Selected

Original Text
Tzvetan Theophanov

Available Translations

74 Al-Muddaththir ٱلْمُدَّثِّر

< Previous   56 Āyah   The Cloaked One      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

74:1 يَـٰٓأَيُّهَا ٱلْمُدَّثِّرُ
74:1 О, ти, който се обвиваш [в своите одежди], - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

74:2 قُمْ فَأَنذِرْ
74:2 стани и предупреждавай, - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

74:3 وَرَبَّكَ فَكَبِّرْ
74:3 и твоя Господ възвеличавай, - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

74:4 وَثِيَابَكَ فَطَهِّرْ
74:4 и дрехите си почиствай, - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

74:5 وَٱلرُّجْزَ فَٱهْجُرْ
74:5 и скверността отбягвай, - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

74:6 وَلَا تَمْنُن تَسْتَكْثِرُ
74:6 и давайки, не се стреми да получиш вповече, - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

74:7 وَلِرَبِّكَ فَٱصْبِرْ
74:7 и в името на твоя Господ бъди търпелив! - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

74:8 فَإِذَا نُقِرَ فِى ٱلنَّاقُورِ
74:8 И когато се протръби с Рога, - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

74:9 فَذَٰلِكَ يَوْمَئِذٍ يَوْمٌ عَسِيرٌ
74:9 тогава този Ден ще е тежък Ден, - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

74:10 عَلَى ٱلْكَـٰفِرِينَ غَيْرُ يَسِيرٍ
74:10 за неверниците - нелек. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

74:11 ذَرْنِى وَمَنْ خَلَقْتُ وَحِيدًا
74:11 Остави на Мен онзи, когото сътворих самотен - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

74:12 وَجَعَلْتُ لَهُۥ مَالًا مَّمْدُودًا
74:12 и комуто отредих голямо богатство, - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

74:13 وَبَنِينَ شُهُودًا
74:13 и синове до него, - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

74:14 وَمَهَّدتُّ لَهُۥ تَمْهِيدًا
74:14 и всичко му улесних! - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

74:15 ثُمَّ يَطْمَعُ أَنْ أَزِيدَ
74:15 А после той ламти да му надбавя. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

74:16 كَلَّآ ۖ إِنَّهُۥ كَانَ لِـَٔايَـٰتِنَا عَنِيدًا
74:16 Ала не! Пред Нашите знамения той упорства. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

74:17 سَأُرْهِقُهُۥ صَعُودًا
74:17 Ще го подложа на непоносимо мъчение. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

74:18 إِنَّهُۥ فَكَّرَ وَقَدَّرَ
74:18 Размисли той и прецени, - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

74:19 فَقُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ
74:19 и - проклет да е! - как прецени! - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

74:20 ثُمَّ قُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ
74:20 И отново - проклет да е! - как прецени! - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

74:21 ثُمَّ نَظَرَ
74:21 После погледна. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

74:22 ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ
74:22 После се намръщи и навъси. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

74:23 ثُمَّ أَدْبَرَ وَٱسْتَكْبَرَ
74:23 После се отвърна и се възгордя. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

74:24 فَقَالَ إِنْ هَـٰذَآ إِلَّا سِحْرٌ يُؤْثَرُ
74:24 И рече: “Това е само разпространена магия. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

74:25 إِنْ هَـٰذَآ إِلَّا قَوْلُ ٱلْبَشَرِ
74:25 Това е само хорска реч.” - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

74:26 سَأُصْلِيهِ سَقَرَ
74:26 Ще го пека Аз в Преизподнята. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

74:27 وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا سَقَرُ
74:27 И откъде да знаеш ти какво е Преизподнята? - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

74:28 لَا تُبْقِى وَلَا تَذَرُ
74:28 Тя нищо не оставя и не пощадява - - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

74:29 لَوَّاحَةٌ لِّلْبَشَرِ
74:29 обгаря кожата. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

74:30 عَلَيْهَا تِسْعَةَ عَشَرَ
74:30 Пазят я деветнадесет [ангели]. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

74:31 وَمَا جَعَلْنَآ أَصْحَـٰبَ ٱلنَّارِ إِلَّا مَلَـٰٓئِكَةً ۙ وَمَا جَعَلْنَا عِدَّتَهُمْ إِلَّا فِتْنَةً لِّلَّذِينَ كَفَرُوا۟ لِيَسْتَيْقِنَ ٱلَّذِينَ أُوتُوا۟ ٱلْكِتَـٰبَ وَيَزْدَادَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ إِيمَـٰنًا ۙ وَلَا يَرْتَابَ ٱلَّذِينَ أُوتُوا۟ ٱلْكِتَـٰبَ وَٱلْمُؤْمِنُونَ ۙ وَلِيَقُولَ ٱلَّذِينَ فِى قُلُوبِهِم مَّرَضٌ وَٱلْكَـٰفِرُونَ مَاذَآ أَرَادَ ٱللَّهُ بِهَـٰذَا مَثَلًا ۚ كَذَٰلِكَ يُضِلُّ ٱللَّهُ مَن يَشَآءُ وَيَهْدِى مَن يَشَآءُ ۚ وَمَا يَعْلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ إِلَّا هُوَ ۚ وَمَا هِىَ إِلَّا ذِكْرَىٰ لِلْبَشَرِ
74:31 И сторихме пазители на Огъня само ангели, и сторихме броя им единствено за изпитание на неверниците, за да се убедят дарените с Писанието и да се усили вярата на повярвалите, и да не се съмняват дарените с Писанието и вярващите, и за да кажат онези, в чии - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

74:32 كَلَّا وَٱلْقَمَرِ
74:32 Ала не! Кълна се в луната - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

74:33 وَٱلَّيْلِ إِذْ أَدْبَرَ
74:33 и в нощта, когато отминава, - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

74:34 وَٱلصُّبْحِ إِذَآ أَسْفَرَ
74:34 и в утрото, когато засиява! - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

74:35 إِنَّهَا لَإِحْدَى ٱلْكُبَرِ
74:35 Този [Огън] е едно от великите изпитания - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

74:36 نَذِيرًا لِّلْبَشَرِ
74:36 предупреждение за хората, - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

74:37 لِمَن شَآءَ مِنكُمْ أَن يَتَقَدَّمَ أَوْ يَتَأَخَّرَ
74:37 за всеки от вас, който пожелае да напредва или да изостава. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

74:38 كُلُّ نَفْسٍۭ بِمَا كَسَبَتْ رَهِينَةٌ
74:38 Всеки е заложник на онова, което е придобил, - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

74:39 إِلَّآ أَصْحَـٰبَ ٱلْيَمِينِ
74:39 освен владелците на десницата. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

74:40 فِى جَنَّـٰتٍ يَتَسَآءَلُونَ
74:40 В градини те ще разпитват - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

74:41 عَنِ ٱلْمُجْرِمِينَ
74:41 за престъпниците. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

74:42 مَا سَلَكَكُمْ فِى سَقَرَ
74:42 “Какво ви отведе в Преизподнята?” - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

74:43 قَالُوا۟ لَمْ نَكُ مِنَ ٱلْمُصَلِّينَ
74:43 Ще рекат: “Ние не бяхме сред отслужващите молитвата - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

74:44 وَلَمْ نَكُ نُطْعِمُ ٱلْمِسْكِينَ
74:44 и не хранехме нуждаещия се, - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

74:45 وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ ٱلْخَآئِضِينَ
74:45 и затъвахме в празнословие със затъващите, - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

74:46 وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوْمِ ٱلدِّينِ
74:46 и взимахме за лъжа Съдния ден, - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

74:47 حَتَّىٰٓ أَتَىٰنَا ٱلْيَقِينُ
74:47 докато ни застигна смъртта.” - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

74:48 فَمَا تَنفَعُهُمْ شَفَـٰعَةُ ٱلشَّـٰفِعِينَ
74:48 Затова не ще им помогне ничие застъпничество. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

74:49 فَمَا لَهُمْ عَنِ ٱلتَّذْكِرَةِ مُعْرِضِينَ
74:49 Какво им е, защо се отдръпват от напомнянето, - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

74:50 كَأَنَّهُمْ حُمُرٌ مُّسْتَنفِرَةٌ
74:50 сякаш са подплашени диви магарета, - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

74:51 فَرَّتْ مِن قَسْوَرَةٍۭ
74:51 бягащи от лъв? - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

74:52 بَلْ يُرِيدُ كُلُّ ٱمْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُؤْتَىٰ صُحُفًا مُّنَشَّرَةً
74:52 И всеки от тях иска да му се даде разясняващата книга. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

74:53 كَلَّا ۖ بَل لَّا يَخَافُونَ ٱلْـَٔاخِرَةَ
74:53 Ала не! Те не се страхуват от отвъдния живот. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

74:54 كَلَّآ إِنَّهُۥ تَذْكِرَةٌ
74:54 Ала не! Той [- Коранът] е поучение. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

74:55 فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ
74:55 И който пожелае, ще се поучи. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

74:56 وَمَا يَذْكُرُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ ۚ هُوَ أَهْلُ ٱلتَّقْوَىٰ وَأَهْلُ ٱلْمَغْفِرَةِ
74:56 И не се поучават, без Аллах да пожелае. Той е Достойният да се боят от Него и е Достойният да опрости. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)