Selected

Original Text
George Grigore

Available Translations

55 Ar-Raĥmān ٱلرَّحْمَٰن

< Previous   78 Āyah   The Beneficent      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

55:1 ٱلرَّحْمَـٰنُ
55:1
George Grigore (Romanian) :
a dat ştiinţa Coranului.

55:2 عَلَّمَ ٱلْقُرْءَانَ
55:2
George Grigore (Romanian) :
El a făcut omul

55:3 خَلَقَ ٱلْإِنسَـٰنَ
55:3
George Grigore (Romanian) :
şi apoi i-a dat ştiinţa vorbirii.

55:4 عَلَّمَهُ ٱلْبَيَانَ
55:4
George Grigore (Romanian) :
Soarele şi luna le-a făcut cu socoteală.

55:5 ٱلشَّمْسُ وَٱلْقَمَرُ بِحُسْبَانٍ
55:5
George Grigore (Romanian) :
Stelele şi copacii Lui i se închină.

55:6 وَٱلنَّجْمُ وَٱلشَّجَرُ يَسْجُدَانِ
55:6
George Grigore (Romanian) :
Cerul l-a înălţat şi a statornicit cântarul.

55:7 وَٱلسَّمَآءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ ٱلْمِيزَانَ
55:7
George Grigore (Romanian) :
Să nu umflaţi la cântar,

55:8 أَلَّا تَطْغَوْا۟ فِى ٱلْمِيزَانِ
55:8
George Grigore (Romanian) :
ci faceti cântărirea drept şi nu păgubiţi la cântar!.

55:9 وَأَقِيمُوا۟ ٱلْوَزْنَ بِٱلْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا۟ ٱلْمِيزَانَ
55:9
George Grigore (Romanian) :
El a hotărnicit făpturilor Sale pământul

55:10 وَٱلْأَرْضَ وَضَعَهَا لِلْأَنَامِ
55:10
George Grigore (Romanian) :
El a hotărnicit făpturilor Sale pământul

55:11 فِيهَا فَـٰكِهَةٌ وَٱلنَّخْلُ ذَاتُ ٱلْأَكْمَامِ
55:11
George Grigore (Romanian) :
pe care sunt roade, curmali cu ciorchini,

55:12 وَٱلْحَبُّ ذُو ٱلْعَصْفِ وَٱلرَّيْحَانُ
55:12
George Grigore (Romanian) :
grâne cu ale lor paie şi ierburi miresmate.

55:13 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:13
George Grigore (Romanian) :
Aşadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiţi minciuni?

55:14 خَلَقَ ٱلْإِنسَـٰنَ مِن صَلْصَـٰلٍ كَٱلْفَخَّارِ
55:14
George Grigore (Romanian) :
Din lut a făcut omul precum ulcioarele,

55:15 وَخَلَقَ ٱلْجَآنَّ مِن مَّارِجٍ مِّن نَّارٍ
55:15
George Grigore (Romanian) :
iar ginii i-a făcut din pară de foc.

55:16 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:16
George Grigore (Romanian) :
Aşadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiţi minciuni?

55:17 رَبُّ ٱلْمَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ ٱلْمَغْرِبَيْنِ
55:17
George Grigore (Romanian) :
Domn al celor două Răsărituri, Domn al celor două Asfinţituri!

55:18 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:18
George Grigore (Romanian) :
Aşadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiţi minciuni?

55:19 مَرَجَ ٱلْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيَانِ
55:19
George Grigore (Romanian) :
El a făcut cele două mări gata să se contopească,

55:20 بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَّا يَبْغِيَانِ
55:20
George Grigore (Romanian) :
însă a pus o stavilă între ele pe care nu o trec.

55:21 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:21
George Grigore (Romanian) :
Aşadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiţi minciuni?

55:22 يَخْرُجُ مِنْهُمَا ٱللُّؤْلُؤُ وَٱلْمَرْجَانُ
55:22
George Grigore (Romanian) :
Din ele se scot mărgăritare şi mărgean.

55:23 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:23
George Grigore (Romanian) :
Aşadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiţi minciuni?

55:24 وَلَهُ ٱلْجَوَارِ ٱلْمُنشَـَٔاتُ فِى ٱلْبَحْرِ كَٱلْأَعْلَـٰمِ
55:24
George Grigore (Romanian) :
Ale Lui sunt corăbiile ce pe mări se sumeţesc ca munţii.

55:25 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:25
George Grigore (Romanian) :
Aşadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiţi minciuni?

55:26 كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ
55:26
George Grigore (Romanian) :
Totul de pe pământ este pieritor, numai faţa Domnului tău

55:27 وَيَبْقَىٰ وَجْهُ رَبِّكَ ذُو ٱلْجَلَـٰلِ وَٱلْإِكْرَامِ
55:27
George Grigore (Romanian) :
dăinuie în mărire şi în cinstire.

55:28 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:28
George Grigore (Romanian) :
Aşadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiţi minciuni?

55:29 يَسْـَٔلُهُۥ مَن فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۚ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِى شَأْنٍ
55:29
George Grigore (Romanian) :
Cei din ceruri şi de pe pământ Lui îi cer ajutorul, iar El, în fiece zi, îşi arată puterea.

55:30 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:30
George Grigore (Romanian) :
Aşadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiţi minciuni?

55:31 سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَ ٱلثَّقَلَانِ
55:31
George Grigore (Romanian) :
Curând ne vom îngriji de voi doi, poveri ce sunteţi!

55:32 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:32
George Grigore (Romanian) :
Aşadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiţi minciuni?

55:33 يَـٰمَعْشَرَ ٱلْجِنِّ وَٱلْإِنسِ إِنِ ٱسْتَطَعْتُمْ أَن تَنفُذُوا۟ مِنْ أَقْطَارِ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ فَٱنفُذُوا۟ ۚ لَا تَنفُذُونَ إِلَّا بِسُلْطَـٰنٍ
55:33
George Grigore (Romanian) :
O, adunări de ginni şi de oameni! De puteţi străpunge tăriile cerurilor şi ale pământului, străpungeţi-le! Nu le veţi putea însă străpunge decât dacă veţi avea împuternicire.

55:34 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:34
George Grigore (Romanian) :
Aşadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiţi minciuni?

55:35 يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌ مِّن نَّارٍ وَنُحَاسٌ فَلَا تَنتَصِرَانِ
55:35
George Grigore (Romanian) :
Vor fi trimise asupra voastră, a amândurora, jerbe de foc şi de aramă topită şi nu veţi fi oblăduiţi.

55:36 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:36
George Grigore (Romanian) :
Aşadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiţi minciuni?

55:37 فَإِذَا ٱنشَقَّتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتْ وَرْدَةً كَٱلدِّهَانِ
55:37
George Grigore (Romanian) :
Când cerul se va despica, roşu ca un pergament scorojit...

55:38 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:38
George Grigore (Romanian) :
Aşadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiţi minciuni?

55:39 فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُسْـَٔلُ عَن ذَنۢبِهِۦٓ إِنسٌ وَلَا جَآنٌّ
55:39
George Grigore (Romanian) :
În ziua aceea, nici om, nici ginn nu vor fi întrebaţi de păcatele lor.

55:40 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:40
George Grigore (Romanian) :
Aşadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiţi minciuni?

55:41 يُعْرَفُ ٱلْمُجْرِمُونَ بِسِيمَـٰهُمْ فَيُؤْخَذُ بِٱلنَّوَٰصِى وَٱلْأَقْدَامِ
55:41
George Grigore (Romanian) :
Păcătoşii vor fi ştiuţi după semnele lor şi vor fi apucaţi de păr şi de picoare.

55:42 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:42
George Grigore (Romanian) :
Aşadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiţi minciuni?

55:43 هَـٰذِهِۦ جَهَنَّمُ ٱلَّتِى يُكَذِّبُ بِهَا ٱلْمُجْرِمُونَ
55:43
George Grigore (Romanian) :
Aceasta este Gheena pe care nelegiuţii o socot minciună.

55:44 يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ ءَانٍ
55:44
George Grigore (Romanian) :
Ei vor rătăci între ea şi o apă clocotindă.

55:45 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:45
George Grigore (Romanian) :
Aşadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiţi minciuni?

55:46 وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ جَنَّتَانِ
55:46
George Grigore (Romanian) :
Două grădini vor fi dăruite celor temători de înălţimea Domnului lor...

55:47 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:47
George Grigore (Romanian) :
Aşadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiţi minciuni?

55:48 ذَوَاتَآ أَفْنَانٍ
55:48
George Grigore (Romanian) :
... cu ramuri în floare,...

55:49 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:49
George Grigore (Romanian) :
Aşadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiţi minciuni?

55:50 فِيهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِ
55:50
George Grigore (Romanian) :
... în care curg două izvoare...

55:51 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:51
George Grigore (Romanian) :
Aşadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiţi minciuni?

55:52 فِيهِمَا مِن كُلِّ فَـٰكِهَةٍ زَوْجَانِ
55:52
George Grigore (Romanian) :
... şi au din tot rodul perechi.

55:53 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:53
George Grigore (Romanian) :
Aşadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiţi minciuni?

55:54 مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ فُرُشٍۭ بَطَآئِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ ۚ وَجَنَى ٱلْجَنَّتَيْنِ دَانٍ
55:54
George Grigore (Romanian) :
Ei vor sta pe aşternuturi căptuşite cu brocart, iar rodul celor două grădini le va sta la îndemână.

55:55 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:55
George Grigore (Romanian) :
Aşadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiţi minciuni?

55:56 فِيهِنَّ قَـٰصِرَٰتُ ٱلطَّرْفِ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَآنٌّ
55:56
George Grigore (Romanian) :
Acolo le vor întâlni pe cele cu priviri nevinovate pe care nici om, nici ginn nu le-au atins înaintea lor.

55:57 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:57
George Grigore (Romanian) :
Aşadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiţi minciuni?

55:58 كَأَنَّهُنَّ ٱلْيَاقُوتُ وَٱلْمَرْجَانُ
55:58
George Grigore (Romanian) :
Ele vor fi asemenea hiacintului şi mărgeanului.

55:59 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:59
George Grigore (Romanian) :
Aşadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiţi minciuni?

55:60 هَلْ جَزَآءُ ٱلْإِحْسَـٰنِ إِلَّا ٱلْإِحْسَـٰنُ
55:60
George Grigore (Romanian) :
Răsplata binelui poate fi oare altceva decât un bine?

55:61 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:61
George Grigore (Romanian) :
Aşadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiţi minciuni?

55:62 وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ
55:62
George Grigore (Romanian) :
Şi mai sunt două grădini peste cele două,...

55:63 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:63
George Grigore (Romanian) :
Aşadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiţi minciuni?

55:64 مُدْهَآمَّتَانِ
55:64
George Grigore (Romanian) :
... cu umbră deasă,...

55:65 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:65
George Grigore (Romanian) :
Aşadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiţi minciuni?

55:66 فِيهِمَا عَيْنَانِ نَضَّاخَتَانِ
55:66
George Grigore (Romanian) :
... din care ţâşnesc două izvoare,...

55:67 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:67
George Grigore (Romanian) :
Aşadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiţi minciuni?

55:68 فِيهِمَا فَـٰكِهَةٌ وَنَخْلٌ وَرُمَّانٌ
55:68
George Grigore (Romanian) :
... în ele sunt roade, curmali şi rodii.

55:69 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:69
George Grigore (Romanian) :
Aşadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiţi minciuni?

55:70 فِيهِنَّ خَيْرَٰتٌ حِسَانٌ
55:70
George Grigore (Romanian) :
Acolo vor fi fecioare frumoase şi bune...

55:71 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:71
George Grigore (Romanian) :
Aşadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiţi minciuni?

55:72 حُورٌ مَّقْصُورَٰتٌ فِى ٱلْخِيَامِ
55:72
George Grigore (Romanian) :
... şi hurii la umbră de corturi,...

55:73 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:73
George Grigore (Romanian) :
Aşadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiţi minciuni?

55:74 لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَآنٌّ
55:74
George Grigore (Romanian) :
... şi pe care nici om, nici ginn nu le-au atins înaintea lor.

55:75 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:75
George Grigore (Romanian) :
Aşadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiţi minciuni?

55:76 مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَعَبْقَرِىٍّ حِسَانٍ
55:76
George Grigore (Romanian) :
Vor sta sprijiniţi pe perne verzi, întinşi pe frumoase covoare.

55:77 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:77
George Grigore (Romanian) :
Aşadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiţi minciuni?

55:78 تَبَـٰرَكَ ٱسْمُ رَبِّكَ ذِى ٱلْجَلَـٰلِ وَٱلْإِكْرَامِ
55:78
George Grigore (Romanian) :
Binecuvântat fie Numele Domnului tău în mărire şi cinstire!