Selected

Original Text
Saheeh International

Available Translations

55 Ar-Raĥmān ٱلرَّحْمَٰن

< Previous   78 Āyah   The Beneficent      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

55:1 ٱلرَّحْمَـٰنُ
55:1
Saheeh International (English) :
The Most Merciful

55:2 عَلَّمَ ٱلْقُرْءَانَ
55:2
Saheeh International (English) :
Taught the Qur'an,

55:3 خَلَقَ ٱلْإِنسَـٰنَ
55:3
Saheeh International (English) :
Created man,

55:4 عَلَّمَهُ ٱلْبَيَانَ
55:4
Saheeh International (English) :
[And] taught him eloquence.

55:5 ٱلشَّمْسُ وَٱلْقَمَرُ بِحُسْبَانٍ
55:5
Saheeh International (English) :
The sun and the moon [move] by precise calculation,

55:6 وَٱلنَّجْمُ وَٱلشَّجَرُ يَسْجُدَانِ
55:6
Saheeh International (English) :
And the stars and trees prostrate.

55:7 وَٱلسَّمَآءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ ٱلْمِيزَانَ
55:7
Saheeh International (English) :
And the heaven He raised and imposed the balance

55:8 أَلَّا تَطْغَوْا۟ فِى ٱلْمِيزَانِ
55:8
Saheeh International (English) :
That you not transgress within the balance.

55:9 وَأَقِيمُوا۟ ٱلْوَزْنَ بِٱلْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا۟ ٱلْمِيزَانَ
55:9
Saheeh International (English) :
And establish weight in justice and do not make deficient the balance.

55:10 وَٱلْأَرْضَ وَضَعَهَا لِلْأَنَامِ
55:10
Saheeh International (English) :
And the earth He laid [out] for the creatures.

55:11 فِيهَا فَـٰكِهَةٌ وَٱلنَّخْلُ ذَاتُ ٱلْأَكْمَامِ
55:11
Saheeh International (English) :
Therein is fruit and palm trees having sheaths [of dates]

55:12 وَٱلْحَبُّ ذُو ٱلْعَصْفِ وَٱلرَّيْحَانُ
55:12
Saheeh International (English) :
And grain having husks and scented plants.

55:13 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:13
Saheeh International (English) :
So which of the favors of your Lord would you deny?

55:14 خَلَقَ ٱلْإِنسَـٰنَ مِن صَلْصَـٰلٍ كَٱلْفَخَّارِ
55:14
Saheeh International (English) :
He created man from clay like [that of] pottery.

55:15 وَخَلَقَ ٱلْجَآنَّ مِن مَّارِجٍ مِّن نَّارٍ
55:15
Saheeh International (English) :
And He created the jinn from a smokeless flame of fire.

55:16 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:16
Saheeh International (English) :
So which of the favors of your Lord would you deny?

55:17 رَبُّ ٱلْمَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ ٱلْمَغْرِبَيْنِ
55:17
Saheeh International (English) :
[He is] Lord of the two sunrises and Lord of the two sunsets.

55:18 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:18
Saheeh International (English) :
So which of the favors of your Lord would you deny?

55:19 مَرَجَ ٱلْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيَانِ
55:19
Saheeh International (English) :
He released the two seas, meeting [side by side];

55:20 بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَّا يَبْغِيَانِ
55:20
Saheeh International (English) :
Between them is a barrier [so] neither of them transgresses.

55:21 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:21
Saheeh International (English) :
So which of the favors of your Lord would you deny?

55:22 يَخْرُجُ مِنْهُمَا ٱللُّؤْلُؤُ وَٱلْمَرْجَانُ
55:22
Saheeh International (English) :
From both of them emerge pearl and coral.

55:23 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:23
Saheeh International (English) :
So which of the favors of your Lord would you deny?

55:24 وَلَهُ ٱلْجَوَارِ ٱلْمُنشَـَٔاتُ فِى ٱلْبَحْرِ كَٱلْأَعْلَـٰمِ
55:24
Saheeh International (English) :
And to Him belong the ships [with sails] elevated in the sea like mountains.

55:25 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:25
Saheeh International (English) :
So which of the favors of your Lord would you deny?

55:26 كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ
55:26
Saheeh International (English) :
Everyone upon the earth will perish,

55:27 وَيَبْقَىٰ وَجْهُ رَبِّكَ ذُو ٱلْجَلَـٰلِ وَٱلْإِكْرَامِ
55:27
Saheeh International (English) :
And there will remain the Face of your Lord, Owner of Majesty and Honor.

55:28 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:28
Saheeh International (English) :
So which of the favors of your Lord would you deny?

55:29 يَسْـَٔلُهُۥ مَن فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۚ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِى شَأْنٍ
55:29
Saheeh International (English) :
Whoever is within the heavens and earth asks Him; every day He is bringing about a matter.

55:30 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:30
Saheeh International (English) :
So which of the favors of your Lord would you deny?

55:31 سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَ ٱلثَّقَلَانِ
55:31
Saheeh International (English) :
We will attend to you, O prominent beings.

55:32 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:32
Saheeh International (English) :
So which of the favors of your Lord would you deny?

55:33 يَـٰمَعْشَرَ ٱلْجِنِّ وَٱلْإِنسِ إِنِ ٱسْتَطَعْتُمْ أَن تَنفُذُوا۟ مِنْ أَقْطَارِ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ فَٱنفُذُوا۟ ۚ لَا تَنفُذُونَ إِلَّا بِسُلْطَـٰنٍ
55:33
Saheeh International (English) :
O company of jinn and mankind, if you are able to pass beyond the regions of the heavens and the earth, then pass. You will not pass except by authority [from Allah].

55:34 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:34
Saheeh International (English) :
So which of the favors of your Lord would you deny?

55:35 يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌ مِّن نَّارٍ وَنُحَاسٌ فَلَا تَنتَصِرَانِ
55:35
Saheeh International (English) :
There will be sent upon you a flame of fire and smoke, and you will not defend yourselves.

55:36 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:36
Saheeh International (English) :
So which of the favors of your Lord would you deny?

55:37 فَإِذَا ٱنشَقَّتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتْ وَرْدَةً كَٱلدِّهَانِ
55:37
Saheeh International (English) :
And when the heaven is split open and becomes rose-colored like oil -

55:38 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:38
Saheeh International (English) :
So which of the favors of your Lord would you deny? -

55:39 فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُسْـَٔلُ عَن ذَنۢبِهِۦٓ إِنسٌ وَلَا جَآنٌّ
55:39
Saheeh International (English) :
Then on that Day none will be asked about his sin among men or jinn.

55:40 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:40
Saheeh International (English) :
So which of the favors of your Lord would you deny?

55:41 يُعْرَفُ ٱلْمُجْرِمُونَ بِسِيمَـٰهُمْ فَيُؤْخَذُ بِٱلنَّوَٰصِى وَٱلْأَقْدَامِ
55:41
Saheeh International (English) :
The criminals will be known by their marks, and they will be seized by the forelocks and the feet.

55:42 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:42
Saheeh International (English) :
So which of the favors of your Lord would you deny?

55:43 هَـٰذِهِۦ جَهَنَّمُ ٱلَّتِى يُكَذِّبُ بِهَا ٱلْمُجْرِمُونَ
55:43
Saheeh International (English) :
This is Hell, which the criminals deny.

55:44 يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ ءَانٍ
55:44
Saheeh International (English) :
They will go around between it and scalding water, heated [to the utmost degree].

55:45 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:45
Saheeh International (English) :
So which of the favors of your Lord would you deny?

55:46 وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ جَنَّتَانِ
55:46
Saheeh International (English) :
But for he who has feared the position of his Lord are two gardens -

55:47 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:47
Saheeh International (English) :
So which of the favors of your Lord would you deny? -

55:48 ذَوَاتَآ أَفْنَانٍ
55:48
Saheeh International (English) :
Having [spreading] branches.

55:49 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:49
Saheeh International (English) :
So which of the favors of your Lord would you deny?

55:50 فِيهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِ
55:50
Saheeh International (English) :
In both of them are two springs, flowing.

55:51 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:51
Saheeh International (English) :
So which of the favors of your Lord would you deny?

55:52 فِيهِمَا مِن كُلِّ فَـٰكِهَةٍ زَوْجَانِ
55:52
Saheeh International (English) :
In both of them are of every fruit, two kinds.

55:53 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:53
Saheeh International (English) :
So which of the favors of your Lord would you deny?

55:54 مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ فُرُشٍۭ بَطَآئِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ ۚ وَجَنَى ٱلْجَنَّتَيْنِ دَانٍ
55:54
Saheeh International (English) :
[They are] reclining on beds whose linings are of silk brocade, and the fruit of the two gardens is hanging low.

55:55 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:55
Saheeh International (English) :
So which of the favors of your Lord would you deny?

55:56 فِيهِنَّ قَـٰصِرَٰتُ ٱلطَّرْفِ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَآنٌّ
55:56
Saheeh International (English) :
In them are women limiting [their] glances, untouched before them by man or jinni -

55:57 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:57
Saheeh International (English) :
So which of the favors of your Lord would you deny? -

55:58 كَأَنَّهُنَّ ٱلْيَاقُوتُ وَٱلْمَرْجَانُ
55:58
Saheeh International (English) :
As if they were rubies and coral.

55:59 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:59
Saheeh International (English) :
So which of the favors of your Lord would you deny?

55:60 هَلْ جَزَآءُ ٱلْإِحْسَـٰنِ إِلَّا ٱلْإِحْسَـٰنُ
55:60
Saheeh International (English) :
Is the reward for good [anything] but good?

55:61 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:61
Saheeh International (English) :
So which of the favors of your Lord would you deny?

55:62 وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ
55:62
Saheeh International (English) :
And below them both [in excellence] are two [other] gardens -

55:63 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:63
Saheeh International (English) :
So which of the favors of your Lord would you deny? -

55:64 مُدْهَآمَّتَانِ
55:64
Saheeh International (English) :
Dark green [in color].

55:65 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:65
Saheeh International (English) :
So which of the favors of your Lord would you deny?

55:66 فِيهِمَا عَيْنَانِ نَضَّاخَتَانِ
55:66
Saheeh International (English) :
In both of them are two springs, spouting.

55:67 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:67
Saheeh International (English) :
So which of the favors of your Lord would you deny?

55:68 فِيهِمَا فَـٰكِهَةٌ وَنَخْلٌ وَرُمَّانٌ
55:68
Saheeh International (English) :
In both of them are fruit and palm trees and pomegranates.

55:69 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:69
Saheeh International (English) :
So which of the favors of your Lord would you deny?

55:70 فِيهِنَّ خَيْرَٰتٌ حِسَانٌ
55:70
Saheeh International (English) :
In them are good and beautiful women -

55:71 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:71
Saheeh International (English) :
So which of the favors of your Lord would you deny? -

55:72 حُورٌ مَّقْصُورَٰتٌ فِى ٱلْخِيَامِ
55:72
Saheeh International (English) :
Fair ones reserved in pavilions -

55:73 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:73
Saheeh International (English) :
So which of the favors of your Lord would you deny? -

55:74 لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَآنٌّ
55:74
Saheeh International (English) :
Untouched before them by man or jinni -

55:75 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:75
Saheeh International (English) :
So which of the favors of your Lord would you deny? -

55:76 مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَعَبْقَرِىٍّ حِسَانٍ
55:76
Saheeh International (English) :
Reclining on green cushions and beautiful fine carpets.

55:77 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:77
Saheeh International (English) :
So which of the favors of your Lord would you deny?

55:78 تَبَـٰرَكَ ٱسْمُ رَبِّكَ ذِى ٱلْجَلَـٰلِ وَٱلْإِكْرَامِ
55:78
Saheeh International (English) :
Blessed is the name of your Lord, Owner of Majesty and Honor.