Selected
Original Text
Elmalili Hamdi Yazir
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
99:1
إِذَا زُلْزِلَتِ ٱلْأَرْضُ زِلْزَالَهَا
99:1
Yer o yaman sarsıntı ile sarsıldığı, - Elmalili Hamdi Yazir (Turkish)
99:2
وَأَخْرَجَتِ ٱلْأَرْضُ أَثْقَالَهَا
99:2
Yer, içindeki ağırlıkları çıkarıp dışarı attığı, - Elmalili Hamdi Yazir (Turkish)
99:3
وَقَالَ ٱلْإِنسَـٰنُ مَا لَهَا
99:3
Ve insan: "Ona ne oluyor?" dediği zaman. - Elmalili Hamdi Yazir (Turkish)
99:4
يَوْمَئِذٍ تُحَدِّثُ أَخْبَارَهَا
99:4
O gün yer, Rabbinin ona vahyetmesiyle haberlerini anlatacaktır. - Elmalili Hamdi Yazir (Turkish)
99:5
بِأَنَّ رَبَّكَ أَوْحَىٰ لَهَا
99:5
O gün yer, Rabbinin ona vahyetmesiyle haberlerini anlatacaktır. - Elmalili Hamdi Yazir (Turkish)
99:6
يَوْمَئِذٍ يَصْدُرُ ٱلنَّاسُ أَشْتَاتًا لِّيُرَوْا۟ أَعْمَـٰلَهُمْ
99:6
O gün insanlar, amellerinin karşılığı kendilerine gösterilmek üzere bölük bölük çıkacaklardır. - Elmalili Hamdi Yazir (Turkish)
99:7
فَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَرَهُۥ
99:7
Her kim zerre kadar hayır işlemişse onu görecektir. - Elmalili Hamdi Yazir (Turkish)
99:8
وَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَرَهُۥ
99:8
Her kim, zerre kadar şer işlemişse onu görecektir. - Elmalili Hamdi Yazir (Turkish)