Selected
Original Text
Mohammad Kazem Moezzi
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
81:1
إِذَا ٱلشَّمْسُ كُوِّرَتْ
81:1
گاهی که خورشید بیفروغ گردد - Mohammad Kazem Moezzi (Persian)
81:2
وَإِذَا ٱلنُّجُومُ ٱنكَدَرَتْ
81:2
و گاهی که ستارگان تیره شوند - Mohammad Kazem Moezzi (Persian)
81:3
وَإِذَا ٱلْجِبَالُ سُيِّرَتْ
81:3
و گاهی که کوهها رانده شوند - Mohammad Kazem Moezzi (Persian)
81:4
وَإِذَا ٱلْعِشَارُ عُطِّلَتْ
81:4
و گاهی که اشتران آبستن (یا آبستنان) رها کرده شوند - Mohammad Kazem Moezzi (Persian)
81:5
وَإِذَا ٱلْوُحُوشُ حُشِرَتْ
81:5
و گاهی که وحشیان گردآورده شوند - Mohammad Kazem Moezzi (Persian)
81:6
وَإِذَا ٱلْبِحَارُ سُجِّرَتْ
81:6
و گاهی که دریاها به هم آمیخته شوند - Mohammad Kazem Moezzi (Persian)
81:7
وَإِذَا ٱلنُّفُوسُ زُوِّجَتْ
81:7
و گاهی که نفوس جفت کرده شوند - Mohammad Kazem Moezzi (Persian)
81:8
وَإِذَا ٱلْمَوْءُۥدَةُ سُئِلَتْ
81:8
و گاهی که گورشده پرسیده شود - Mohammad Kazem Moezzi (Persian)
81:9
بِأَىِّ ذَنۢبٍ قُتِلَتْ
81:9
به کدام گناه کشته شد - Mohammad Kazem Moezzi (Persian)
81:10
وَإِذَا ٱلصُّحُفُ نُشِرَتْ
81:10
و گاهی که نامهها گشوده شود - Mohammad Kazem Moezzi (Persian)
81:11
وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ كُشِطَتْ
81:11
و گاهی که آسمان برکنده شود - Mohammad Kazem Moezzi (Persian)
81:12
وَإِذَا ٱلْجَحِيمُ سُعِّرَتْ
81:12
و گاهی که دوزخ افروخته شود - Mohammad Kazem Moezzi (Persian)
81:13
وَإِذَا ٱلْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ
81:13
و گاهی که بهشت آماده (یا نزدیک) شود - Mohammad Kazem Moezzi (Persian)
81:14
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّآ أَحْضَرَتْ
81:14
بداند هر کسی آنچه احضار کرده است - Mohammad Kazem Moezzi (Persian)
81:15
فَلَآ أُقْسِمُ بِٱلْخُنَّسِ
81:15
پس سوگند نیارم به فروروندگان - Mohammad Kazem Moezzi (Persian)
81:16
ٱلْجَوَارِ ٱلْكُنَّسِ
81:16
روندگان نهانشدگان - Mohammad Kazem Moezzi (Persian)
81:17
وَٱلَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ
81:17
و شبگاهی که تیرگیش پشت کند - Mohammad Kazem Moezzi (Persian)
81:18
وَٱلصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ
81:18
و بامدادگاهی که بدرخشد - Mohammad Kazem Moezzi (Persian)
81:19
إِنَّهُۥ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ
81:19
که آن است همانا گفتار فرستاده گرامی - Mohammad Kazem Moezzi (Persian)
81:20
ذِى قُوَّةٍ عِندَ ذِى ٱلْعَرْشِ مَكِينٍ
81:20
توانگری نزد خداوند عرش ارجمند (یا سخن روائی) - Mohammad Kazem Moezzi (Persian)
81:21
مُّطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ
81:21
فرمانروائی آنجا امینی - Mohammad Kazem Moezzi (Persian)
81:22
وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجْنُونٍ
81:22
و نیست یار شما دیوانه - Mohammad Kazem Moezzi (Persian)
81:23
وَلَقَدْ رَءَاهُ بِٱلْأُفُقِ ٱلْمُبِينِ
81:23
و هر آینه بدیدش در اُفقی آشکار - Mohammad Kazem Moezzi (Persian)
81:24
وَمَا هُوَ عَلَى ٱلْغَيْبِ بِضَنِينٍ
81:24
و نیست او بر ناپیدا بخیل - Mohammad Kazem Moezzi (Persian)
81:25
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَـٰنٍ رَّجِيمٍ
81:25
و نیست آن سخن شیطان راندهشده - Mohammad Kazem Moezzi (Persian)
81:26
فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ
81:26
پس کجا میروید - Mohammad Kazem Moezzi (Persian)
81:27
إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَـٰلَمِينَ
81:27
نیست آن جز یادآوریی برای جهانیان - Mohammad Kazem Moezzi (Persian)
81:28
لِمَن شَآءَ مِنكُمْ أَن يَسْتَقِيمَ
81:28
برای آنکه خواهد از شما که راستی گزیند (یا پایداری کند) - Mohammad Kazem Moezzi (Persian)
81:29
وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
81:29
و نخواهید جز آنکه بخواهد خدا پروردگار جهانیان - Mohammad Kazem Moezzi (Persian)