Selected
Original Text
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
100:1
وَٱلْعَـٰدِيَـٰتِ ضَبْحًا
100:1
Клянусь конями, скачущими, задыхаясь, - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)
100:2
فَٱلْمُورِيَـٰتِ قَدْحًا
100:2
высекающими искры [копытами], - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)
100:3
فَٱلْمُغِيرَٰتِ صُبْحًا
100:3
налетающими [на врага] с зарей. - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)
100:4
فَأَثَرْنَ بِهِۦ نَقْعًا
100:4
И в тот миг они вздымают [облака] пыли, - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)
100:5
فَوَسَطْنَ بِهِۦ جَمْعًا
100:5
врываются в гущу [врагов]. - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)
100:6
إِنَّ ٱلْإِنسَـٰنَ لِرَبِّهِۦ لَكَنُودٌ
100:6
Воистину, человек неблагодарен перед Господом, - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)
100:7
وَإِنَّهُۥ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٌ
100:7
и, воистину, он сам тому свидетель. - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)
100:8
وَإِنَّهُۥ لِحُبِّ ٱلْخَيْرِ لَشَدِيدٌ
100:8
Воистину, он крепко любит богатство. - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)
100:9
۞ أَفَلَا يَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِى ٱلْقُبُورِ
100:9
Ведь он знает, что в тот день, когда воскресят тех, кто в могиле, - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)
100:10
وَحُصِّلَ مَا فِى ٱلصُّدُورِ
100:10
когда обнажится то, что в сердцах, - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)
100:11
إِنَّ رَبَّهُم بِهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّخَبِيرٌۢ
100:11
воистину, в тот день Господь ведает [все] о них! - Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian)