Selected
Original Text
Abul A'ala Maududi
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
75:1
لَآ أُقْسِمُ بِيَوْمِ ٱلْقِيَـٰمَةِ
75:1
نہیں، میں قسم کھاتا ہوں قیامت کے دن کی - Abul A'ala Maududi (Urdu)
75:2
وَلَآ أُقْسِمُ بِٱلنَّفْسِ ٱللَّوَّامَةِ
75:2
اور نہیں، میں قسم کھاتا ہوں ملامت کرنے والے نفس کی - Abul A'ala Maududi (Urdu)
75:3
أَيَحْسَبُ ٱلْإِنسَـٰنُ أَلَّن نَّجْمَعَ عِظَامَهُۥ
75:3
کیا انسان یہ سمجھ رہا ہے کہ ہم اُس کی ہڈیوں کو جمع نہ کر سکیں گے؟ - Abul A'ala Maududi (Urdu)
75:4
بَلَىٰ قَـٰدِرِينَ عَلَىٰٓ أَن نُّسَوِّىَ بَنَانَهُۥ
75:4
ہم تو اس کی انگلیوں کی پور پور تک ٹھیک بنا دینے پر قادر ہیں - Abul A'ala Maududi (Urdu)
75:5
بَلْ يُرِيدُ ٱلْإِنسَـٰنُ لِيَفْجُرَ أَمَامَهُۥ
75:5
مگر انسان چاہتا یہ ہے کہ آگے بھی بد اعمالیاں کرتا رہے - Abul A'ala Maududi (Urdu)
75:6
يَسْـَٔلُ أَيَّانَ يَوْمُ ٱلْقِيَـٰمَةِ
75:6
پوچھتا ہے "آخر کب آنا ہے وہ قیامت کا دن؟" - Abul A'ala Maududi (Urdu)
75:7
فَإِذَا بَرِقَ ٱلْبَصَرُ
75:7
پھر جب دیدے پتھرا جائیں گے - Abul A'ala Maududi (Urdu)
75:8
وَخَسَفَ ٱلْقَمَرُ
75:8
اور چاند بے نور ہو جائیگا - Abul A'ala Maududi (Urdu)
75:9
وَجُمِعَ ٱلشَّمْسُ وَٱلْقَمَرُ
75:9
اور چاند سورج ملا کر ایک کر دیے جائیں گے - Abul A'ala Maududi (Urdu)
75:10
يَقُولُ ٱلْإِنسَـٰنُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ ٱلْمَفَرُّ
75:10
اُس وقت یہی انسان کہے گا "کہاں بھاگ کر جاؤں؟" - Abul A'ala Maududi (Urdu)
75:11
كَلَّا لَا وَزَرَ
75:11
ہرگز نہیں، وہاں کوئی جائے پناہ نہ ہوگی - Abul A'ala Maududi (Urdu)
75:12
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ ٱلْمُسْتَقَرُّ
75:12
اُس روز تیرے رب ہی کے سامنے جا کر ٹھیرنا ہوگا - Abul A'ala Maududi (Urdu)
75:13
يُنَبَّؤُا۟ ٱلْإِنسَـٰنُ يَوْمَئِذٍۭ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ
75:13
اُس روز انسان کو اس کا سب اگلا پچھلا کیا کرایا بتا دیا جائے گا - Abul A'ala Maududi (Urdu)
75:14
بَلِ ٱلْإِنسَـٰنُ عَلَىٰ نَفْسِهِۦ بَصِيرَةٌ
75:14
بلکہ انسان خود ہی اپنے آپ کو خوب جانتا ہے - Abul A'ala Maududi (Urdu)
75:15
وَلَوْ أَلْقَىٰ مَعَاذِيرَهُۥ
75:15
چاہے وہ کتنی ہی معذرتیں پیش کرے - Abul A'ala Maududi (Urdu)
75:16
لَا تُحَرِّكْ بِهِۦ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِۦٓ
75:16
اے نبیؐ، اِس وحی کو جلدی جلدی یاد کرنے کے لیے اپنی زبان کو حرکت نہ دو - Abul A'ala Maududi (Urdu)
75:17
إِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُۥ وَقُرْءَانَهُۥ
75:17
اِس کو یاد کرا دینا اور پڑھوا دینا ہمارے ذمہ ہے - Abul A'ala Maududi (Urdu)
75:18
فَإِذَا قَرَأْنَـٰهُ فَٱتَّبِعْ قُرْءَانَهُۥ
75:18
لہٰذا جب ہم اِسے پڑھ رہے ہوں اُس وقت تم اِس کی قرات کو غور سے سنتے رہو - Abul A'ala Maududi (Urdu)
75:19
ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُۥ
75:19
پھر اس کا مطلب سمجھا دینا بھی ہمارے ذمہ ہے - Abul A'ala Maududi (Urdu)
75:20
كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ ٱلْعَاجِلَةَ
75:20
ہرگز نہیں، اصل بات یہ ہے کہ تم لوگ جلدی حاصل ہونے والی چیز (یعنی دنیا) سے محبت رکھتے ہو - Abul A'ala Maududi (Urdu)
75:21
وَتَذَرُونَ ٱلْـَٔاخِرَةَ
75:21
اور آخرت کو چھوڑ دیتے ہو - Abul A'ala Maududi (Urdu)
75:22
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاضِرَةٌ
75:22
اُس روز کچھ چہرے تر و تازہ ہونگے - Abul A'ala Maududi (Urdu)
75:23
إِلَىٰ رَبِّهَا نَاظِرَةٌ
75:23
اپنے رب کی طرف دیکھ رہے ہونگے - Abul A'ala Maududi (Urdu)
75:24
وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍۭ بَاسِرَةٌ
75:24
اور کچھ چہرے اداس ہوں گے - Abul A'ala Maududi (Urdu)
75:25
تَظُنُّ أَن يُفْعَلَ بِهَا فَاقِرَةٌ
75:25
اور سمجھ رہے ہوں گے کہ اُن کے ساتھ کمر توڑ برتاؤ ہونے والا ہے - Abul A'ala Maududi (Urdu)
75:26
كَلَّآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلتَّرَاقِىَ
75:26
ہرگز نہیں، جب جان حلق تک پہنچ جائے گی - Abul A'ala Maududi (Urdu)
75:27
وَقِيلَ مَنْ ۜ رَاقٍ
75:27
اور کہا جائے گا کہ ہے کوئی جھاڑ پھونک کرنے والا - Abul A'ala Maududi (Urdu)
75:28
وَظَنَّ أَنَّهُ ٱلْفِرَاقُ
75:28
اور آدمی سمجھ لے گا کہ یہ دنیا سے جدائی کا وقت ہے - Abul A'ala Maududi (Urdu)
75:29
وَٱلْتَفَّتِ ٱلسَّاقُ بِٱلسَّاقِ
75:29
اور پنڈلی سے پنڈلی جڑ جائے گی - Abul A'ala Maududi (Urdu)
75:30
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ ٱلْمَسَاقُ
75:30
وہ دن ہوگا تیرے رب کی طرف روانگی کا - Abul A'ala Maududi (Urdu)
75:31
فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ
75:31
مگر اُس نے نہ سچ مانا، اور نہ نماز پڑھی - Abul A'ala Maududi (Urdu)
75:32
وَلَـٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
75:32
بلکہ جھٹلایا اور پلٹ گیا - Abul A'ala Maududi (Urdu)
75:33
ثُمَّ ذَهَبَ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦ يَتَمَطَّىٰٓ
75:33
پھر اکڑتا ہوا اپنے گھر والوں کی طرف چل دیا - Abul A'ala Maududi (Urdu)
75:34
أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ
75:34
یہ روش تیرے ہی لیے سزاوار ہے اور تجھی کو زیب دیتی ہے - Abul A'ala Maududi (Urdu)
75:35
ثُمَّ أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰٓ
75:35
ہاں یہ روش تیرے ہی لیے سزاوار ہے اور تجھی کو زیب دیتی ہے - Abul A'ala Maududi (Urdu)
75:36
أَيَحْسَبُ ٱلْإِنسَـٰنُ أَن يُتْرَكَ سُدًى
75:36
کیا انسان نے یہ سمجھ رکھا ہے کہ وہ یونہی مہمل چھوڑ دیا جائے گا؟ - Abul A'ala Maududi (Urdu)
75:37
أَلَمْ يَكُ نُطْفَةً مِّن مَّنِىٍّ يُمْنَىٰ
75:37
کیا وہ ایک حقیر پانی کا نطفہ نہ تھا جو (رحم مادر میں) ٹپکایا جاتا ہے؟ - Abul A'ala Maududi (Urdu)
75:38
ثُمَّ كَانَ عَلَقَةً فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ
75:38
پھر وہ ایک لوتھڑا بنا، پھر اللہ نے اس کا جسم بنایا اور اس کے اعضا درست کیے - Abul A'ala Maududi (Urdu)
75:39
فَجَعَلَ مِنْهُ ٱلزَّوْجَيْنِ ٱلذَّكَرَ وَٱلْأُنثَىٰٓ
75:39
پھر اس سے مرد اور عورت کی دو قسمیں بنائیں - Abul A'ala Maududi (Urdu)
75:40
أَلَيْسَ ذَٰلِكَ بِقَـٰدِرٍ عَلَىٰٓ أَن يُحْـِۧىَ ٱلْمَوْتَىٰ
75:40
کیا وہ اِس پر قادر نہیں ہے کہ مرنے والوں کو پھر زندہ کر دے؟ - Abul A'ala Maududi (Urdu)