Selected
Original Text
Tzvetan Theophanov
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
99:1
إِذَا زُلْزِلَتِ ٱلْأَرْضُ زِلْزَالَهَا
99:1
Когато земята бъде разтърсена в трус - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
99:2
وَأَخْرَجَتِ ٱلْأَرْضُ أَثْقَالَهَا
99:2
и земята изхвърли своите товари, - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
99:3
وَقَالَ ٱلْإِنسَـٰنُ مَا لَهَا
99:3
и човек рече: “Какво й е?”, - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
99:4
يَوْمَئِذٍ تُحَدِّثُ أَخْبَارَهَا
99:4
в този Ден тя ще разкаже своите вести, - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
99:5
بِأَنَّ رَبَّكَ أَوْحَىٰ لَهَا
99:5
защото твоят Господ й е внушил. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
99:6
يَوْمَئِذٍ يَصْدُرُ ٱلنَّاسُ أَشْتَاتًا لِّيُرَوْا۟ أَعْمَـٰلَهُمْ
99:6
В този Ден хората ще излязат на групи, за да им бъдат показани техните дела. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
99:7
فَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَرَهُۥ
99:7
Който извърши добро, дори с тежест на прашинка, ще го види. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
99:8
وَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَرَهُۥ
99:8
И който извърши зло, дори с тежест на прашинка, ще го види. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)