Selected
Original Text
Feti Mehdiu
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
93:1
وَٱلضُّحَىٰ
93:1
Pasha drekën! - Feti Mehdiu (Albanian)
93:2
وَٱلَّيْلِ إِذَا سَجَىٰ
93:2
Edhe natën kur mbulon! - Feti Mehdiu (Albanian)
93:3
مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ
93:3
Zoti yt nuk të ka lënë pas dore dhe nuk të ka urrejtur; - Feti Mehdiu (Albanian)
93:4
وَلَلْـَٔاخِرَةُ خَيْرٌ لَّكَ مِنَ ٱلْأُولَىٰ
93:4
Bota e ardhshme është, njëmend, më e mirë për ty se kjo botë, - Feti Mehdiu (Albanian)
93:5
وَلَسَوْفَ يُعْطِيكَ رَبُّكَ فَتَرْضَىٰٓ
93:5
Dhe Zoti yt me siguri do të japë ty, e do të jesh i kënaqur. - Feti Mehdiu (Albanian)
93:6
أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيمًا فَـَٔاوَىٰ
93:6
A nuk ishe bonjak, e ai të ofroi strehim?! - Feti Mehdiu (Albanian)
93:7
وَوَجَدَكَ ضَآلًّا فَهَدَىٰ
93:7
Dhe ishe i humbur, e ai pra, të përudhi, - Feti Mehdiu (Albanian)
93:8
وَوَجَدَكَ عَآئِلًا فَأَغْنَىٰ
93:8
Ke qenë edhe i varfër, e të bëri të pasur. - Feti Mehdiu (Albanian)
93:9
فَأَمَّا ٱلْيَتِيمَ فَلَا تَقْهَرْ
93:9
Prandaj bonjakun mos e nënçmo, - Feti Mehdiu (Albanian)
93:10
وَأَمَّا ٱلسَّآئِلَ فَلَا تَنْهَرْ
93:10
dhe lypsin mos e refuzo, - Feti Mehdiu (Albanian)
93:11
وَأَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْ
93:11
Por për dhuntitë e Zotit tënd prediko! - Feti Mehdiu (Albanian)