Selected

Original Text
Ali Quli Qarai

Available Translations

81 At-Takwīr ٱلتَّكْوِير

< Previous   29 Āyah   The Overthrowing      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

81:1 إِذَا ٱلشَّمْسُ كُوِّرَتْ
81:1
Ali Quli Qarai (English) :
When the sun is wound up,

81:2 وَإِذَا ٱلنُّجُومُ ٱنكَدَرَتْ
81:2
Ali Quli Qarai (English) :
when the stars scatter,

81:3 وَإِذَا ٱلْجِبَالُ سُيِّرَتْ
81:3
Ali Quli Qarai (English) :
when the mountains are set moving,

81:4 وَإِذَا ٱلْعِشَارُ عُطِّلَتْ
81:4
Ali Quli Qarai (English) :
when the pregnant camels are neglected,

81:5 وَإِذَا ٱلْوُحُوشُ حُشِرَتْ
81:5
Ali Quli Qarai (English) :
when the wild beasts are mustered,

81:6 وَإِذَا ٱلْبِحَارُ سُجِّرَتْ
81:6
Ali Quli Qarai (English) :
when the seas are set afire,

81:7 وَإِذَا ٱلنُّفُوسُ زُوِّجَتْ
81:7
Ali Quli Qarai (English) :
when the souls are assorted,

81:8 وَإِذَا ٱلْمَوْءُۥدَةُ سُئِلَتْ
81:8
Ali Quli Qarai (English) :
when the girl buried-alive will be asked

81:9 بِأَىِّ ذَنۢبٍ قُتِلَتْ
81:9
Ali Quli Qarai (English) :
for what sin she was killed.

81:10 وَإِذَا ٱلصُّحُفُ نُشِرَتْ
81:10
Ali Quli Qarai (English) :
When the records [of deeds] are unfolded,

81:11 وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ كُشِطَتْ
81:11
Ali Quli Qarai (English) :
when the sky is stripped off,

81:12 وَإِذَا ٱلْجَحِيمُ سُعِّرَتْ
81:12
Ali Quli Qarai (English) :
when hell is set ablaze,

81:13 وَإِذَا ٱلْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ
81:13
Ali Quli Qarai (English) :
when paradise is brought near,

81:14 عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّآ أَحْضَرَتْ
81:14
Ali Quli Qarai (English) :
then a soul shall know what it has readied [for itself].

81:15 فَلَآ أُقْسِمُ بِٱلْخُنَّسِ
81:15
Ali Quli Qarai (English) :
So I swear by the stars that return,

81:16 ٱلْجَوَارِ ٱلْكُنَّسِ
81:16
Ali Quli Qarai (English) :
the comets,

81:17 وَٱلَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ
81:17
Ali Quli Qarai (English) :
by the night as it approaches,

81:18 وَٱلصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ
81:18
Ali Quli Qarai (English) :
by the dawn as it breathes:

81:19 إِنَّهُۥ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ
81:19
Ali Quli Qarai (English) :
it is indeed the speech of a noble apostle,

81:20 ذِى قُوَّةٍ عِندَ ذِى ٱلْعَرْشِ مَكِينٍ
81:20
Ali Quli Qarai (English) :
powerful and eminent with the Lord of the Throne,

81:21 مُّطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ
81:21
Ali Quli Qarai (English) :
one who is obeyed and is trustworthy as well.

81:22 وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجْنُونٍ
81:22
Ali Quli Qarai (English) :
Your companion is not crazy:

81:23 وَلَقَدْ رَءَاهُ بِٱلْأُفُقِ ٱلْمُبِينِ
81:23
Ali Quli Qarai (English) :
certainly he saw him on the manifest horizon,

81:24 وَمَا هُوَ عَلَى ٱلْغَيْبِ بِضَنِينٍ
81:24
Ali Quli Qarai (English) :
and he is not miserly concerning the Unseen.

81:25 وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَـٰنٍ رَّجِيمٍ
81:25
Ali Quli Qarai (English) :
And it is not the speech of an outcast Satan.

81:26 فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ
81:26
Ali Quli Qarai (English) :
So where are you going?

81:27 إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَـٰلَمِينَ
81:27
Ali Quli Qarai (English) :
It is just a reminder for all the nations,

81:28 لِمَن شَآءَ مِنكُمْ أَن يَسْتَقِيمَ
81:28
Ali Quli Qarai (English) :
for those of you who wish to walk straight;

81:29 وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
81:29
Ali Quli Qarai (English) :
but you will not wish unless it is wished by Allah, the Lord of all the worlds.