Selected

Original Text
Yasar Nuri Ozturk

Available Translations

100 Al-`Ādiyāt ٱلْعَادِيَات

< Previous   11 Āyah   The Courser      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

100:1 وَٱلْعَـٰدِيَـٰتِ ضَبْحًا
100:1 Yemin olsun soluyuşlarıyla ses çıkararak koşanlara/nefes nefese saldıranlara, - Yasar Nuri Ozturk (Turkish)

100:2 فَٱلْمُورِيَـٰتِ قَدْحًا
100:2 Çakıp çakıp ateş çıkaranlara, - Yasar Nuri Ozturk (Turkish)

100:3 فَٱلْمُغِيرَٰتِ صُبْحًا
100:3 Sabahleyin akın edenlere/baskın yapıp toprak fethedenlere, - Yasar Nuri Ozturk (Turkish)

100:4 فَأَثَرْنَ بِهِۦ نَقْعًا
100:4 Derken, onunla toz duman çıkaranlara, - Yasar Nuri Ozturk (Turkish)

100:5 فَوَسَطْنَ بِهِۦ جَمْعًا
100:5 Derken, onunla bir topluluğun ortasına dalanlara ki, - Yasar Nuri Ozturk (Turkish)

100:6 إِنَّ ٱلْإِنسَـٰنَ لِرَبِّهِۦ لَكَنُودٌ
100:6 İnsan, Rabbine karşı gerçekten çok nankördür! - Yasar Nuri Ozturk (Turkish)

100:7 وَإِنَّهُۥ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٌ
100:7 Ve kendisi de buna iyiden iyiye tanıktır. - Yasar Nuri Ozturk (Turkish)

100:8 وَإِنَّهُۥ لِحُبِّ ٱلْخَيْرِ لَشَدِيدٌ
100:8 O, mal ve servet arzusu yüzünden alabildiğine katıdır. - Yasar Nuri Ozturk (Turkish)

100:9 ۞ أَفَلَا يَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِى ٱلْقُبُورِ
100:9 Bilmez mi ki o, kabirler içindekiler dışarı fırlatıldığında, - Yasar Nuri Ozturk (Turkish)

100:10 وَحُصِّلَ مَا فِى ٱلصُّدُورِ
100:10 Göğüslerin içindekiler derlenip toplandığında, - Yasar Nuri Ozturk (Turkish)

100:11 إِنَّ رَبَّهُم بِهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّخَبِيرٌۢ
100:11 Hiç kuşkusuz, o gün, Rableri onlardan iyice haberdar olacaktır. - Yasar Nuri Ozturk (Turkish)