Selected

Original Text
Samir El-Hayek

Available Translations

90 Al-Balad ٱلْبَلَد

< Previous   20 Āyah   The City      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

90:1 لَآ أُقْسِمُ بِهَـٰذَا ٱلْبَلَدِ
90:1 Qual! Juro por esta metrópole (Makka), - Samir El-Hayek (Portuguese)

90:2 وَأَنتَ حِلٌّۢ بِهَـٰذَا ٱلْبَلَدِ
90:2 - E tu és um dos habitantes desta metrópole - - Samir El-Hayek (Portuguese)

90:3 وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ
90:3 pelo procriador e pelo que procria, - Samir El-Hayek (Portuguese)

90:4 لَقَدْ خَلَقْنَا ٱلْإِنسَـٰنَ فِى كَبَدٍ
90:4 que criamos o homem em uma atmosfera de aflição. - Samir El-Hayek (Portuguese)

90:5 أَيَحْسَبُ أَن لَّن يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ
90:5 pensa, acaso, que ninguém poderá com ele? - Samir El-Hayek (Portuguese)

90:6 يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُّبَدًا
90:6 Ele diz: Já consumi vastas riquezas. - Samir El-Hayek (Portuguese)

90:7 أَيَحْسَبُ أَن لَّمْ يَرَهُۥٓ أَحَدٌ
90:7 Crê, ele, porventura, que ninguém o vê? - Samir El-Hayek (Portuguese)

90:8 أَلَمْ نَجْعَل لَّهُۥ عَيْنَيْنِ
90:8 Não o dotamos, acaso, de dois olhos, - Samir El-Hayek (Portuguese)

90:9 وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِ
90:9 De uma língua e de dois lábios, - Samir El-Hayek (Portuguese)

90:10 وَهَدَيْنَـٰهُ ٱلنَّجْدَيْنِ
90:10 E lhe indicamos os dois caminhos? - Samir El-Hayek (Portuguese)

90:11 فَلَا ٱقْتَحَمَ ٱلْعَقَبَةَ
90:11 Porventura, ele tentou vencer as vicissitudes? - Samir El-Hayek (Portuguese)

90:12 وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْعَقَبَةُ
90:12 E o que te fará entender o que é vencer as vicissitudes? - Samir El-Hayek (Portuguese)

90:13 فَكُّ رَقَبَةٍ
90:13 É libertar um cativo, - Samir El-Hayek (Portuguese)

90:14 أَوْ إِطْعَـٰمٌ فِى يَوْمٍ ذِى مَسْغَبَةٍ
90:14 Ou alimentar, num dia de privação, - Samir El-Hayek (Portuguese)

90:15 يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ
90:15 Ou parente órfão, - Samir El-Hayek (Portuguese)

90:16 أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ
90:16 Ou um indigente necessitado. - Samir El-Hayek (Portuguese)

90:17 ثُمَّ كَانَ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَتَوَاصَوْا۟ بِٱلصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا۟ بِٱلْمَرْحَمَةِ
90:17 É, ademais, contar-se entre os fiéis, que recomendam mutuamente a perseverança e se encomendam à misericórdia. - Samir El-Hayek (Portuguese)

90:18 أُو۟لَـٰٓئِكَ أَصْحَـٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ
90:18 Seus lugares serão à destra. - Samir El-Hayek (Portuguese)

90:19 وَٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ بِـَٔايَـٰتِنَا هُمْ أَصْحَـٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ
90:19 Por outra, aqueles que negam os Nossos versículos terão os seus lugares à sinistra. - Samir El-Hayek (Portuguese)

90:20 عَلَيْهِمْ نَارٌ مُّؤْصَدَةٌۢ
90:20 E serão circundados pelo fogo infernal! - Samir El-Hayek (Portuguese)