Selected

Original Text
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi

Available Translations

100 Al-`Ādiyāt ٱلْعَادِيَات

< Previous   11 Āyah   The Courser      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

100:1 وَٱلْعَـٰدِيَـٰتِ ضَبْحًا
100:1 سوگند به اسبان دونده كه گاه دويدن نفس نفس زنند، - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

100:2 فَٱلْمُورِيَـٰتِ قَدْحًا
100:2 پس سوگند به اسبانى كه با سم خود از سنگ آتش مى‌جهانند. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

100:3 فَٱلْمُغِيرَٰتِ صُبْحًا
100:3 پس سوگند به يورش‌برندگان بامدادى، - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

100:4 فَأَثَرْنَ بِهِۦ نَقْعًا
100:4 كه بدان گردى برانگيزند، - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

100:5 فَوَسَطْنَ بِهِۦ جَمْعًا
100:5 و بدان- در همان بامداد، يا به سبب دوانيدن اسب و پراكندن غبار- در ميان شوند- در ميان دشمن در آيند-، - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

100:6 إِنَّ ٱلْإِنسَـٰنَ لِرَبِّهِۦ لَكَنُودٌ
100:6 كه هر آينه آدمى پروردگار خويش را ناسپاس است - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

100:7 وَإِنَّهُۥ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٌ
100:7 و همانا خود بر آن [ناسپاسى‌] گواه است. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

100:8 وَإِنَّهُۥ لِحُبِّ ٱلْخَيْرِ لَشَدِيدٌ
100:8 و هر آينه وى به سبب دوستى خير- مال بسيار- سخت بخيل است- يا: هر آينه وى سخت مال‌دوست است-. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

100:9 ۞ أَفَلَا يَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِى ٱلْقُبُورِ
100:9 پس آيا [سرانجام را] نمى‌داند آنگاه كه آنچه را در گورهاست زير و رو كنند و برآرند - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

100:10 وَحُصِّلَ مَا فِى ٱلصُّدُورِ
100:10 و آنچه در سينه‌هاست- از ايمان و كفر و خير و شرى كه ورزيده‌اند- فراديد آرند - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)

100:11 إِنَّ رَبَّهُم بِهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّخَبِيرٌۢ
100:11 هر آينه پروردگارشان در آن روز بديشان- به اعمال و پاداش آنان- آگاه است. - Sayyed Jalaloddin Mojtabavi (Persian)