Selected

Original Text
Efendi Nahi

Available Translations

81 At-Takwīr ٱلتَّكْوِير

< Previous   29 Āyah   The Overthrowing      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

81:1 إِذَا ٱلشَّمْسُ كُوِّرَتْ
81:1
Efendi Nahi (Albanian) :
Kur Dielli të humbë shkëlqimin,

81:2 وَإِذَا ٱلنُّجُومُ ٱنكَدَرَتْ
81:2
Efendi Nahi (Albanian) :
dhe kur yjet të rrëzohen (errësohen),

81:3 وَإِذَا ٱلْجِبَالُ سُيِّرَتْ
81:3
Efendi Nahi (Albanian) :
dhe kur malet të lëvizin,

81:4 وَإِذَا ٱلْعِشَارُ عُطِّلَتْ
81:4
Efendi Nahi (Albanian) :
dhe kur devet mbarsë të mbeten pa çoban (të pakujdes),

81:5 وَإِذَا ٱلْوُحُوشُ حُشِرَتْ
81:5
Efendi Nahi (Albanian) :
dhe kur shtazët e egra të tubohen,

81:6 وَإِذَا ٱلْبِحَارُ سُجِّرَتْ
81:6
Efendi Nahi (Albanian) :
dhe kur devet vlojnë,

81:7 وَإِذَا ٱلنُّفُوسُ زُوِّجَتْ
81:7
Efendi Nahi (Albanian) :
dhe kur shpirtërat bashkohen me trupëra,

81:8 وَإِذَا ٱلْمَوْءُۥدَةُ سُئِلَتْ
81:8
Efendi Nahi (Albanian) :
dhe kur vajza e varrosur për së gjalli, do të pyetet

81:9 بِأَىِّ ذَنۢبٍ قُتِلَتْ
81:9
Efendi Nahi (Albanian) :
për çfarë faji është mbytur,

81:10 وَإِذَا ٱلصُّحُفُ نُشِرَتْ
81:10
Efendi Nahi (Albanian) :
dhe kur të shpërndahen listat (librat e veprave të njerëzve),

81:11 وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ كُشِطَتْ
81:11
Efendi Nahi (Albanian) :
dhe kur qielli zhvendoset,

81:12 وَإِذَا ٱلْجَحِيمُ سُعِّرَتْ
81:12
Efendi Nahi (Albanian) :
dhe kur të flakërojë skëterra,

81:13 وَإِذَا ٱلْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ
81:13
Efendi Nahi (Albanian) :
dhe kur të afrohet xhenneti,

81:14 عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّآ أَحْضَرَتْ
81:14
Efendi Nahi (Albanian) :
çdokush do të di për veprat që ka përgatitur.

81:15 فَلَآ أُقْسِمُ بِٱلْخُنَّسِ
81:15
Efendi Nahi (Albanian) :
Dhe – betohem në yjet – që perëndojnë

81:16 ٱلْجَوَارِ ٱلْكُنَّسِ
81:16
Efendi Nahi (Albanian) :
të cilët lëvizin dhe zhduken nga shikimi (horizonti),

81:17 وَٱلَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ
81:17
Efendi Nahi (Albanian) :
dhe në natën kur bie terri,

81:18 وَٱلصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ
81:18
Efendi Nahi (Albanian) :
dhe agimin kur gdhinë (zbardhëllon drita).

81:19 إِنَّهُۥ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ
81:19
Efendi Nahi (Albanian) :
Me të vërtetë, Kur’ani është fjala e të Dërguarit fisnik (Xhebrailit),

81:20 ذِى قُوَّةٍ عِندَ ذِى ٱلْعَرْشِ مَكِينٍ
81:20
Efendi Nahi (Albanian) :
të fuqishëm, të çmuar nga Zoti i Arshit (Kozmosit)

81:21 مُّطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ
81:21
Efendi Nahi (Albanian) :
të cilin e dëgjojnë (engjëjt) dhe është i besuar (i madh).

81:22 وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجْنُونٍ
81:22
Efendi Nahi (Albanian) :
E shoku juaj (Muhammedi), nuk është i marrë.

81:23 وَلَقَدْ رَءَاهُ بِٱلْأُفُقِ ٱلْمُبِينِ
81:23
Efendi Nahi (Albanian) :
Ai (Muhammedi) e ka parë qartë (Xhebrailin) në horizont,

81:24 وَمَا هُوَ عَلَى ٱلْغَيْبِ بِضَنِينٍ
81:24
Efendi Nahi (Albanian) :
dhe, kur është fjala për Shpalljen, ai (Muhammedi) nuk është dorështrënguar (nuk e mshehë atë),

81:25 وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَـٰنٍ رَّجِيمٍ
81:25
Efendi Nahi (Albanian) :
dhe Kur’ani nuk është fjalë e djallit të mllkuar,

81:26 فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ
81:26
Efendi Nahi (Albanian) :
e, kah po ia mbani (me këto mendime)?!

81:27 إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَـٰلَمِينَ
81:27
Efendi Nahi (Albanian) :
Ai (Kur’ani), është vetëm këshillë, për tërë botën (njerëzit):

81:28 لِمَن شَآءَ مِنكُمْ أَن يَسْتَقِيمَ
81:28
Efendi Nahi (Albanian) :
për ata nga ju që duan rrugën e vërtetë,

81:29 وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
81:29
Efendi Nahi (Albanian) :
e ju nuk mund të dëshironi (të drejtën), përveç atëherë kur dëshiron Perëndia, Zoti i gjithë botërave!