Selected
Original Text
Feti Mehdiu
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
88:1
هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلْغَـٰشِيَةِ
88:1
A të ka ardhur ty lajmi për Ditën e Kijametit? - Feti Mehdiu (Albanian)
88:2
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَـٰشِعَةٌ
88:2
Kur disa fytyra do të jenë të përulura, - Feti Mehdiu (Albanian)
88:3
عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ
88:3
Të rraskapitura, të stërlodhura, - Feti Mehdiu (Albanian)
88:4
تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً
88:4
Do të digjennë zjarr të këndellur, - Feti Mehdiu (Albanian)
88:5
تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ ءَانِيَةٍ
88:5
Do t’u jepet ujë nga burimet që vlojnë, - Feti Mehdiu (Albanian)
88:6
لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ
88:6
Nuk do të kenë ushqim tjetër përveç nga therrat, - Feti Mehdiu (Albanian)
88:7
لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِى مِن جُوعٍ
88:7
Që nuk të shuan etjen as urinë. - Feti Mehdiu (Albanian)
88:8
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌ
88:8
Disa fytyra at ditë do të jenë të gëzuara, - Feti Mehdiu (Albanian)
88:9
لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ
88:9
Të kënaqura për shpërblimin e punës së vet. - Feti Mehdiu (Albanian)
88:10
فِى جَنَّةٍ عَالِيَةٍ
88:10
Në xhenet të shkallës së lartë, - Feti Mehdiu (Albanian)
88:11
لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَـٰغِيَةً
88:11
Aty nuk do të dëgjojnë fjalë të kota. - Feti Mehdiu (Albanian)
88:12
فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ
88:12
Aty ka burim që rrjedh pa ndal, - Feti Mehdiu (Albanian)
88:13
فِيهَا سُرُرٌ مَّرْفُوعَةٌ
88:13
Aty ka edhe shtretër të vendosur lart, - Feti Mehdiu (Albanian)
88:14
وَأَكْوَابٌ مَّوْضُوعَةٌ
88:14
Edhe gota të vendosura, - Feti Mehdiu (Albanian)
88:15
وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ
88:15
E nënkresë të renduar, - Feti Mehdiu (Albanian)
88:16
وَزَرَابِىُّ مَبْثُوثَةٌ
88:16
Edhe qilima të shtruar. - Feti Mehdiu (Albanian)
88:17
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ
88:17
A nuk i shikojnë devet si janë krijuar, - Feti Mehdiu (Albanian)
88:18
وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيْفَ رُفِعَتْ
88:18
Edhe qiellin – sa lartë është ngritur, - Feti Mehdiu (Albanian)
88:19
وَإِلَى ٱلْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ
88:19
Edhe malet – si janë venduar, - Feti Mehdiu (Albanian)
88:20
وَإِلَى ٱلْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ
88:20
Edhe tokën si është zgjeruar? - Feti Mehdiu (Albanian)
88:21
فَذَكِّرْ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٌ
88:21
Ti këshillo – ti je vetëm këshillues, - Feti Mehdiu (Albanian)
88:22
لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ
88:22
Ti nuk je ndaj atyre detyrues, - Feti Mehdiu (Albanian)
88:23
إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ
88:23
Por kush kthen shpinën dhe mohon, - Feti Mehdiu (Albanian)
88:24
فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلْعَذَابَ ٱلْأَكْبَرَ
88:24
All-llahu atë me mundimin më të madh e mundon. - Feti Mehdiu (Albanian)
88:25
إِنَّ إِلَيْنَآ إِيَابَهُمْ
88:25
Me siguri kthimin tek ne e kanë, - Feti Mehdiu (Albanian)
88:26
ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُم
88:26
Dhe para nesh, pa dyshim, llogari për të dhënë kanë! - Feti Mehdiu (Albanian)