Selected
Original Text
Sofian S. Siregar
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
99:1
إِذَا زُلْزِلَتِ ٱلْأَرْضُ زِلْزَالَهَا
99:1
Wanneer de aarde door haar beving wordt geschud. - Sofian S. Siregar (Dutch)
99:2
وَأَخْرَجَتِ ٱلْأَرْضُ أَثْقَالَهَا
99:2
En de aarde haar lasten naar buiten keert. - Sofian S. Siregar (Dutch)
99:3
وَقَالَ ٱلْإِنسَـٰنُ مَا لَهَا
99:3
En de mens zegt: "Wat is er met haar aan de hand?" - Sofian S. Siregar (Dutch)
99:4
يَوْمَئِذٍ تُحَدِّثُ أَخْبَارَهَا
99:4
Op die Dag zal zij haar berichten bekendmaken. - Sofian S. Siregar (Dutch)
99:5
بِأَنَّ رَبَّكَ أَوْحَىٰ لَهَا
99:5
Omdat jouw Heer het haar bevolen heeft. - Sofian S. Siregar (Dutch)
99:6
يَوْمَئِذٍ يَصْدُرُ ٱلنَّاسُ أَشْتَاتًا لِّيُرَوْا۟ أَعْمَـٰلَهُمْ
99:6
Op die Dag zullen de mensen in verschillende groepen tevoorschijn komen om hun daden te zien. - Sofian S. Siregar (Dutch)
99:7
فَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَرَهُۥ
99:7
Wie iets goeds deed ter grootte van een mosterdzaadje, zal het dan zien. - Sofian S. Siregar (Dutch)
99:8
وَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَرَهُۥ
99:8
En wie iets kwaads deed ter grootte van een mosterdzaadje, zal het dan zien. - Sofian S. Siregar (Dutch)