Selected

Original Text
Talal Itani

Available Translations

88 Al-Ghāshiyah ٱلْغَاشِيَة

< Previous   26 Āyah   The Overwhelming      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

88:1 هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلْغَـٰشِيَةِ
88:1
Talal Itani (English) :
Has there come to you the news of the overwhelming?

88:2 وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَـٰشِعَةٌ
88:2
Talal Itani (English) :
Faces on that Day will be shamed.

88:3 عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ
88:3
Talal Itani (English) :
Laboring and exhausted.

88:4 تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً
88:4
Talal Itani (English) :
Roasting in a scorching Fire.

88:5 تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ ءَانِيَةٍ
88:5
Talal Itani (English) :
Given to drink from a flaming spring.

88:6 لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ
88:6
Talal Itani (English) :
They will have no food except thorns.

88:7 لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِى مِن جُوعٍ
88:7
Talal Itani (English) :
That neither nourishes, nor satisfies hunger.

88:8 وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌ
88:8
Talal Itani (English) :
Faces on that Day will be joyful.

88:9 لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ
88:9
Talal Itani (English) :
Satisfied with their endeavor.

88:10 فِى جَنَّةٍ عَالِيَةٍ
88:10
Talal Itani (English) :
In a lofty Garden.

88:11 لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَـٰغِيَةً
88:11
Talal Itani (English) :
In it you will hear no nonsense.

88:12 فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ
88:12
Talal Itani (English) :
In it is a flowing spring.

88:13 فِيهَا سُرُرٌ مَّرْفُوعَةٌ
88:13
Talal Itani (English) :
In it are raised beds.

88:14 وَأَكْوَابٌ مَّوْضُوعَةٌ
88:14
Talal Itani (English) :
And cups set in place.

88:15 وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ
88:15
Talal Itani (English) :
And cushions set in rows.

88:16 وَزَرَابِىُّ مَبْثُوثَةٌ
88:16
Talal Itani (English) :
And carpets spread around.

88:17 أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ
88:17
Talal Itani (English) :
Do they not look at the camels—how they are created?

88:18 وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيْفَ رُفِعَتْ
88:18
Talal Itani (English) :
And at the sky—how it is raised?

88:19 وَإِلَى ٱلْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ
88:19
Talal Itani (English) :
And at the mountains—how they are installed?

88:20 وَإِلَى ٱلْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ
88:20
Talal Itani (English) :
And at the earth—how it is spread out?

88:21 فَذَكِّرْ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٌ
88:21
Talal Itani (English) :
So remind. You are only a reminder.

88:22 لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ
88:22
Talal Itani (English) :
You have no control over them.

88:23 إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ
88:23
Talal Itani (English) :
But whoever turns away and disbelieves.

88:24 فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلْعَذَابَ ٱلْأَكْبَرَ
88:24
Talal Itani (English) :
God will punish him with the greatest punishment.

88:25 إِنَّ إِلَيْنَآ إِيَابَهُمْ
88:25
Talal Itani (English) :
To Us is their return.

88:26 ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُم
88:26
Talal Itani (English) :
Then upon Us rests their reckoning.