Selected

Original Text
Edip Yüksel

Available Translations

93 Ađ-Đuĥaá ٱلضُّحَىٰ

< Previous   11 Āyah   The Morning Hours      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

93:1 وَٱلضُّحَىٰ
93:1
Edip Yüksel (Turkish) :
Andolsun kuşluk vaktine,

93:2 وَٱلَّيْلِ إِذَا سَجَىٰ
93:2
Edip Yüksel (Turkish) :
Ve dingin olduğu zaman geceye,

93:3 مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ
93:3
Edip Yüksel (Turkish) :
Rabbin seni ne bıraktı ne de sana darıldı.

93:4 وَلَلْـَٔاخِرَةُ خَيْرٌ لَّكَ مِنَ ٱلْأُولَىٰ
93:4
Edip Yüksel (Turkish) :
Senin için son (ahiret) ilkten (dünyadan) daha iyidir.

93:5 وَلَسَوْفَ يُعْطِيكَ رَبُّكَ فَتَرْضَىٰٓ
93:5
Edip Yüksel (Turkish) :
Rabbin yakında sana verecek ve sen de beğeneceksin.

93:6 أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيمًا فَـَٔاوَىٰ
93:6
Edip Yüksel (Turkish) :
Seni bir öksüz olarak bulup barındırmadık mı?

93:7 وَوَجَدَكَ ضَآلًّا فَهَدَىٰ
93:7
Edip Yüksel (Turkish) :
Seni bir sapık olarak bulup doğruya iletmedik mi?

93:8 وَوَجَدَكَ عَآئِلًا فَأَغْنَىٰ
93:8
Edip Yüksel (Turkish) :
Seni fakir bulup zengin etmedik mi?

93:9 فَأَمَّا ٱلْيَتِيمَ فَلَا تَقْهَرْ
93:9
Edip Yüksel (Turkish) :
Öyleyse, öksüzü yüzüstü bırakma.

93:10 وَأَمَّا ٱلسَّآئِلَ فَلَا تَنْهَرْ
93:10
Edip Yüksel (Turkish) :
Dilenciyi de azarlama.

93:11 وَأَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْ
93:11
Edip Yüksel (Turkish) :
Ve Rabbinin sana yaptığı iyilikleri de anlat.