Selected

Original Text
Muhammad Hussain Najafi

Available Translations

74 Al-Muddaththir ٱلْمُدَّثِّر

< Previous   56 Āyah   The Cloaked One      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

74:1 يَـٰٓأَيُّهَا ٱلْمُدَّثِّرُ
74:1 اے چادر اوڑھنے والے (رسول(ص))۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)

74:2 قُمْ فَأَنذِرْ
74:2 اٹھئے اور (لوگوں کو عذابِ الٰہی) سے ڈرائیے۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)

74:3 وَرَبَّكَ فَكَبِّرْ
74:3 اور اپنے پروردگار کی بڑائی بیان کیجئے۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)

74:4 وَثِيَابَكَ فَطَهِّرْ
74:4 اور اپنے کپڑے پاک رکھئے۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)

74:5 وَٱلرُّجْزَ فَٱهْجُرْ
74:5 اور (بتوں کی) نجاست سے دور رہیے۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)

74:6 وَلَا تَمْنُن تَسْتَكْثِرُ
74:6 اور (کسی پر) احسان نہ کیجئے زیادہ حاصل کرنے کیلئے۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)

74:7 وَلِرَبِّكَ فَٱصْبِرْ
74:7 اور اپنے پروردگار کیلئے صبر کیجئے۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)

74:8 فَإِذَا نُقِرَ فِى ٱلنَّاقُورِ
74:8 اور جب صور پھونکا جائے گا۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)

74:9 فَذَٰلِكَ يَوْمَئِذٍ يَوْمٌ عَسِيرٌ
74:9 تو وہ دن بڑا سخت دن ہوگا۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)

74:10 عَلَى ٱلْكَـٰفِرِينَ غَيْرُ يَسِيرٍ
74:10 اور کافروں پر آسان نہ ہوگا۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)

74:11 ذَرْنِى وَمَنْ خَلَقْتُ وَحِيدًا
74:11 مجھے اور اس شخص کو چھوڑ دیجئے جسے میں نے تنہا پیدا کیا۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)

74:12 وَجَعَلْتُ لَهُۥ مَالًا مَّمْدُودًا
74:12 اور اسے پھیلا ہوا (فراواں) مال و زر دیا۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)

74:13 وَبَنِينَ شُهُودًا
74:13 اور پاس حاضر رہنے والے بیٹے دے۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)

74:14 وَمَهَّدتُّ لَهُۥ تَمْهِيدًا
74:14 اور اس کیلئے (سرداری کا) ہر قِسم کا سامان مہیا کیا۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)

74:15 ثُمَّ يَطْمَعُ أَنْ أَزِيدَ
74:15 پھر بھی وہ طمع رکھتا ہے کہ میں اسے زیادہ دوں۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)

74:16 كَلَّآ ۖ إِنَّهُۥ كَانَ لِـَٔايَـٰتِنَا عَنِيدًا
74:16 ہرگز نہیں وہ تو ہماری آیتوں کا سخت مخالف ہے۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)

74:17 سَأُرْهِقُهُۥ صَعُودًا
74:17 میں عنقریب (دوزخ کی) ایک سخت چڑھائی پر اسے چڑھا دوں گا۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)

74:18 إِنَّهُۥ فَكَّرَ وَقَدَّرَ
74:18 اس نے سوچا اور ایک بات تجویز کی۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)

74:19 فَقُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ
74:19 سو وہ غارت ہو اس نے کیسی بات تجویز کی؟ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)

74:20 ثُمَّ قُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ
74:20 پھر وہ غارت ہو اس نے کیسی بات تجویز کی؟ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)

74:21 ثُمَّ نَظَرَ
74:21 پھر اس نے دیکھا۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)

74:22 ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ
74:22 پھر اس نے تیوری چڑھائی اور منہ بنایا۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)

74:23 ثُمَّ أَدْبَرَ وَٱسْتَكْبَرَ
74:23 پھر پیٹھ پھیری اور تکبر کیا۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)

74:24 فَقَالَ إِنْ هَـٰذَآ إِلَّا سِحْرٌ يُؤْثَرُ
74:24 پھر کہا کہ یہ تو محض جادو ہے جو پہلوں سے نقل ہوتا ہوا آرہا ہے۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)

74:25 إِنْ هَـٰذَآ إِلَّا قَوْلُ ٱلْبَشَرِ
74:25 یہ نہیں ہے مگر آدمی کا کلام۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)

74:26 سَأُصْلِيهِ سَقَرَ
74:26 میں عنقریب اسے دوزخ میں جھونکوں گا۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)

74:27 وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا سَقَرُ
74:27 اور تم کیا سمجھو کہ دوزخ کیا ہے؟ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)

74:28 لَا تُبْقِى وَلَا تَذَرُ
74:28 وہ نہ (کوئی چیز) باقی رکھتی ہے اور نہ چھوڑتی ہے۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)

74:29 لَوَّاحَةٌ لِّلْبَشَرِ
74:29 وہ کھال کو جھلس دینے والی ہے۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)

74:30 عَلَيْهَا تِسْعَةَ عَشَرَ
74:30 اس پر اُنیس فرشتے (دارو غے) مقرر ہیں۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)

74:31 وَمَا جَعَلْنَآ أَصْحَـٰبَ ٱلنَّارِ إِلَّا مَلَـٰٓئِكَةً ۙ وَمَا جَعَلْنَا عِدَّتَهُمْ إِلَّا فِتْنَةً لِّلَّذِينَ كَفَرُوا۟ لِيَسْتَيْقِنَ ٱلَّذِينَ أُوتُوا۟ ٱلْكِتَـٰبَ وَيَزْدَادَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ إِيمَـٰنًا ۙ وَلَا يَرْتَابَ ٱلَّذِينَ أُوتُوا۟ ٱلْكِتَـٰبَ وَٱلْمُؤْمِنُونَ ۙ وَلِيَقُولَ ٱلَّذِينَ فِى قُلُوبِهِم مَّرَضٌ وَٱلْكَـٰفِرُونَ مَاذَآ أَرَادَ ٱللَّهُ بِهَـٰذَا مَثَلًا ۚ كَذَٰلِكَ يُضِلُّ ٱللَّهُ مَن يَشَآءُ وَيَهْدِى مَن يَشَآءُ ۚ وَمَا يَعْلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ إِلَّا هُوَ ۚ وَمَا هِىَ إِلَّا ذِكْرَىٰ لِلْبَشَرِ
74:31 اور ہم نے دوزخ کے داروغے صرف فرشتے بنائے ہیں اور ہم نے ان کی تعداد کو کافروں کیلئے آزمائش کا ذریعہ بنایا ہے تاکہ اہلِ کتاب یقین کریں اور اہلِ ایمان کے ایمان میں اضافہ ہو جائے اور اہلِ کتاب اور اہلِ ایمان شک و شبہ نہ کریں اور جن کے دلوں میں بیماری ہے اور کافر لوگ کہیں گے کہ اس بیان سے اللہ کی کیا مراد ہے؟ اسی طرح اللہ جسے چاہتا ہے گمراہی میں چھوڑ دیتا ہے اور یہ (دوزخ کا) بیان نہیں ہے مگر انسانوں کے لئے نصیحت۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)

74:32 كَلَّا وَٱلْقَمَرِ
74:32 ہرگز نہیں! قَسم ہے چاند کی۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)

74:33 وَٱلَّيْلِ إِذْ أَدْبَرَ
74:33 اور رات کی جب وہ جانے لگے۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)

74:34 وَٱلصُّبْحِ إِذَآ أَسْفَرَ
74:34 اور صبح کی جب وہ روشن ہو جائے۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)

74:35 إِنَّهَا لَإِحْدَى ٱلْكُبَرِ
74:35 وہ (دوزخ) بڑی چیزوں میں سے ایک بڑی چیز ہے۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)

74:36 نَذِيرًا لِّلْبَشَرِ
74:36 (جو) انسانوں کیلئے ڈراوا ہے۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)

74:37 لِمَن شَآءَ مِنكُمْ أَن يَتَقَدَّمَ أَوْ يَتَأَخَّرَ
74:37 یعنی تم میں سے (ہر اس) شخص کیلئے جو آگے بڑھنا چاہے یا پیچھے ہٹنا چاہے۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)

74:38 كُلُّ نَفْسٍۭ بِمَا كَسَبَتْ رَهِينَةٌ
74:38 ہر شخص اپنے اعمال کے بدلے میں گروی ہے۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)

74:39 إِلَّآ أَصْحَـٰبَ ٱلْيَمِينِ
74:39 سوائے دائیں ہاتھ والے (جنتیوں) کے۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)

74:40 فِى جَنَّـٰتٍ يَتَسَآءَلُونَ
74:40 جو بہشت کے باغوں میں ہوں گے۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)

74:41 عَنِ ٱلْمُجْرِمِينَ
74:41 (اور) مجرموں سے سوال و جواب کرتے ہوں گے۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)

74:42 مَا سَلَكَكُمْ فِى سَقَرَ
74:42 کہ تمہیں کیا چیز دوزخ میں لے گئی؟ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)

74:43 قَالُوا۟ لَمْ نَكُ مِنَ ٱلْمُصَلِّينَ
74:43 وہ کہیں گے کہ ہم نماز نہیں پڑھا کرتے تھے۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)

74:44 وَلَمْ نَكُ نُطْعِمُ ٱلْمِسْكِينَ
74:44 اور مسکینوں کو کھانا نہیں کھلاتے تھے۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)

74:45 وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ ٱلْخَآئِضِينَ
74:45 اور بےہودہ باتیں کرنے والوں کے ساتھ مل کر ہم بھی بےہودہ کام کرتے تھے۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)

74:46 وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوْمِ ٱلدِّينِ
74:46 اور ہم جزا و سزا کے دن کو جھٹلاتے تھے۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)

74:47 حَتَّىٰٓ أَتَىٰنَا ٱلْيَقِينُ
74:47 یہاں تک کہ یقینی چیز (موت) ہمارے سامنے آگئی۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)

74:48 فَمَا تَنفَعُهُمْ شَفَـٰعَةُ ٱلشَّـٰفِعِينَ
74:48 تو ایسے لوگوں کو شفاعت کرنے والوں کی شفاعت کوئی فائدہ نہیں پہنچائے گی۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)

74:49 فَمَا لَهُمْ عَنِ ٱلتَّذْكِرَةِ مُعْرِضِينَ
74:49 سو انہیں کیا ہوگیا ہے کہ وہ نصیحت سے رُوگردانی کرتے ہیں؟ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)

74:50 كَأَنَّهُمْ حُمُرٌ مُّسْتَنفِرَةٌ
74:50 گویا وہ بدکے ہوئے گدھے ہیں۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)

74:51 فَرَّتْ مِن قَسْوَرَةٍۭ
74:51 جوشیر سے (ڈر کر) بھاگے جا رہے ہیں۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)

74:52 بَلْ يُرِيدُ كُلُّ ٱمْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُؤْتَىٰ صُحُفًا مُّنَشَّرَةً
74:52 بلکہ ان میں سے ہر ایک شخص یہ چاہتا ہے کہ اسے کھلی ہوئی کتابیں دے دی جائیں۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)

74:53 كَلَّا ۖ بَل لَّا يَخَافُونَ ٱلْـَٔاخِرَةَ
74:53 ایسا نہیں ہے بلکہ وہ آخرت کا خوف نہیں رکھتے۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)

74:54 كَلَّآ إِنَّهُۥ تَذْكِرَةٌ
74:54 ہرگز نہیں یہ تو ایک نصیحت ہے۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)

74:55 فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ
74:55 جو چاہے اس سے نصیحت حاصل کرے۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)

74:56 وَمَا يَذْكُرُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ ۚ هُوَ أَهْلُ ٱلتَّقْوَىٰ وَأَهْلُ ٱلْمَغْفِرَةِ
74:56 اور وہ اس سے نصیحت حاصل نہیں کریں گے مگر یہ کہ اللہ چاہے وہی اس کا حق دار ہے کہ اس سے ڈرا جائے اور وہی اس قابل ہے کہ مغفرت فرمائے۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)