Selected

Original Text
Muhiuddin Khan

Available Translations

93 Ađ-Đuĥaá ٱلضُّحَىٰ

< Previous   11 Āyah   The Morning Hours      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

93:1 وَٱلضُّحَىٰ
93:1
Muhiuddin Khan (Bangla) :
শপথ পূর্বাহ্নের,

93:2 وَٱلَّيْلِ إِذَا سَجَىٰ
93:2
Muhiuddin Khan (Bangla) :
শপথ রাত্রির যখন তা গভীর হয়,

93:3 مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ
93:3
Muhiuddin Khan (Bangla) :
আপনার পালনকর্তা আপনাকে ত্যাগ করেনি এবং আপনার প্রতি বিরূপও হননি।

93:4 وَلَلْـَٔاخِرَةُ خَيْرٌ لَّكَ مِنَ ٱلْأُولَىٰ
93:4
Muhiuddin Khan (Bangla) :
আপনার জন্যে পরকাল ইহকাল অপেক্ষা শ্রেয়।

93:5 وَلَسَوْفَ يُعْطِيكَ رَبُّكَ فَتَرْضَىٰٓ
93:5
Muhiuddin Khan (Bangla) :
আপনার পালনকর্তা সত্বরই আপনাকে দান করবেন, অতঃপর আপনি সন্তুষ্ট হবেন।

93:6 أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيمًا فَـَٔاوَىٰ
93:6
Muhiuddin Khan (Bangla) :
তিনি কি আপনাকে এতীমরূপে পাননি? অতঃপর তিনি আশ্রয় দিয়েছেন।

93:7 وَوَجَدَكَ ضَآلًّا فَهَدَىٰ
93:7
Muhiuddin Khan (Bangla) :
তিনি আপনাকে পেয়েছেন পথহারা, অতঃপর পথপ্রদর্শন করেছেন।

93:8 وَوَجَدَكَ عَآئِلًا فَأَغْنَىٰ
93:8
Muhiuddin Khan (Bangla) :
তিনি আপনাকে পেয়েছেন নিঃস্ব, অতঃপর অভাবমুক্ত করেছেন।

93:9 فَأَمَّا ٱلْيَتِيمَ فَلَا تَقْهَرْ
93:9
Muhiuddin Khan (Bangla) :
সুতরাং আপনি এতীমের প্রতি কঠোর হবেন না;

93:10 وَأَمَّا ٱلسَّآئِلَ فَلَا تَنْهَرْ
93:10
Muhiuddin Khan (Bangla) :
সওয়ালকারীকে ধমক দেবেন না।

93:11 وَأَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْ
93:11
Muhiuddin Khan (Bangla) :
এবং আপনার পালনকর্তার নেয়ামতের কথা প্রকাশ করুন।