Selected
Original Text
Alikhan Musayev
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
99:1
إِذَا زُلْزِلَتِ ٱلْأَرْضُ زِلْزَالَهَا
99:1
Yer titrəyib lərzəyə gələcəyi zaman; - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
99:2
وَأَخْرَجَتِ ٱلْأَرْضُ أَثْقَالَهَا
99:2
Yer öz yükünü bayıra atacağı - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
99:3
وَقَالَ ٱلْإِنسَـٰنُ مَا لَهَا
99:3
və insan: “Ona nə olub?”– deyəcəyi zaman – - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
99:4
يَوْمَئِذٍ تُحَدِّثُ أَخْبَارَهَا
99:4
həmin gün yer öz əhvalatlarını danışacaqdır. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
99:5
بِأَنَّ رَبَّكَ أَوْحَىٰ لَهَا
99:5
Çünki Rəbbin ona vəhy edəcəkdir. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
99:6
يَوْمَئِذٍ يَصْدُرُ ٱلنَّاسُ أَشْتَاتًا لِّيُرَوْا۟ أَعْمَـٰلَهُمْ
99:6
O gün insanlar əməllərinin onlara göstərilməsi üçün dəstə-dəstə gələcəklər. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
99:7
فَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَرَهُۥ
99:7
Zərrə qədər yaxşılıq edən əvəzini alacaqdır. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
99:8
وَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَرَهُۥ
99:8
Zərrə qədər pislik edən də əvəzini alacaqdır. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)