Selected

Original Text
Fred Leemhuis

Available Translations

100 Al-`Ādiyāt ٱلْعَادِيَات

< Previous   11 Āyah   The Courser      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

100:1 وَٱلْعَـٰدِيَـٰتِ ضَبْحًا
100:1 Bij de snuivend rennenden - Fred Leemhuis (Dutch)

100:2 فَٱلْمُورِيَـٰتِ قَدْحًا
100:2 en de vonken slaanden - Fred Leemhuis (Dutch)

100:3 فَٱلْمُغِيرَٰتِ صُبْحًا
100:3 en de 's morgens aanstormenden, - Fred Leemhuis (Dutch)

100:4 فَأَثَرْنَ بِهِۦ نَقْعًا
100:4 die dan stof opwerpen - Fred Leemhuis (Dutch)

100:5 فَوَسَطْنَ بِهِۦ جَمْعًا
100:5 en dan midden in de slagorde doorbreken! - Fred Leemhuis (Dutch)

100:6 إِنَّ ٱلْإِنسَـٰنَ لِرَبِّهِۦ لَكَنُودٌ
100:6 De mens is zijn Heer niet erkentelijk. - Fred Leemhuis (Dutch)

100:7 وَإِنَّهُۥ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٌ
100:7 Hij is er zelf getuige van. - Fred Leemhuis (Dutch)

100:8 وَإِنَّهُۥ لِحُبِّ ٱلْخَيْرِ لَشَدِيدٌ
100:8 Het bezit heeft hij hevig lief. * - Fred Leemhuis (Dutch)

100:9 ۞ أَفَلَا يَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِى ٱلْقُبُورِ
100:9 Weet hij het dan niet? Wanneer wat in de graven is wordt omgewoeld - Fred Leemhuis (Dutch)

100:10 وَحُصِّلَ مَا فِى ٱلصُّدُورِ
100:10 en wat in het binnenste is tevoorschijn wordt gebracht, - Fred Leemhuis (Dutch)

100:11 إِنَّ رَبَّهُم بِهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّخَبِيرٌۢ
100:11 dan is hun Heer op die dag over hen welingelicht. - Fred Leemhuis (Dutch)