de mens erop dat hij ongemoeid gelaten wordt? - Fred Leemhuis (Dutch)

75:37 أَلَمْ يَكُ نُطْفَةً مِّن مَّنِىٍّ يُمْنَىٰ
75:37 Was hij niet een druppel zaad dat werd uitgestort? - Fred Leemhuis (Dutch)

75:38 ثُمَّ كَانَ عَلَقَةً فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ
75:38 Daarna was hij een bloedklonter. Toen schiep Hij, vormde - Fred Leemhuis (Dutch)

75:39 فَجَعَلَ مِنْهُ ٱلزَّوْجَيْنِ ٱلذَّكَرَ وَٱلْأُنثَىٰٓ
75:39 en maakte er de twee geslachten uit: het mannelijke en het vrouwelijke. - Fred Leemhuis (Dutch)

75:40 أَلَيْسَ ذَٰلِكَ بِقَـٰدِرٍ عَلَىٰٓ أَن يُحْـِۧىَ ٱلْمَوْتَىٰ
75:40 Is dat niet Hij die in staat is de doden levend te maken? - Fred Leemhuis (Dutch)