Selected

Original Text
Edip Yüksel

Available Translations

55 Ar-Raĥmān ٱلرَّحْمَٰن

< Previous   78 Āyah   The Beneficent      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

55:1 ٱلرَّحْمَـٰنُ
55:1 Rahman, - Edip Yüksel (Turkish)

55:2 عَلَّمَ ٱلْقُرْءَانَ
55:2 Kuran'ı öğretti. - Edip Yüksel (Turkish)

55:3 خَلَقَ ٱلْإِنسَـٰنَ
55:3 İnsanı yarattı. - Edip Yüksel (Turkish)

55:4 عَلَّمَهُ ٱلْبَيَانَ
55:4 Ona beyanı (açıklama yeteneğini) öğretti. - Edip Yüksel (Turkish)

55:5 ٱلشَّمْسُ وَٱلْقَمَرُ بِحُسْبَانٍ
55:5 Güneş ve ay bir hesap ile (hareket etmekte) dir. - Edip Yüksel (Turkish)

55:6 وَٱلنَّجْمُ وَٱلشَّجَرُ يَسْجُدَانِ
55:6 Yıldızlar ve ağaçlar secde etmektedirler. - Edip Yüksel (Turkish)

55:7 وَٱلسَّمَآءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ ٱلْمِيزَانَ
55:7 Göğü yükseltti ve ölçüyü/dengeyi koydu. - Edip Yüksel (Turkish)

55:8 أَلَّا تَطْغَوْا۟ فِى ٱلْمِيزَانِ
55:8 Ki ölçüyü aşmayasınız. - Edip Yüksel (Turkish)

55:9 وَأَقِيمُوا۟ ٱلْوَزْنَ بِٱلْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا۟ ٱلْمِيزَانَ
55:9 Ölçüyü adaletle gözetiniz; ölçüyü kaybetmeyiniz. - Edip Yüksel (Turkish)

55:10 وَٱلْأَرْضَ وَضَعَهَا لِلْأَنَامِ
55:10 Yeryüzünü tüm yaratıklar için yarattı. - Edip Yüksel (Turkish)

55:11 فِيهَا فَـٰكِهَةٌ وَٱلنَّخْلُ ذَاتُ ٱلْأَكْمَامِ
55:11 Orada meyvalar, salkımlı hurma ağaçları vardır. - Edip Yüksel (Turkish)

55:12 وَٱلْحَبُّ ذُو ٱلْعَصْفِ وَٱلرَّيْحَانُ
55:12 Kabuklu taneler ve baharatlar. - Edip Yüksel (Turkish)

55:13 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:13 (Ey insanlar ve cinler), Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz? - Edip Yüksel (Turkish)

55:14 خَلَقَ ٱلْإِنسَـٰنَ مِن صَلْصَـٰلٍ كَٱلْفَخَّارِ
55:14 İnsanı, çömlek gibi kuru bir çamurdan yarattı. - Edip Yüksel (Turkish)

55:15 وَخَلَقَ ٱلْجَآنَّ مِن مَّارِجٍ مِّن نَّارٍ
55:15 Cinleri de dumansız ateşten yarattı. - Edip Yüksel (Turkish)

55:16 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:16 Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz? - Edip Yüksel (Turkish)

55:17 رَبُّ ٱلْمَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ ٱلْمَغْرِبَيْنِ
55:17 İki doğunun ve iki batının Rabbi. - Edip Yüksel (Turkish)

55:18 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:18 Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz? - Edip Yüksel (Turkish)

55:19 مَرَجَ ٱلْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيَانِ
55:19 İki denizi salmıştır; birbirlerine kavuşuyorlar. - Edip Yüksel (Turkish)

55:20 بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَّا يَبْغِيَانِ
55:20 Aralarında bir engel vardır; birbirinin sınırını aşıp karışmazlar. - Edip Yüksel (Turkish)

55:21 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:21 Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz? - Edip Yüksel (Turkish)

55:22 يَخْرُجُ مِنْهُمَا ٱللُّؤْلُؤُ وَٱلْمَرْجَانُ
55:22 İkisinden de inci ve mercan çıkar. - Edip Yüksel (Turkish)

55:23 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:23 Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz? - Edip Yüksel (Turkish)

55:24 وَلَهُ ٱلْجَوَارِ ٱلْمُنشَـَٔاتُ فِى ٱلْبَحْرِ كَٱلْأَعْلَـٰمِ
55:24 Denizde dağlar gibi akıp giden gemiler O'nundur. - Edip Yüksel (Turkish)

55:25 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:25 Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz? - Edip Yüksel (Turkish)

55:26 كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ
55:26 Üzerinde bulunan herkes ölümlüdür. - Edip Yüksel (Turkish)

55:27 وَيَبْقَىٰ وَجْهُ رَبِّكَ ذُو ٱلْجَلَـٰلِ وَٱلْإِكْرَامِ
55:27 Sadece Görkemli ve Onurlu Rabbinin varlığı kalıcıdır. - Edip Yüksel (Turkish)

55:28 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:28 Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz? - Edip Yüksel (Turkish)

55:29 يَسْـَٔلُهُۥ مَن فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۚ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِى شَأْنٍ
55:29 Göklerde ve yerde olan herkes O'na yalvarır. O her gün kesintisiz kontrol etmektedir. - Edip Yüksel (Turkish)

55:30 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:30 Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz? - Edip Yüksel (Turkish)

55:31 سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَ ٱلثَّقَلَانِ
55:31 Ey sorumlu iki topluluk, sizi elbette sorguya çekeceğiz. - Edip Yüksel (Turkish)

55:32 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:32 Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz? - Edip Yüksel (Turkish)

55:33 يَـٰمَعْشَرَ ٱلْجِنِّ وَٱلْإِنسِ إِنِ ٱسْتَطَعْتُمْ أَن تَنفُذُوا۟ مِنْ أَقْطَارِ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ فَٱنفُذُوا۟ ۚ لَا تَنفُذُونَ إِلَّا بِسُلْطَـٰنٍ
55:33 Ey insanlar ve cinler topluluğu, göklerin ve yerin sınırlarını aşmaya gücünüz yetiyorsa, aşıp geçin. Bir yetkiye sahip olmadan geçemezsiniz. - Edip Yüksel (Turkish)

55:34 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:34 Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz? - Edip Yüksel (Turkish)

55:35 يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌ مِّن نَّارٍ وَنُحَاسٌ فَلَا تَنتَصِرَانِ
55:35 Üzerinize ateşten toplar ve ışınlar gönderilir; yardım görmezsiniz. - Edip Yüksel (Turkish)

55:36 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:36 Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz? - Edip Yüksel (Turkish)

55:37 فَإِذَا ٱنشَقَّتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتْ وَرْدَةً كَٱلدِّهَانِ
55:37 Gök parçalanıp da, yağ gibi eridiği ve kırmızı bir güle dönüştüğü zaman... - Edip Yüksel (Turkish)

55:38 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:38 Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz? - Edip Yüksel (Turkish)

55:39 فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُسْـَٔلُ عَن ذَنۢبِهِۦٓ إِنسٌ وَلَا جَآنٌّ
55:39 O gün ne insana ne de cine günahından sorulmaz. - Edip Yüksel (Turkish)

55:40 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:40 Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz? - Edip Yüksel (Turkish)

55:41 يُعْرَفُ ٱلْمُجْرِمُونَ بِسِيمَـٰهُمْ فَيُؤْخَذُ بِٱلنَّوَٰصِى وَٱلْأَقْدَامِ
55:41 Suçlular yüzlerinden tanınır ve yaka paça götürülürler. - Edip Yüksel (Turkish)

55:42 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:42 Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz? - Edip Yüksel (Turkish)

55:43 هَـٰذِهِۦ جَهَنَّمُ ٱلَّتِى يُكَذِّبُ بِهَا ٱلْمُجْرِمُونَ
55:43 İşte bu, suçluların yalanlayıp durduğu cehennemdir. - Edip Yüksel (Turkish)

55:44 يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ ءَانٍ
55:44 Onunla kaynar su arasında dönüp dolaşırlar. - Edip Yüksel (Turkish)

55:45 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:45 Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz? - Edip Yüksel (Turkish)

55:46 وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ جَنَّتَانِ
55:46 Rabbinin görkeminden korkan (cin ve insan) lar için iki cennet vardır. - Edip Yüksel (Turkish)

55:47 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:47 Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz? - Edip Yüksel (Turkish)

55:48 ذَوَاتَآ أَفْنَانٍ
55:48 Türlü besinlerle doludur her ikisi. - Edip Yüksel (Turkish)

55:49 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:49 Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz? - Edip Yüksel (Turkish)

55:50 فِيهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِ
55:50 İçlerinde akan pınarlar vardır. - Edip Yüksel (Turkish)

55:51 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:51 Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz? - Edip Yüksel (Turkish)

55:52 فِيهِمَا مِن كُلِّ فَـٰكِهَةٍ زَوْجَانِ
55:52 İkisinde de her meyveden iki çeşit vardır. - Edip Yüksel (Turkish)

55:53 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:53 Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz? - Edip Yüksel (Turkish)

55:54 مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ فُرُشٍۭ بَطَآئِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ ۚ وَجَنَى ٱلْجَنَّتَيْنِ دَانٍ
55:54 Astarları atlastan yataklara yaslanırlar, her iki cennetin meyveleri pek yakındır. - Edip Yüksel (Turkish)

55:55 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:55 Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz? - Edip Yüksel (Turkish)

55:56 فِيهِنَّ قَـٰصِرَٰتُ ٱلطَّرْفِ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَآنٌّ
55:56 Oralarda, daha önce ne bir insan ne de bir cin tarafından dokunulmamış, bakışlarını dikmiş eşler vardır. - Edip Yüksel (Turkish)

55:57 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:57 Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz? - Edip Yüksel (Turkish)

55:58 كَأَنَّهُنَّ ٱلْيَاقُوتُ وَٱلْمَرْجَانُ
55:58 Onlar yakut ve mercan gibidirler. - Edip Yüksel (Turkish)

55:59 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:59 Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz? - Edip Yüksel (Turkish)

55:60 هَلْ جَزَآءُ ٱلْإِحْسَـٰنِ إِلَّا ٱلْإِحْسَـٰنُ
55:60 İyiliğin karşılığı, yalnız iyilik değil midir? - Edip Yüksel (Turkish)

55:61 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:61 Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz? - Edip Yüksel (Turkish)

55:62 وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ
55:62 O ikisinin ötesinde iki cennet daha var. - Edip Yüksel (Turkish)

55:63 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:63 Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz? - Edip Yüksel (Turkish)

55:64 مُدْهَآمَّتَانِ
55:64 Yemyeşildirler. - Edip Yüksel (Turkish)

55:65 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:65 Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz? - Edip Yüksel (Turkish)

55:66 فِيهِمَا عَيْنَانِ نَضَّاخَتَانِ
55:66 İkisinde de fışkıran iki kaynak vardır. - Edip Yüksel (Turkish)

55:67 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:67 Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz? - Edip Yüksel (Turkish)

55:68 فِيهِمَا فَـٰكِهَةٌ وَنَخْلٌ وَرُمَّانٌ
55:68 Her ikisinde de meyvalar, hurmalar ve narlar vardır. - Edip Yüksel (Turkish)

55:69 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:69 Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz? - Edip Yüksel (Turkish)

55:70 فِيهِنَّ خَيْرَٰتٌ حِسَانٌ
55:70 Her ikisinde de iyilikler, güzellikler vardır. - Edip Yüksel (Turkish)

55:71 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:71 Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz? - Edip Yüksel (Turkish)

55:72 حُورٌ مَّقْصُورَٰتٌ فِى ٱلْخِيَامِ
55:72 Çadırlara kapanmış güzeller - Edip Yüksel (Turkish)

55:73 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:73 Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz? - Edip Yüksel (Turkish)

55:74 لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَآنٌّ
55:74 Daha önce onlara ne insan ne de cin dokunmamıştı. - Edip Yüksel (Turkish)

55:75 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:75 Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz? - Edip Yüksel (Turkish)

55:76 مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَعَبْقَرِىٍّ حِسَانٍ
55:76 Yeşil yastıklara ve işlemeli halılara yaslanırlar. - Edip Yüksel (Turkish)

55:77 فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:77 Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz? - Edip Yüksel (Turkish)

55:78 تَبَـٰرَكَ ٱسْمُ رَبِّكَ ذِى ٱلْجَلَـٰلِ وَٱلْإِكْرَامِ
55:78 Görkemli ve Onurlu Rabbinin ismi ne yücedir! - Edip Yüksel (Turkish)