Selected

Original Text
Sofian S. Siregar

Available Translations

90 Al-Balad ٱلْبَلَد

< Previous   20 Āyah   The City      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

90:1 لَآ أُقْسِمُ بِهَـٰذَا ٱلْبَلَدِ
90:1 Ik zweer bij deze stad (Mekka). - Sofian S. Siregar (Dutch)

90:2 وَأَنتَ حِلٌّۢ بِهَـٰذَا ٱلْبَلَدِ
90:2 En jij (Mohammed) bent een bewoner van deze stad. - Sofian S. Siregar (Dutch)

90:3 وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ
90:3 En bij de vader (Adam) en wat hij verwekte. - Sofian S. Siregar (Dutch)

90:4 لَقَدْ خَلَقْنَا ٱلْإِنسَـٰنَ فِى كَبَدٍ
90:4 Voorzeker, Wij hebben de mens tot gezwoeg geschapen. - Sofian S. Siregar (Dutch)

90:5 أَيَحْسَبُ أَن لَّن يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ
90:5 Denk hij dat niemand macht over hem heeft? - Sofian S. Siregar (Dutch)

90:6 يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُّبَدًا
90:6 Hij zegt: "Ik heb veel bezit verkwist." - Sofian S. Siregar (Dutch)

90:7 أَيَحْسَبُ أَن لَّمْ يَرَهُۥٓ أَحَدٌ
90:7 Denkt hij dat niemand hem ziet? - Sofian S. Siregar (Dutch)

90:8 أَلَمْ نَجْعَل لَّهُۥ عَيْنَيْنِ
90:8 Hebben Wij niet voor hem een paar ogen gemaakt? - Sofian S. Siregar (Dutch)

90:9 وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِ
90:9 En een tong en een paar lippen? - Sofian S. Siregar (Dutch)

90:10 وَهَدَيْنَـٰهُ ٱلنَّجْدَيْنِ
90:10 En hebben Wij hem niet de twee wegen (van Leiding en dwaling) gewezen? - Sofian S. Siregar (Dutch)

90:11 فَلَا ٱقْتَحَمَ ٱلْعَقَبَةَ
90:11 Was hij maar over de drempel gestapt! - Sofian S. Siregar (Dutch)

90:12 وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْعَقَبَةُ
90:12 En wat doet jou weten wat de drempel is? - Sofian S. Siregar (Dutch)

90:13 فَكُّ رَقَبَةٍ
90:13 Het vrijlaten van een slaaf. - Sofian S. Siregar (Dutch)

90:14 أَوْ إِطْعَـٰمٌ فِى يَوْمٍ ذِى مَسْغَبَةٍ
90:14 Of het geven van voedsel op een dag van hongersnood. - Sofian S. Siregar (Dutch)

90:15 يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ
90:15 Aan een verwante wees. - Sofian S. Siregar (Dutch)

90:16 أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ
90:16 Of aan een arme behoeftige. - Sofian S. Siregar (Dutch)

90:17 ثُمَّ كَانَ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَتَوَاصَوْا۟ بِٱلصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا۟ بِٱلْمَرْحَمَةِ
90:17 En dat hij behoort tot degenen die geloven en elkaar aansporen tot geduld en elkaar aansporen tot barmhartigheid. - Sofian S. Siregar (Dutch)

90:18 أُو۟لَـٰٓئِكَ أَصْحَـٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ
90:18 Zij zijn degenen die de mensen van de rechterzijde zijn (zij zijn de bewoners van het Paradijs). - Sofian S. Siregar (Dutch)

90:19 وَٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ بِـَٔايَـٰتِنَا هُمْ أَصْحَـٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ
90:19 En degenen die niet in Onze verzen geloven; zij zijn degenen die de mensen van de linkerzijde zijn. - Sofian S. Siregar (Dutch)

90:20 عَلَيْهِمْ نَارٌ مُّؤْصَدَةٌۢ
90:20 Over hen is een omhullend vuur (de Hel). - Sofian S. Siregar (Dutch)