Selected

Original Text
Yasar Nuri Ozturk

Available Translations

93 Ađ-Đuĥaá ٱلضُّحَىٰ

< Previous   11 Āyah   The Morning Hours      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

93:1 وَٱلضُّحَىٰ
93:1
Yasar Nuri Ozturk (Turkish) :
Yemin olsun kuşluk vaktine,

93:2 وَٱلَّيْلِ إِذَا سَجَىٰ
93:2
Yasar Nuri Ozturk (Turkish) :
Gelip oturduğu vakit geceye ki,

93:3 مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ
93:3
Yasar Nuri Ozturk (Turkish) :
Rabbin seni terk etmedi, sana darılmadı da.

93:4 وَلَلْـَٔاخِرَةُ خَيْرٌ لَّكَ مِنَ ٱلْأُولَىٰ
93:4
Yasar Nuri Ozturk (Turkish) :
Sonrası/âhiret/gelecek senin için öncesinden/dünyadan/geçmişten elbette ki daha mutlu-kutlu olacaktır.

93:5 وَلَسَوْفَ يُعْطِيكَ رَبُّكَ فَتَرْضَىٰٓ
93:5
Yasar Nuri Ozturk (Turkish) :
Rabbin sana verecek de sen hoşnut olacaksın!

93:6 أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيمًا فَـَٔاوَىٰ
93:6
Yasar Nuri Ozturk (Turkish) :
O seni bir yetim olarak bulup da barınağa kavuşturmadı mı?

93:7 وَوَجَدَكَ ضَآلًّا فَهَدَىٰ
93:7
Yasar Nuri Ozturk (Turkish) :
Seni şaşırmış olarak bulup da kılavuzluğunu üstlenmedi mi?

93:8 وَوَجَدَكَ عَآئِلًا فَأَغْنَىٰ
93:8
Yasar Nuri Ozturk (Turkish) :
Seni aile geçindirme zorluğu içinde bulup da zengin etmedi mi?

93:9 فَأَمَّا ٱلْيَتِيمَ فَلَا تَقْهَرْ
93:9
Yasar Nuri Ozturk (Turkish) :
O halde, yetimi örseleme!

93:10 وَأَمَّا ٱلسَّآئِلَ فَلَا تَنْهَرْ
93:10
Yasar Nuri Ozturk (Turkish) :
Yoksulu/bir şey isteyeni azarlama!

93:11 وَأَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْ
93:11
Yasar Nuri Ozturk (Turkish) :
Ve Rabbinin nimetini söz ve fiillerinle dile getir!