Selected

Original Text
Sayyed Mohammad Reza Safavi

Available Translations

99 Az-Zalzalah ٱلزَّلْرَلَة

< Previous   8 Āyah   The Earthquake      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

99:1 إِذَا زُلْزِلَتِ ٱلْأَرْضُ زِلْزَالَهَا
99:1
Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian) :
آن گاه که زمین به آن لرزش شدید و هولناکش بلرزد،

99:2 وَأَخْرَجَتِ ٱلْأَرْضُ أَثْقَالَهَا
99:2
Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian) :
و زمین مردگان را که بار گرانی برآنند، از دل خود بیرون افکند،

99:3 وَقَالَ ٱلْإِنسَـٰنُ مَا لَهَا
99:3
Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian) :
و آدمی شگفت زده گوید: زمین را چه شده که این گونه به لرزه درآمده است؟

99:4 يَوْمَئِذٍ تُحَدِّثُ أَخْبَارَهَا
99:4
Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian) :
آن روز زمین خبرهای خود را بازگوید و بر اعمال انسان‌ها گواهی دهد;

99:5 بِأَنَّ رَبَّكَ أَوْحَىٰ لَهَا
99:5
Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian) :
بدان سبب که پروردگارت به آن وحی کرده است که چنین کند.

99:6 يَوْمَئِذٍ يَصْدُرُ ٱلنَّاسُ أَشْتَاتًا لِّيُرَوْا۟ أَعْمَـٰلَهُمْ
99:6
Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian) :
آن روز مردم از جایگاه خود در صحنه قیامت پراکنده و به سوی بهشت یا دوزخ روانه می‌شوند تا سزای کارهایشان به آنان نشان داده شود.

99:7 فَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَرَهُۥ
99:7
Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian) :
پس هر که هموزن ذرّه‌ای نیکی کند، آن را خواهد دید.

99:8 وَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَرَهُۥ
99:8
Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian) :
و هر که هموزن ذرّه‌ای بدی کند، آن را خواهد دید.