Selected
Original Text
Fred Leemhuis
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
90:1
لَآ أُقْسِمُ بِهَـٰذَا ٱلْبَلَدِ
90:1
Nee toch! Ik zweer bij deze stad! - Fred Leemhuis (Dutch)
90:2
وَأَنتَ حِلٌّۢ بِهَـٰذَا ٱلْبَلَدِ
90:2
Bij deze stad waarin jij woonachtig bent! - Fred Leemhuis (Dutch)
90:3
وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ
90:3
Bij een vader en wat hij verwekt heeft! - Fred Leemhuis (Dutch)
90:4
لَقَدْ خَلَقْنَا ٱلْإِنسَـٰنَ فِى كَبَدٍ
90:4
Wij hebben de mens toch in benardheid geschapen. - Fred Leemhuis (Dutch)
90:5
أَيَحْسَبُ أَن لَّن يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ
90:5
Denkt hij dan dat niet één iets tegen hem vermag? - Fred Leemhuis (Dutch)
90:6
يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُّبَدًا
90:6
Hij zegt: "Ik heb een aanzienlijk vermogen verbruikt." - Fred Leemhuis (Dutch)
90:7
أَيَحْسَبُ أَن لَّمْ يَرَهُۥٓ أَحَدٌ
90:7
Denkt hij dan dat niet één hem zag? - Fred Leemhuis (Dutch)
90:8
أَلَمْ نَجْعَل لَّهُۥ عَيْنَيْنِ
90:8
Hebben Wij voor hem niet twee ogen gemaakt - Fred Leemhuis (Dutch)
90:9
وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِ
90:9
en een tong en twee lippen? - Fred Leemhuis (Dutch)
90:10
وَهَدَيْنَـٰهُ ٱلنَّجْدَيْنِ
90:10
En hebben Wij hem niet de twee wegen gewezen? - Fred Leemhuis (Dutch)
90:11
فَلَا ٱقْتَحَمَ ٱلْعَقَبَةَ
90:11
Toch is hij de steile weg niet ingeslagen. - Fred Leemhuis (Dutch)
90:12
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْعَقَبَةُ
90:12
En hoe kom jij te weten wat de steile weg is? - Fred Leemhuis (Dutch)
90:13
فَكُّ رَقَبَةٍ
90:13
Vrijlating van een slaaf - Fred Leemhuis (Dutch)
90:14
أَوْ إِطْعَـٰمٌ فِى يَوْمٍ ذِى مَسْغَبَةٍ
90:14
of voedsel geven op een dag van hongersnood - Fred Leemhuis (Dutch)
90:15
يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ
90:15
aan een wees uit de verwantschap - Fred Leemhuis (Dutch)
90:16
أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ
90:16
of aan een arme behoeftige. - Fred Leemhuis (Dutch)
90:17
ثُمَّ كَانَ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَتَوَاصَوْا۟ بِٱلصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا۟ بِٱلْمَرْحَمَةِ
90:17
En verder, dat hij behoort tot hen die geloven, die elkaar tot volharding aanmanen en die elkaar tot barmhartigheid aanmanen. - Fred Leemhuis (Dutch)
90:18
أُو۟لَـٰٓئِكَ أَصْحَـٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ
90:18
Dat zijn zij die aan de rechterkant staan. - Fred Leemhuis (Dutch)
90:19
وَٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ بِـَٔايَـٰتِنَا هُمْ أَصْحَـٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ
90:19
Maar zij die aan Onze tekenen geen geloof hechten, zij zijn het die aan de linkerkant staan, - Fred Leemhuis (Dutch)
90:20
عَلَيْهِمْ نَارٌ مُّؤْصَدَةٌۢ
90:20
zij worden door een vuur omsloten. - Fred Leemhuis (Dutch)