Selected

Original Text
Knut Bernström

Available Translations

74 Al-Muddaththir ٱلْمُدَّثِّر

< Previous   56 Āyah   The Cloaked One      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

74:1 يَـٰٓأَيُّهَا ٱلْمُدَّثِّرُ
74:1
Knut Bernström (Swedish) :
DU SOM sveper in dig [i din ensamhet]!

74:2 قُمْ فَأَنذِرْ
74:2
Knut Bernström (Swedish) :
Stå upp och varna!

74:3 وَرَبَّكَ فَكَبِّرْ
74:3
Knut Bernström (Swedish) :
Och prisa din Herres majestät!

74:4 وَثِيَابَكَ فَطَهِّرْ
74:4
Knut Bernström (Swedish) :
Och rena ditt hjärta!

74:5 وَٱلرُّجْزَ فَٱهْجُرْ
74:5
Knut Bernström (Swedish) :
Och fly från all hednisk smitta!

74:6 وَلَا تَمْنُن تَسْتَكْثِرُ
74:6
Knut Bernström (Swedish) :
[När du ger] ge inte för att få något tillbaka!

74:7 وَلِرَبِّكَ فَٱصْبِرْ
74:7
Knut Bernström (Swedish) :
Och ha tålamod och fördrag [med allt] för din Herres skull!

74:8 فَإِذَا نُقِرَ فِى ٱلنَّاقُورِ
74:8
Knut Bernström (Swedish) :
När det blåses i basunen

74:9 فَذَٰلِكَ يَوْمَئِذٍ يَوْمٌ عَسِيرٌ
74:9
Knut Bernström (Swedish) :
har en svår Dag randats

74:10 عَلَى ٱلْكَـٰفِرِينَ غَيْرُ يَسِيرٍ
74:10
Knut Bernström (Swedish) :
för dem som [ständigt] förnekade sanningen, och ingen lättnad skall ges dem!

74:11 ذَرْنِى وَمَنْ خَلَقْتُ وَحِيدًا
74:11
Knut Bernström (Swedish) :
LÄMNA åt Mig att [ta itu med] den som Jag har skapat ensam [i moderlivet]

74:12 وَجَعَلْتُ لَهُۥ مَالًا مَّمْدُودًا
74:12
Knut Bernström (Swedish) :
och gett stor rikedom

74:13 وَبَنِينَ شُهُودًا
74:13
Knut Bernström (Swedish) :
och söner som står vid hans sida,

74:14 وَمَهَّدتُّ لَهُۥ تَمْهِيدًا
74:14
Knut Bernström (Swedish) :
och för vilken Jag har jämnat vägen [genom livet].

74:15 ثُمَّ يَطْمَعُ أَنْ أَزِيدَ
74:15
Knut Bernström (Swedish) :
Och som nu väntar sig att Jag skall ge honom ännu mer!

74:16 كَلَّآ ۖ إِنَّهُۥ كَانَ لِـَٔايَـٰتِنَا عَنِيدًا
74:16
Knut Bernström (Swedish) :
Nej! Denne inbitne motståndare till Våra budskap,

74:17 سَأُرْهِقُهُۥ صَعُودًا
74:17
Knut Bernström (Swedish) :
skall Jag låta utstå [ett straff tyngre än] klättringen uppför [en hal och brant bergvägg].

74:18 إِنَّهُۥ فَكَّرَ وَقَدَّرَ
74:18
Knut Bernström (Swedish) :
Han tänker skarpt och överväger [hur han skall angripa dessa budskap] -

74:19 فَقُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ
74:19
Knut Bernström (Swedish) :
måtte han förgås för dessa tankar,

74:20 ثُمَّ قُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ
74:20
Knut Bernström (Swedish) :
ja, måtte han förgås för dessa [onda] tankar. -

74:21 ثُمَّ نَظَرَ
74:21
Knut Bernström (Swedish) :
Så ser han sig omkring,

74:22 ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ
74:22
Knut Bernström (Swedish) :
rynkar pannan och antar en bister uppsyn.

74:23 ثُمَّ أَدْبَرَ وَٱسْتَكْبَرَ
74:23
Knut Bernström (Swedish) :
Till sist vänder han sig bort med överlägsen min

74:24 فَقَالَ إِنْ هَـٰذَآ إِلَّا سِحْرٌ يُؤْثَرُ
74:24
Knut Bernström (Swedish) :
och säger: "Det är bara vältalighet som bländar [åhöraren, ord] hämtade från [gamla sagor];

74:25 إِنْ هَـٰذَآ إِلَّا قَوْلُ ٱلْبَشَرِ
74:25
Knut Bernström (Swedish) :
människors ord och ingenting annat!"

74:26 سَأُصْلِيهِ سَقَرَ
74:26
Knut Bernström (Swedish) :
Honom skall Jag låta brinna i helvetets eld!

74:27 وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا سَقَرُ
74:27
Knut Bernström (Swedish) :
Och vad kan låta dig förstå vad helvetets eld betyder

74:28 لَا تُبْقِى وَلَا تَذَرُ
74:28
Knut Bernström (Swedish) :
Den skonar ingen och förtär allt.

74:29 لَوَّاحَةٌ لِّلْبَشَرِ
74:29
Knut Bernström (Swedish) :
I [dess lågor] förkolnar människans [hud].

74:30 عَلَيْهَا تِسْعَةَ عَشَرَ
74:30
Knut Bernström (Swedish) :
Nitton [väktare vakar] över den.

74:31 وَمَا جَعَلْنَآ أَصْحَـٰبَ ٱلنَّارِ إِلَّا مَلَـٰٓئِكَةً ۙ وَمَا جَعَلْنَا عِدَّتَهُمْ إِلَّا فِتْنَةً لِّلَّذِينَ كَفَرُوا۟ لِيَسْتَيْقِنَ ٱلَّذِينَ أُوتُوا۟ ٱلْكِتَـٰبَ وَيَزْدَادَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ إِيمَـٰنًا ۙ وَلَا يَرْتَابَ ٱلَّذِينَ أُوتُوا۟ ٱلْكِتَـٰبَ وَٱلْمُؤْمِنُونَ ۙ وَلِيَقُولَ ٱلَّذِينَ فِى قُلُوبِهِم مَّرَضٌ وَٱلْكَـٰفِرُونَ مَاذَآ أَرَادَ ٱللَّهُ بِهَـٰذَا مَثَلًا ۚ كَذَٰلِكَ يُضِلُّ ٱللَّهُ مَن يَشَآءُ وَيَهْدِى مَن يَشَآءُ ۚ وَمَا يَعْلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ إِلَّا هُوَ ۚ وَمَا هِىَ إِلَّا ذِكْرَىٰ لِلْبَشَرِ
74:31
Knut Bernström (Swedish) :
Till Eldens väktare har Vi inte utsett andra än änglar, och Vi har enbart angett deras antal för att sätta dem som framhärdar i att förneka sanningen på prov, och att de som [i gångna tider] fick del av uppenbarelsen skall få visshet [om sanningen i denna Skrift], och att de som tror skall befästas i sin tro och att ingen tvekan skall finnas kvar hos dem som [tidigare] fick del av uppenbarelsen och hos de troende, och för att de vilkas sinne är sjukt [av tvivel] och förnekarna skall ställa sig frågan: "Vad kan Gud ha velat säga med denna liknelse?" Så låter Gud den Han vill gå vilse och så vägleder Han den Han vill. Och ingen känner [styrkan hos] Guds härskaror utom Han själv. Allt detta är enbart en påminnelse till människorna.

74:32 كَلَّا وَٱلْقَمَرِ
74:32
Knut Bernström (Swedish) :
NEJ, vid månen!

74:33 وَٱلَّيْلِ إِذْ أَدْبَرَ
74:33
Knut Bernström (Swedish) :
Vid natten, när den viker;

74:34 وَٱلصُّبْحِ إِذَآ أَسْفَرَ
74:34
Knut Bernström (Swedish) :
vid morgonrodnadens glöd!

74:35 إِنَّهَا لَإِحْدَى ٱلْكُبَرِ
74:35
Knut Bernström (Swedish) :
[Påminnelsen om domen och helveteselden] är förvisso ett av de mäktiga [varningstecknen]

74:36 نَذِيرًا لِّلْبَشَرِ
74:36
Knut Bernström (Swedish) :
som varnar människorna,

74:37 لِمَن شَآءَ مِنكُمْ أَن يَتَقَدَّمَ أَوْ يَتَأَخَّرَ
74:37
Knut Bernström (Swedish) :
både dem av er som vill gå i främsta ledet och dem som [tvekar och] blir efter.

74:38 كُلُّ نَفْسٍۭ بِمَا كَسَبَتْ رَهِينَةٌ
74:38
Knut Bernström (Swedish) :
Var och en skall ställas till svars för vad han har gjort

74:39 إِلَّآ أَصْحَـٰبَ ٱلْيَمِينِ
74:39
Knut Bernström (Swedish) :
utom de rättfärdiga som hör till den högra sidan

74:40 فِى جَنَّـٰتٍ يَتَسَآءَلُونَ
74:40
Knut Bernström (Swedish) :
[och som där de vilar] i [paradisets] lustgårdar, skall förhöra sig

74:41 عَنِ ٱلْمُجْرِمِينَ
74:41
Knut Bernström (Swedish) :
om [de dömda] syndarna [och fråga]:

74:42 مَا سَلَكَكُمْ فِى سَقَرَ
74:42
Knut Bernström (Swedish) :
"Vad förde er till helveteselden?"

74:43 قَالُوا۟ لَمْ نَكُ مِنَ ٱلْمُصَلِّينَ
74:43
Knut Bernström (Swedish) :
De skall svara: "Vi hörde inte till dem som bad

74:44 وَلَمْ نَكُ نُطْعِمُ ٱلْمِسْكِينَ
74:44
Knut Bernström (Swedish) :
och vi gav inte heller den nödställde att äta

74:45 وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ ٱلْخَآئِضِينَ
74:45
Knut Bernström (Swedish) :
och vi ägnade oss med [andra] likasinnade åt tomt och respektlöst tal [om höga ting]

74:46 وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوْمِ ٱلدِّينِ
74:46
Knut Bernström (Swedish) :
och påstod att Domens dag var en lögn -

74:47 حَتَّىٰٓ أَتَىٰنَا ٱلْيَقِينُ
74:47
Knut Bernström (Swedish) :
till dess vi fick visshet."

74:48 فَمَا تَنفَعُهُمْ شَفَـٰعَةُ ٱلشَّـٰفِعِينَ
74:48
Knut Bernström (Swedish) :
Då skall medlarnas förböner inte vara dem till någon nytta.

74:49 فَمَا لَهُمْ عَنِ ٱلتَّذْكِرَةِ مُعْرِضِينَ
74:49
Knut Bernström (Swedish) :
HUR är det fatt med dem som vänder ryggen åt påminnelsen

74:50 كَأَنَّهُمْ حُمُرٌ مُّسْتَنفِرَةٌ
74:50
Knut Bernström (Swedish) :
[De beter sig] som skrämda åsnor

74:51 فَرَّتْ مِن قَسْوَرَةٍۭ
74:51
Knut Bernström (Swedish) :
som flyr för ett lejon!

74:52 بَلْ يُرِيدُ كُلُّ ٱمْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُؤْتَىٰ صُحُفًا مُّنَشَّرَةً
74:52
Knut Bernström (Swedish) :
Men [i stället för att lyssna till uppenbarelsen] begär de, var och en av dem, att få [en egen] lättförståelig Skrift!

74:53 كَلَّا ۖ بَل لَّا يَخَافُونَ ٱلْـَٔاخِرَةَ
74:53
Knut Bernström (Swedish) :
Nej! De [tror ju inte på räkenskap och dom] fruktar inte evigheten.

74:54 كَلَّآ إِنَّهُۥ تَذْكِرَةٌ
74:54
Knut Bernström (Swedish) :
Nej, detta är en påminnelse,

74:55 فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ
74:55
Knut Bernström (Swedish) :
och låt den som vill lägga den på minnet!

74:56 وَمَا يَذْكُرُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ ۚ هُوَ أَهْلُ ٱلتَّقْوَىٰ وَأَهْلُ ٱلْمَغْفِرَةِ
74:56
Knut Bernström (Swedish) :
Men de kommer inte att lägga den på minnet annat än om Gud vill. Det är Han som är värd att fruktas, Han ensam som förlåter synd.