Selected

Original Text
Raúl González Bórnez

Available Translations

81 At-Takwīr ٱلتَّكْوِير

< Previous   29 Āyah   The Overthrowing      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

81:1 إِذَا ٱلشَّمْسُ كُوِّرَتْ
81:1
Raúl González Bórnez (Spanish) :
Cuando el Sol sea enrollado

81:2 وَإِذَا ٱلنُّجُومُ ٱنكَدَرَتْ
81:2
Raúl González Bórnez (Spanish) :
y cuando caigan las estrellas

81:3 وَإِذَا ٱلْجِبَالُ سُيِّرَتْ
81:3
Raúl González Bórnez (Spanish) :
y cuando las montañas se desmoronen

81:4 وَإِذَا ٱلْعِشَارُ عُطِّلَتْ
81:4
Raúl González Bórnez (Spanish) :
y cuando las camellas preñadas de diez meses sean abandonadas

81:5 وَإِذَا ٱلْوُحُوشُ حُشِرَتْ
81:5
Raúl González Bórnez (Spanish) :
y cuando las fieras sean agrupadas

81:6 وَإِذَا ٱلْبِحَارُ سُجِّرَتْ
81:6
Raúl González Bórnez (Spanish) :
y cuando los mares se llenen de fuego

81:7 وَإِذَا ٱلنُّفُوسُ زُوِّجَتْ
81:7
Raúl González Bórnez (Spanish) :
y cuando las almas sean emparejadas

81:8 وَإِذَا ٱلْمَوْءُۥدَةُ سُئِلَتْ
81:8
Raúl González Bórnez (Spanish) :
y cuando a la niña enterrada viva se le pregunte

81:9 بِأَىِّ ذَنۢبٍ قُتِلَتْ
81:9
Raúl González Bórnez (Spanish) :
por qué delito fue matada

81:10 وَإِذَا ٱلصُّحُفُ نُشِرَتْ
81:10
Raúl González Bórnez (Spanish) :
y cuando las páginas escritas sean desenrolladas

81:11 وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ كُشِطَتْ
81:11
Raúl González Bórnez (Spanish) :
y cuando el cielo sea despellejado

81:12 وَإِذَا ٱلْجَحِيمُ سُعِّرَتْ
81:12
Raúl González Bórnez (Spanish) :
y cuando el Infierno sea avivado

81:13 وَإِذَا ٱلْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ
81:13
Raúl González Bórnez (Spanish) :
y cuando el Jardín sea aproximado,

81:14 عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّآ أَحْضَرَتْ
81:14
Raúl González Bórnez (Spanish) :
entonces, cada alma conocerá lo que presenta.

81:15 فَلَآ أُقْسِمُ بِٱلْخُنَّسِ
81:15
Raúl González Bórnez (Spanish) :
¡Pues no! ¡Juro por los que se ocultan!

81:16 ٱلْجَوَارِ ٱلْكُنَّسِ
81:16
Raúl González Bórnez (Spanish) :
¡Los planetas que giran a gran velocidad y se esconden!

81:17 وَٱلَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ
81:17
Raúl González Bórnez (Spanish) :
Y juro por la noche cuando se va

81:18 وَٱلصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ
81:18
Raúl González Bórnez (Spanish) :
y juro por la mañana cuando respira

81:19 إِنَّهُۥ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ
81:19
Raúl González Bórnez (Spanish) :
que, en verdad, él es la palabra de un Mensajero noble,

81:20 ذِى قُوَّةٍ عِندَ ذِى ٱلْعَرْشِ مَكِينٍ
81:20
Raúl González Bórnez (Spanish) :
poderoso, y distinguido cerca del Dueño del Trono,

81:21 مُّطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ
81:21
Raúl González Bórnez (Spanish) :
donde es obedecido y digno de confianza.

81:22 وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجْنُونٍ
81:22
Raúl González Bórnez (Spanish) :
Y vuestro compañero no está loco

81:23 وَلَقَدْ رَءَاهُ بِٱلْأُفُقِ ٱلْمُبِينِ
81:23
Raúl González Bórnez (Spanish) :
y, ciertamente, él le vio en el claro horizonte

81:24 وَمَا هُوَ عَلَى ٱلْغَيْبِ بِضَنِينٍ
81:24
Raúl González Bórnez (Spanish) :
y no es tacaño con lo que está oculto a los sentidos.

81:25 وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَـٰنٍ رَّجِيمٍ
81:25
Raúl González Bórnez (Spanish) :
Y ello no es la palabra de un Satanás maldecido

81:26 فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ
81:26
Raúl González Bórnez (Spanish) :
Así pues ¿A dónde vais?

81:27 إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَـٰلَمِينَ
81:27
Raúl González Bórnez (Spanish) :
Ello es sólo un recuerdo para los mundos,

81:28 لِمَن شَآءَ مِنكُمْ أَن يَسْتَقِيمَ
81:28
Raúl González Bórnez (Spanish) :
para quien de vosotros quiera ir recto.

81:29 وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
81:29
Raúl González Bórnez (Spanish) :
Pero no lo querréis a menos que lo quiera Dios, el Señor de los Mundos.