Selected

Original Text
Mahdi Elahi Ghomshei

Available Translations

99 Az-Zalzalah ٱلزَّلْرَلَة

< Previous   8 Āyah   The Earthquake      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

99:1 إِذَا زُلْزِلَتِ ٱلْأَرْضُ زِلْزَالَهَا
99:1
Mahdi Elahi Ghomshei (Persian) :
هنگامی که زمین به سخت‌ترین زلزله خود به لرزه در آید.

99:2 وَأَخْرَجَتِ ٱلْأَرْضُ أَثْقَالَهَا
99:2
Mahdi Elahi Ghomshei (Persian) :
و بارهای سنگین اسرار درون خویش (که گنجها و معادن و اموات و غیره است) همه را از دل خاک بیرون افکند.

99:3 وَقَالَ ٱلْإِنسَـٰنُ مَا لَهَا
99:3
Mahdi Elahi Ghomshei (Persian) :
و (آن روز) آدمی (از فرط حیرت و اضطراب) گوید: زمین را چه پیش آمده؟

99:4 يَوْمَئِذٍ تُحَدِّثُ أَخْبَارَهَا
99:4
Mahdi Elahi Ghomshei (Persian) :
آن هنگام زمین مردم را به حوادث خویش آگاه می‌سازد.

99:5 بِأَنَّ رَبَّكَ أَوْحَىٰ لَهَا
99:5
Mahdi Elahi Ghomshei (Persian) :
که خدا به او چنین الهام کند (تا به سخن آید و خلق را به اخبارش آگه نماید).

99:6 يَوْمَئِذٍ يَصْدُرُ ٱلنَّاسُ أَشْتَاتًا لِّيُرَوْا۟ أَعْمَـٰلَهُمْ
99:6
Mahdi Elahi Ghomshei (Persian) :
درآن روز قیامت مردم از قبرها پراکنده بیرون آیند تا (پاداش نیک و بد) اعمال آنها را (در حساب و میزان حق) به آنان بنمایند.

99:7 فَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَرَهُۥ
99:7
Mahdi Elahi Ghomshei (Persian) :
پس هر کس به قدر ذره‌ای کار نیک کرده باشد (پاداش) آن را خواهد دید.

99:8 وَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَرَهُۥ
99:8
Mahdi Elahi Ghomshei (Persian) :
و هر کس به قدر ذره‌ای کار زشتی مرتکب شده آن هم به کیفرش خواهد رسید.