Selected
Original Text
Tahir ul Qadri
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
99:1
إِذَا زُلْزِلَتِ ٱلْأَرْضُ زِلْزَالَهَا
99:1
جب زمین اپنے سخت بھونچال سے بڑی شدت کے ساتھ تھرتھرائی جائے گی، - Tahir ul Qadri (Urdu)
99:2
وَأَخْرَجَتِ ٱلْأَرْضُ أَثْقَالَهَا
99:2
اور زمین اپنے (سب) بوجھ نکال باہر پھینکے گی، - Tahir ul Qadri (Urdu)
99:3
وَقَالَ ٱلْإِنسَـٰنُ مَا لَهَا
99:3
اور انسان (حیران و ششدر ہو کر) کہے گا: اسے کیا ہوگیا ہے، - Tahir ul Qadri (Urdu)
99:4
يَوْمَئِذٍ تُحَدِّثُ أَخْبَارَهَا
99:4
اس دن وہ اپنے حالات خود ظاہر کر دے گی، - Tahir ul Qadri (Urdu)
99:5
بِأَنَّ رَبَّكَ أَوْحَىٰ لَهَا
99:5
اس لئے کہ آپ کے رب نے اس کے لئے تیز اشاروں (کی زبان) کو مسخر فرما دیا ہوگا، - Tahir ul Qadri (Urdu)
99:6
يَوْمَئِذٍ يَصْدُرُ ٱلنَّاسُ أَشْتَاتًا لِّيُرَوْا۟ أَعْمَـٰلَهُمْ
99:6
اس دن لوگ مختلف گروہ بن کر (جدا جدا حالتوں کے ساتھ) نکلیں گے تاکہ انہیں ان کے اَعمال دکھائے جائیں، - Tahir ul Qadri (Urdu)
99:7
فَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَرَهُۥ
99:7
تو جس نے ذرہ بھر نیکی کی ہوگی وہ اسے دیکھ لے گا، - Tahir ul Qadri (Urdu)
99:8
وَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَرَهُۥ
99:8
اور جس نے ذرہ بھر برائی کی ہوگی وہ اسے (بھی) دیکھ لے گا، - Tahir ul Qadri (Urdu)