Selected
Original Text
Abolfazl Bahrampour
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
99:1
إِذَا زُلْزِلَتِ ٱلْأَرْضُ زِلْزَالَهَا
99:1
هنگامى كه زمين با زلزله مخصوص خود لرزانده شود - Abolfazl Bahrampour (Persian)
99:2
وَأَخْرَجَتِ ٱلْأَرْضُ أَثْقَالَهَا
99:2
و زمين بارهايش را بيرون افكند - Abolfazl Bahrampour (Persian)
99:3
وَقَالَ ٱلْإِنسَـٰنُ مَا لَهَا
99:3
و آدمى گويد، آن را چه شده است - Abolfazl Bahrampour (Persian)
99:4
يَوْمَئِذٍ تُحَدِّثُ أَخْبَارَهَا
99:4
در آن روز زمين خبرهايش را باز گويد - Abolfazl Bahrampour (Persian)
99:5
بِأَنَّ رَبَّكَ أَوْحَىٰ لَهَا
99:5
مسلما از آن روست كه پروردگارت به آن الهام كرده است - Abolfazl Bahrampour (Persian)
99:6
يَوْمَئِذٍ يَصْدُرُ ٱلنَّاسُ أَشْتَاتًا لِّيُرَوْا۟ أَعْمَـٰلَهُمْ
99:6
آن روز مردم دسته دسته بازگردند تا كارهايشان به آنها نشان داده شود - Abolfazl Bahrampour (Persian)
99:7
فَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَرَهُۥ
99:7
پس هر كه به اندازهى ذرهاى نيكى كند آن را ببيند - Abolfazl Bahrampour (Persian)
99:8
وَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَرَهُۥ
99:8
و هر كه به اندازهى ذرهاى بدى كند آن را ببيند - Abolfazl Bahrampour (Persian)