Selected

Original Text
Zohurul Hoque

Available Translations

90 Al-Balad ٱلْبَلَد

< Previous   20 Āyah   The City      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

90:1 لَآ أُقْسِمُ بِهَـٰذَا ٱلْبَلَدِ
90:1
Zohurul Hoque (Bangla) :
না, আমি শপথ করছি এই নগরের নামে,

90:2 وَأَنتَ حِلٌّۢ بِهَـٰذَا ٱلْبَلَدِ
90:2
Zohurul Hoque (Bangla) :
আর তুমি বৈধ থাকবে এই নগরীতে;

90:3 وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ
90:3
Zohurul Hoque (Bangla) :
আর জন্মদাতার, আর যাদের তিনি জন্ম দিয়েছেন।

90:4 لَقَدْ خَلَقْنَا ٱلْإِنسَـٰنَ فِى كَبَدٍ
90:4
Zohurul Hoque (Bangla) :
আমরা নিশ্চয়ই মানুষকে সৃষ্টি করেছি শ্রমনির্ভর করে।

90:5 أَيَحْسَبُ أَن لَّن يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ
90:5
Zohurul Hoque (Bangla) :
সে কি ভাবে যে তার উপরে কেউ কোনো ক্ষমতা রাখতে পারে না?

90:6 يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُّبَدًا
90:6
Zohurul Hoque (Bangla) :
সে বলে -- ''আমি প্রচুর সম্পদ নিঃশেষ করেছি।’’

90:7 أَيَحْسَبُ أَن لَّمْ يَرَهُۥٓ أَحَدٌ
90:7
Zohurul Hoque (Bangla) :
সে কি ভাবে যে তাকে কেউ দেখতে পাবে না?

90:8 أَلَمْ نَجْعَل لَّهُۥ عَيْنَيْنِ
90:8
Zohurul Hoque (Bangla) :
আমরা কি তার জন্য বানিয়ে দিই নি দুটি চোখ,

90:9 وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِ
90:9
Zohurul Hoque (Bangla) :
আর একটি জিহবা ও দুটি ঠোঁট,

90:10 وَهَدَيْنَـٰهُ ٱلنَّجْدَيْنِ
90:10
Zohurul Hoque (Bangla) :
আর আমরা কি তাকে দুটি পথই দেখাই নি?

90:11 فَلَا ٱقْتَحَمَ ٱلْعَقَبَةَ
90:11
Zohurul Hoque (Bangla) :
কিন্ত সে ঊর্ধ্বগামী পথ ধরতে চায় নি।

90:12 وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْعَقَبَةُ
90:12
Zohurul Hoque (Bangla) :
আর কেমন করে তোমাকে বোঝানো যাবে কী সেই ঊর্ধ্বগামী পথ?

90:13 فَكُّ رَقَبَةٍ
90:13
Zohurul Hoque (Bangla) :
দাসকে মুক্তি দেওয়া,

90:14 أَوْ إِطْعَـٰمٌ فِى يَوْمٍ ذِى مَسْغَبَةٍ
90:14
Zohurul Hoque (Bangla) :
অথবা আকালের দিনে খাবার দেওয়া --

90:15 يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ
90:15
Zohurul Hoque (Bangla) :
নিকট সম্পর্কের এতীমকে,

90:16 أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ
90:16
Zohurul Hoque (Bangla) :
অথবা ধুলোয় লুটানো নিঃস্বকে।

90:17 ثُمَّ كَانَ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَتَوَاصَوْا۟ بِٱلصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا۟ بِٱلْمَرْحَمَةِ
90:17
Zohurul Hoque (Bangla) :
তাহলে সে তাদের অন্তর্ভুক্ত যারা ঈমান এনেছে, আর পরস্পরকে অধ্যবসায় অবলন্বনে প্রচেষ্টা করে ও একে-অন্যে দয়া-দাক্ষিণ্যের প্রয়াস চালায়।

90:18 أُو۟لَـٰٓئِكَ أَصْحَـٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ
90:18
Zohurul Hoque (Bangla) :
এরাই হচ্ছে দক্ষিণপন্থীয়দের দলভুক্ত।

90:19 وَٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ بِـَٔايَـٰتِنَا هُمْ أَصْحَـٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ
90:19
Zohurul Hoque (Bangla) :
আর যারা আমাদের বাণীসমূহে অবিশ্বাস পোষণ করে তারাই হচ্ছে বামপন্থীয়দের দলভুক্ত।

90:20 عَلَيْهِمْ نَارٌ مُّؤْصَدَةٌۢ
90:20
Zohurul Hoque (Bangla) :
তাদের উপরে আগুন আচ্ছাদিত করে রইবে।