Selected

Original Text
Amir Zaidan

Available Translations

100 Al-`Ādiyāt ٱلْعَادِيَات

< Previous   11 Āyah   The Courser      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

100:1 وَٱلْعَـٰدِيَـٰتِ ضَبْحًا
100:1
Amir Zaidan (German) :
Bei den schnaubenden Rennenden,

100:2 فَٱلْمُورِيَـٰتِ قَدْحًا
100:2
Amir Zaidan (German) :
dann den Funken-Schlagenden,

100:3 فَٱلْمُغِيرَٰتِ صُبْحًا
100:3
Amir Zaidan (German) :
dann den am Morgen Anstürmenden,

100:4 فَأَثَرْنَ بِهِۦ نَقْعًا
100:4
Amir Zaidan (German) :
dann wirbelten sie damit Staub auf,

100:5 فَوَسَطْنَ بِهِۦ جَمْعًا
100:5
Amir Zaidan (German) :
dann drangen sie damit in die Mitte der Versammlung ein!

100:6 إِنَّ ٱلْإِنسَـٰنَ لِرَبِّهِۦ لَكَنُودٌ
100:6
Amir Zaidan (German) :
Gewiß, der Mensch ist seinem HERRN gegenüber doch undankbar.

100:7 وَإِنَّهُۥ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٌ
100:7
Amir Zaidan (German) :
Und gewiß, er ist darüber doch ein Zeuge.

100:8 وَإِنَّهُۥ لِحُبِّ ٱلْخَيْرِ لَشَدِيدٌ
100:8
Amir Zaidan (German) :
Und gewiß, er ist doch der Liebe von Gut gegenüber überschwenglich.

100:9 ۞ أَفَلَا يَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِى ٱلْقُبُورِ
100:9
Amir Zaidan (German) :
Weiß er etwa nicht, wenn das, was von den Gräbern aufgedeckt wird

100:10 وَحُصِّلَ مَا فِى ٱلصُّدُورِ
100:10
Amir Zaidan (German) :
und das in den Brüsten hervorgebracht wird,

100:11 إِنَّ رَبَّهُم بِهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّخَبِيرٌۢ
100:11
Amir Zaidan (German) :
daß gewiß ihr HERR über sie an diesem Tag doch allkundig ist?!