Selected

Original Text
Hussain Ansarian

Available Translations

55 Ar-Raĥmān ٱلرَّحْمَٰن

< Previous   78 Āyah   The Beneficent      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

55:1 ٱلرَّحْمَـٰنُ
55:1
Hussain Ansarian (Persian) :
[خدای] رحمان

55:2 عَلَّمَ ٱلْقُرْءَانَ
55:2
Hussain Ansarian (Persian) :
قرآن را تعلیم داد.

55:3 خَلَقَ ٱلْإِنسَـٰنَ
55:3
Hussain Ansarian (Persian) :
انسان را آفرید؛

55:4 عَلَّمَهُ ٱلْبَيَانَ
55:4
Hussain Ansarian (Persian) :
به او بیان آموخت؛

55:5 ٱلشَّمْسُ وَٱلْقَمَرُ بِحُسْبَانٍ
55:5
Hussain Ansarian (Persian) :
خورشید و ماه با حسابی [منظم و دقیق] روانند؛

55:6 وَٱلنَّجْمُ وَٱلشَّجَرُ يَسْجُدَانِ
55:6
Hussain Ansarian (Persian) :
و گیاه و درخت همواره [برای او] سجده می کنند؛

55:7 وَٱلسَّمَآءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ ٱلْمِيزَانَ
55:7
Hussain Ansarian (Persian) :
و آسمان را برافراشت و [برای سنجش هر امر معنوی و مادی] ترازو نهاد؛

55:8 أَلَّا تَطْغَوْا۟ فِى ٱلْمِيزَانِ
55:8
Hussain Ansarian (Persian) :
تا در [سنجیدن با] ترازو طغیان روا مدارید [و از مرز عدالت و انصاف مگذرید.]

55:9 وَأَقِيمُوا۟ ٱلْوَزْنَ بِٱلْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا۟ ٱلْمِيزَانَ
55:9
Hussain Ansarian (Persian) :
و ترازو را به عدالت برپا دارید و از ترازو مکاهید؛

55:10 وَٱلْأَرْضَ وَضَعَهَا لِلْأَنَامِ
55:10
Hussain Ansarian (Persian) :
و زمین را برای [زندگی] مردم نهاد؛

55:11 فِيهَا فَـٰكِهَةٌ وَٱلنَّخْلُ ذَاتُ ٱلْأَكْمَامِ
55:11
Hussain Ansarian (Persian) :
در آن میوه ها و نخل ها با خوشه های غلاف دار است؛

55:12 وَٱلْحَبُّ ذُو ٱلْعَصْفِ وَٱلرَّيْحَانُ
55:12
Hussain Ansarian (Persian) :
و دانه های با سبوس و کاه و گیاهان خوشبوست،

55:13 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:13
Hussain Ansarian (Persian) :
پس [ای انس و جن!] کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟

55:14 خَلَقَ ٱلْإِنسَـٰنَ مِن صَلْصَـٰلٍ كَٱلْفَخَّارِ
55:14
Hussain Ansarian (Persian) :
انسان را از گلی خشکیده مانند سفال آفرید.

55:15 وَخَلَقَ ٱلْجَآنَّ مِن مَّارِجٍ مِّن نَّارٍ
55:15
Hussain Ansarian (Persian) :
و جن را از آمیزه ای [از شعله های مختلف] آتش به وجود آورد.

55:16 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:16
Hussain Ansarian (Persian) :
پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟

55:17 رَبُّ ٱلْمَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ ٱلْمَغْرِبَيْنِ
55:17
Hussain Ansarian (Persian) :
پروردگار دو مشرق و پروردگار دو مغرب است.

55:18 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:18
Hussain Ansarian (Persian) :
پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟

55:19 مَرَجَ ٱلْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيَانِ
55:19
Hussain Ansarian (Persian) :
دو دریای [شیرین و شور] را روان ساخت در حالی که همواره باهم تلاقی و برخورد دارند؛

55:20 بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَّا يَبْغِيَانِ
55:20
Hussain Ansarian (Persian) :
[ولی] میان آن دو حایلی است که به هم تجاوز نمی کنند [درنتیجه باهم مخلوط نمی شوند!]

55:21 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:21
Hussain Ansarian (Persian) :
پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟

55:22 يَخْرُجُ مِنْهُمَا ٱللُّؤْلُؤُ وَٱلْمَرْجَانُ
55:22
Hussain Ansarian (Persian) :
از آن دو دریا لؤلؤ و مرجان بیرون می آید.

55:23 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:23
Hussain Ansarian (Persian) :
پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟

55:24 وَلَهُ ٱلْجَوَارِ ٱلْمُنشَـَٔاتُ فِى ٱلْبَحْرِ كَٱلْأَعْلَـٰمِ
55:24
Hussain Ansarian (Persian) :
و او را در دریا کشتی های بادبان برافراشته چون کوه هاست.

55:25 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:25
Hussain Ansarian (Persian) :
پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟

55:26 كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ
55:26
Hussain Ansarian (Persian) :
همه آنان که روی این زمین هستند، فانی می شوند.

55:27 وَيَبْقَىٰ وَجْهُ رَبِّكَ ذُو ٱلْجَلَـٰلِ وَٱلْإِكْرَامِ
55:27
Hussain Ansarian (Persian) :
و تنها ذات باشکوه و ارجمند پروردگارت باقی می ماند.

55:28 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:28
Hussain Ansarian (Persian) :
پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟

55:29 يَسْـَٔلُهُۥ مَن فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۚ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِى شَأْنٍ
55:29
Hussain Ansarian (Persian) :
هر که در آسمان ها و زمین است از او درخواست [حاجت] می کند، او هر روز در کاری است.

55:30 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:30
Hussain Ansarian (Persian) :
پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟

55:31 سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَ ٱلثَّقَلَانِ
55:31
Hussain Ansarian (Persian) :
ای انس و جن! به زودی به [حساب] شما می پردازیم.

55:32 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:32
Hussain Ansarian (Persian) :
پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟

55:33 يَـٰمَعْشَرَ ٱلْجِنِّ وَٱلْإِنسِ إِنِ ٱسْتَطَعْتُمْ أَن تَنفُذُوا۟ مِنْ أَقْطَارِ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ فَٱنفُذُوا۟ ۚ لَا تَنفُذُونَ إِلَّا بِسُلْطَـٰنٍ
55:33
Hussain Ansarian (Persian) :
ای گروه جن و انس! اگر می توانید از کرانه ها و نواحی آسمان ها و زمین بیرون روید، پس بیرون روید؛ نمی توانید بیرون روید مگر با نوعی توانایی و قدرت.

55:34 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:34
Hussain Ansarian (Persian) :
پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟

55:35 يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌ مِّن نَّارٍ وَنُحَاسٌ فَلَا تَنتَصِرَانِ
55:35
Hussain Ansarian (Persian) :
بر شما شعله هایی از آتش بی دود و دود آتش آلود فرستاده خواهد شد، در نتیجه نمی توانید یکدیگر را [برای دفع عذاب] یاری دهید!

55:36 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:36
Hussain Ansarian (Persian) :
پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟

55:37 فَإِذَا ٱنشَقَّتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتْ وَرْدَةً كَٱلدِّهَانِ
55:37
Hussain Ansarian (Persian) :
و ناگهان آسمان بشکافد و چون چرمی سرخ رنگ و گلگون شود.

55:38 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:38
Hussain Ansarian (Persian) :
پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟

55:39 فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُسْـَٔلُ عَن ذَنۢبِهِۦٓ إِنسٌ وَلَا جَآنٌّ
55:39
Hussain Ansarian (Persian) :
پس در آن روز [به علت سرعت فوق العاده حسابرسی و روشن بودن همه امور] هیچ انس و جنّی را از گناهش نپرسند.

55:40 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:40
Hussain Ansarian (Persian) :
پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟

55:41 يُعْرَفُ ٱلْمُجْرِمُونَ بِسِيمَـٰهُمْ فَيُؤْخَذُ بِٱلنَّوَٰصِى وَٱلْأَقْدَامِ
55:41
Hussain Ansarian (Persian) :
گناهکاران به نشانه هایشان شناخته می شوند، پس آنان را به موهای پیش سرو به پاهایشان می گیرند [و به آتش می اندازند.]

55:42 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:42
Hussain Ansarian (Persian) :
پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟

55:43 هَـٰذِهِۦ جَهَنَّمُ ٱلَّتِى يُكَذِّبُ بِهَا ٱلْمُجْرِمُونَ
55:43
Hussain Ansarian (Persian) :
این همان دوزخی است که گنهکاران آن را دروغ می پنداشتند.

55:44 يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ ءَانٍ
55:44
Hussain Ansarian (Persian) :
آنان در میان آتش و آب جوشان رفت و آمد می کنند

55:45 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:45
Hussain Ansarian (Persian) :
پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟

55:46 وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ جَنَّتَانِ
55:46
Hussain Ansarian (Persian) :
و برای کسی که از مقام پروردگارش [که احاطه و تسلّط او بر ظاهر و باطن هستی است] بترسد دو بهشت است.

55:47 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:47
Hussain Ansarian (Persian) :
پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟

55:48 ذَوَاتَآ أَفْنَانٍ
55:48
Hussain Ansarian (Persian) :
[دو بهشتی که] دارای درختان و شاخسارهای باطراوت و انبوه است.

55:49 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:49
Hussain Ansarian (Persian) :
پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟

55:50 فِيهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِ
55:50
Hussain Ansarian (Persian) :
در آن دو بهشت دو چشمه ای است که همواره جاری است.

55:51 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:51
Hussain Ansarian (Persian) :
پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟

55:52 فِيهِمَا مِن كُلِّ فَـٰكِهَةٍ زَوْجَانِ
55:52
Hussain Ansarian (Persian) :
در آن دو بهشت از هر میوه ای دو نوع فراهم است.

55:53 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:53
Hussain Ansarian (Persian) :
پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟

55:54 مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ فُرُشٍۭ بَطَآئِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ ۚ وَجَنَى ٱلْجَنَّتَيْنِ دَانٍ
55:54
Hussain Ansarian (Persian) :
[بهشتیان] بر بسترهایی که آستر آنها از حریر درشت بافت است، تکیه می زنند، و میوه های رسیده آن دو بهشت [به آسانی] در دسترس است.

55:55 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:55
Hussain Ansarian (Persian) :
پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟

55:56 فِيهِنَّ قَـٰصِرَٰتُ ٱلطَّرْفِ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَآنٌّ
55:56
Hussain Ansarian (Persian) :
در آن بهشت ها زنانی هستند که فقط به همسرانشان عشق می ورزند، و پیش از آنان دست هیچ انس و جنی به آنان نرسیده است.

55:57 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:57
Hussain Ansarian (Persian) :
پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟

55:58 كَأَنَّهُنَّ ٱلْيَاقُوتُ وَٱلْمَرْجَانُ
55:58
Hussain Ansarian (Persian) :
گویی آن زنان بهشتی یاقوت و مرجان اند.

55:59 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:59
Hussain Ansarian (Persian) :
پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟

55:60 هَلْ جَزَآءُ ٱلْإِحْسَـٰنِ إِلَّا ٱلْإِحْسَـٰنُ
55:60
Hussain Ansarian (Persian) :
آیا پاداش نیکی جز نیکی است؟

55:61 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:61
Hussain Ansarian (Persian) :
پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟

55:62 وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ
55:62
Hussain Ansarian (Persian) :
و جز آن دو بهشت، دو بهشت دیگر [هم] هست.

55:63 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:63
Hussain Ansarian (Persian) :
پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟

55:64 مُدْهَآمَّتَانِ
55:64
Hussain Ansarian (Persian) :
آن [دو بهشت دیگر] در نهایت سرسبزی اند.

55:65 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:65
Hussain Ansarian (Persian) :
پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟

55:66 فِيهِمَا عَيْنَانِ نَضَّاخَتَانِ
55:66
Hussain Ansarian (Persian) :
در آن دو بهشت دو چشمه همواره جوشان و در حال فوران است.

55:67 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:67
Hussain Ansarian (Persian) :
پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟

55:68 فِيهِمَا فَـٰكِهَةٌ وَنَخْلٌ وَرُمَّانٌ
55:68
Hussain Ansarian (Persian) :
در آنها میوه های فراوان و درخت خرما و انار است.

55:69 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:69
Hussain Ansarian (Persian) :
پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟

55:70 فِيهِنَّ خَيْرَٰتٌ حِسَانٌ
55:70
Hussain Ansarian (Persian) :
در آنها زنانی نیکو سیرت و زیبا صورت اند.

55:71 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:71
Hussain Ansarian (Persian) :
پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟

55:72 حُورٌ مَّقْصُورَٰتٌ فِى ٱلْخِيَامِ
55:72
Hussain Ansarian (Persian) :
حوریانی که در سراپرده ها مستورند.

55:73 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:73
Hussain Ansarian (Persian) :
پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟

55:74 لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَآنٌّ
55:74
Hussain Ansarian (Persian) :
پیش از همسران بهشتی شان دست هیچ انس و جنّی به آنان نرسیده است.

55:75 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:75
Hussain Ansarian (Persian) :
پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟

55:76 مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَعَبْقَرِىٍّ حِسَانٍ
55:76
Hussain Ansarian (Persian) :
بر بالش های سبز و فرش های زیبا تکیه می زنند.

55:77 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:77
Hussain Ansarian (Persian) :
پس کدامیک از نعمت های پروردگارتان را انکار می کنید؟

55:78 تَبَـٰرَكَ ٱسْمُ رَبِّكَ ذِى ٱلْجَلَـٰلِ وَٱلْإِكْرَامِ
55:78
Hussain Ansarian (Persian) :
همیشه سودمند و با برکت است نام پروردگار با شکوه و ارجمندت.