Selected

Original Text
Julio Cortes

Available Translations

81 At-Takwīr ٱلتَّكْوِير

< Previous   29 Āyah   The Overthrowing      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

81:1 إِذَا ٱلشَّمْسُ كُوِّرَتْ
81:1 Cuando el sol sea obscurecido, - Julio Cortes (Spanish)

81:2 وَإِذَا ٱلنُّجُومُ ٱنكَدَرَتْ
81:2 cuando las estrellas pierdan su brillo, - Julio Cortes (Spanish)

81:3 وَإِذَا ٱلْجِبَالُ سُيِّرَتْ
81:3 cuando las montañas sean puestas en marcha, - Julio Cortes (Spanish)

81:4 وَإِذَا ٱلْعِشَارُ عُطِّلَتْ
81:4 cuando las camellas preñadas de diez meses sean descuidadas, - Julio Cortes (Spanish)

81:5 وَإِذَا ٱلْوُحُوشُ حُشِرَتْ
81:5 cuando las bestias salvajes sean agrupadas, - Julio Cortes (Spanish)

81:6 وَإِذَا ٱلْبِحَارُ سُجِّرَتْ
81:6 cuando los mares sean hinchados, - Julio Cortes (Spanish)

81:7 وَإِذَا ٱلنُّفُوسُ زُوِّجَتْ
81:7 cuando las almas sean apareadas, - Julio Cortes (Spanish)

81:8 وَإِذَا ٱلْمَوْءُۥدَةُ سُئِلَتْ
81:8 cuando se pregunte a la niña enterrada viva - Julio Cortes (Spanish)

81:9 بِأَىِّ ذَنۢبٍ قُتِلَتْ
81:9 qué crimen cometió para que la mataran, - Julio Cortes (Spanish)

81:10 وَإِذَا ٱلصُّحُفُ نُشِرَتْ
81:10 cuando las hojas sean desplegadas, - Julio Cortes (Spanish)

81:11 وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ كُشِطَتْ
81:11 cuando el cielo sea desollado, - Julio Cortes (Spanish)

81:12 وَإِذَا ٱلْجَحِيمُ سُعِّرَتْ
81:12 cuando el fuego de la gehena sea avivado, - Julio Cortes (Spanish)

81:13 وَإِذَا ٱلْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ
81:13 cuando el Jardín sea acercado, - Julio Cortes (Spanish)

81:14 عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّآ أَحْضَرَتْ
81:14 cada cual sabrá lo que presenta. - Julio Cortes (Spanish)

81:15 فَلَآ أُقْسِمُ بِٱلْخُنَّسِ
81:15 ¡Pues no! ¡Juro por los planetas, - Julio Cortes (Spanish)

81:16 ٱلْجَوَارِ ٱلْكُنَّسِ
81:16 que pasan y desaparecen! - Julio Cortes (Spanish)

81:17 وَٱلَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ
81:17 ¡Por la noche cuando se extiende! - Julio Cortes (Spanish)

81:18 وَٱلصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ
81:18 ¡Por la mañana cuando respira! - Julio Cortes (Spanish)

81:19 إِنَّهُۥ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ
81:19 Sí, es la palabra de un Enviado noble, - Julio Cortes (Spanish)

81:20 ذِى قُوَّةٍ عِندَ ذِى ٱلْعَرْشِ مَكِينٍ
81:20 que dispone de poder junto al Señor del Trono, firme, - Julio Cortes (Spanish)

81:21 مُّطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ
81:21 obedecido allís de confianza. - Julio Cortes (Spanish)

81:22 وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجْنُونٍ
81:22 ¡Vuestro paisano no es un poseso! - Julio Cortes (Spanish)

81:23 وَلَقَدْ رَءَاهُ بِٱلْأُفُقِ ٱلْمُبِينِ
81:23 Le ha visto en el claro horizonte, - Julio Cortes (Spanish)

81:24 وَمَا هُوَ عَلَى ٱلْغَيْبِ بِضَنِينٍ
81:24 no es avaro de lo oculto. - Julio Cortes (Spanish)

81:25 وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَـٰنٍ رَّجِيمٍ
81:25 No es la palabra de un demonio maldito. - Julio Cortes (Spanish)

81:26 فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ
81:26 ¿Adónde iréis, pues? - Julio Cortes (Spanish)

81:27 إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَـٰلَمِينَ
81:27 No es sino una amonestación dirigida a todo el mundo, - Julio Cortes (Spanish)

81:28 لِمَن شَآءَ مِنكُمْ أَن يَسْتَقِيمَ
81:28 para aquéllos de vosotros que quieran seguir la vía recta. - Julio Cortes (Spanish)

81:29 وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
81:29 Pero vosotros no lo querréis, a menos que quiera Alá, Señor del universo. - Julio Cortes (Spanish)