Selected
Original Text
Tzvetan Theophanov
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
55:1
ٱلرَّحْمَـٰنُ
55:1
Всемилостивия - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:2
عَلَّمَ ٱلْقُرْءَانَ
55:2
научи на Корана, - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:3
خَلَقَ ٱلْإِنسَـٰنَ
55:3
сътвори човека, - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:4
عَلَّمَهُ ٱلْبَيَانَ
55:4
научи го да говори. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:5
ٱلشَّمْسُ وَٱلْقَمَرُ بِحُسْبَانٍ
55:5
Слънцето и луната - [се движат] по изчисление, - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:6
وَٱلنَّجْمُ وَٱلشَّجَرُ يَسْجُدَانِ
55:6
и звездите, и дърветата се прекланят. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:7
وَٱلسَّمَآءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ ٱلْمِيزَانَ
55:7
И въздигна Той небето, и положи везните, - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:8
أَلَّا تَطْغَوْا۟ فِى ٱلْمِيزَانِ
55:8
за да не престъпвате мярката. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:9
وَأَقِيمُوا۟ ٱلْوَزْنَ بِٱلْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا۟ ٱلْمِيزَانَ
55:9
И отмервайте справедливо, и не ощетявайте в мярката! - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:10
وَٱلْأَرْضَ وَضَعَهَا لِلْأَنَامِ
55:10
И положи Той земята за тварите. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:11
فِيهَا فَـٰكِهَةٌ وَٱلنَّخْلُ ذَاتُ ٱلْأَكْمَامِ
55:11
На нея има плодове и палми с обвити гроздове, - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:12
وَٱلْحَبُّ ذُو ٱلْعَصْفِ وَٱلرَّيْحَانُ
55:12
и зърно с плява, и уханни растения. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:13
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:13
Та кои блага на вашия Господ взимате за лъжа? - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:14
خَلَقَ ٱلْإِنسَـٰنَ مِن صَلْصَـٰلٍ كَٱلْفَخَّارِ
55:14
Сътвори Той човека от звънка глина като грънчарско изделие. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:15
وَخَلَقَ ٱلْجَآنَّ مِن مَّارِجٍ مِّن نَّارٍ
55:15
И сътвори Той джиновете от пламъка на огъня. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:16
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:16
Та кои блага на вашия Господ взимате за лъжа? - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:17
رَبُّ ٱلْمَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ ٱلْمَغْرِبَيْنِ
55:17
Господа на двата изгрева и Господа на двата залеза. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:18
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:18
Та кои блага на вашия Господ взимате за лъжа? - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:19
مَرَجَ ٱلْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيَانِ
55:19
Пусна Той двете морета да се срещнат, - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:20
بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَّا يَبْغِيَانِ
55:20
но между тях има преграда, която не престъпват. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:21
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:21
Та кои блага на вашия Господ взимате за лъжа? - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:22
يَخْرُجُ مِنْهُمَا ٱللُّؤْلُؤُ وَٱلْمَرْجَانُ
55:22
От двете излизат бисери и корали. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:23
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:23
Та кои блага на вашия Господ взимате за лъжа? - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:24
وَلَهُ ٱلْجَوَارِ ٱلْمُنشَـَٔاتُ فِى ٱلْبَحْرِ كَٱلْأَعْلَـٰمِ
55:24
И Негови са плаващите кораби, въздигнали се като планини в морето. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:25
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:25
Та кои блага на вашия Господ взимате за лъжа? - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:26
كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ
55:26
Всичко тук погива. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:27
وَيَبْقَىٰ وَجْهُ رَبِّكَ ذُو ٱلْجَلَـٰلِ وَٱلْإِكْرَامِ
55:27
Но пребъдва Ликът на твоя Господ, Владетеля на величието и почитта. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:28
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:28
Та кои блага на вашия Господ взимате за лъжа? - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:29
يَسْـَٔلُهُۥ مَن فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۚ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِى شَأْنٍ
55:29
Умолява Го всичко на небесата и на земята. Всеки миг изявява Той някакво дело. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:30
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:30
Та кои блага на вашия Господ взимате за лъжа? - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:31
سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَ ٱلثَّقَلَانِ
55:31
Ще ви направим равносметка, о, два свята [на джинове и хора]! - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:32
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:32
Та кои блага на вашия Господ взимате за лъжа? - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:33
يَـٰمَعْشَرَ ٱلْجِنِّ وَٱلْإِنسِ إِنِ ٱسْتَطَعْتُمْ أَن تَنفُذُوا۟ مِنْ أَقْطَارِ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ فَٱنفُذُوا۟ ۚ لَا تَنفُذُونَ إِلَّا بِسُلْطَـٰنٍ
55:33
О, множество от джинове и хора, ако можете да проникнете зад пределите на небесата и на земята, проникнете! Не ще проникнете освен с власт [от Нас]. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:34
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:34
Та кои блага на вашия Господ взимате за лъжа? - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:35
يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌ مِّن نَّارٍ وَنُحَاسٌ فَلَا تَنتَصِرَانِ
55:35
Ще бъде пратен срещу вас пламък от огън и дим, и не ще ви се помогне. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:36
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:36
Та кои блага на вашия Господ взимате за лъжа? - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:37
فَإِذَا ٱنشَقَّتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتْ وَرْدَةً كَٱلدِّهَانِ
55:37
И когато небето се разцепи, и стане червено като разтопено масло... - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:38
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:38
Та кои блага на вашия Господ взимате за лъжа? - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:39
فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُسْـَٔلُ عَن ذَنۢبِهِۦٓ إِنسٌ وَلَا جَآنٌّ
55:39
В този Ден не ще бъде питан за греха му нито човек, нито джин. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:40
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:40
Та кои блага на вашия Господ взимате за лъжа? - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:41
يُعْرَفُ ٱلْمُجْرِمُونَ بِسِيمَـٰهُمْ فَيُؤْخَذُ بِٱلنَّوَٰصِى وَٱلْأَقْدَامِ
55:41
Престъпниците ще бъдат разпознати по техния белег. И ще бъдат хванати за перчема и за краката. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:42
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:42
Та кои блага на вашия Господ взимате за лъжа? - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:43
هَـٰذِهِۦ جَهَنَّمُ ٱلَّتِى يُكَذِّبُ بِهَا ٱلْمُجْرِمُونَ
55:43
Това е Адът, който престъпниците взимат за лъжа. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:44
يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ ءَانٍ
55:44
Те ще обикалят между него и вряща, кипяща вода. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:45
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:45
Та кои блага на вашия Господ взимате за лъжа? - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:46
وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ جَنَّتَانِ
55:46
А за онзи, който се страхува да застане пред своя Господ, има две Градини - - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:47
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:47
та кои блага на вашия Господ взимате за лъжа? - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:48
ذَوَاتَآ أَفْنَانٍ
55:48
с разни дървета. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:49
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:49
Та кои блага на вашия Господ взимате за лъжа? - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:50
فِيهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِ
55:50
В двете два извора текат. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:51
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:51
Та кои блага на вашия Господ взимате за лъжа? - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:52
فِيهِمَا مِن كُلِّ فَـٰكِهَةٍ زَوْجَانِ
55:52
Там от всеки плод има по два вида. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:53
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:53
Та кои блага на вашия Господ взимате за лъжа? - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:54
مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ فُرُشٍۭ بَطَآئِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ ۚ وَجَنَى ٱلْجَنَّتَيْنِ دَانٍ
55:54
Облегнати върху килими с подплата от брокат. И плодовете на двете градини ще са близо. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:55
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:55
Та кои блага на вашия Господ взимате за лъжа? - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:56
فِيهِنَّ قَـٰصِرَٰتُ ٱلطَّرْفِ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَآنٌّ
55:56
Има там жени с целомъдрен поглед, недокоснати нито от човек преди тях, нито от джин. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:57
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:57
Та кои блага на вашия Господ взимате за лъжа? - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:58
كَأَنَّهُنَّ ٱلْيَاقُوتُ وَٱلْمَرْجَانُ
55:58
Сякаш са рубини и корали... - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:59
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:59
Та кои блага на вашия Господ взимате за лъжа? - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:60
هَلْ جَزَآءُ ٱلْإِحْسَـٰنِ إِلَّا ٱلْإِحْسَـٰنُ
55:60
Нима въздаянието за добрината е друго освен добрина? - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:61
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:61
Та кои блага на вашия Господ взимате за лъжа? - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:62
وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ
55:62
И освен тях - още две градини - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:63
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:63
та кои блага на вашия Господ взимате за лъжа? - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:64
مُدْهَآمَّتَانِ
55:64
тъмнозелени. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:65
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:65
Та кои блага на вашия Господ взимате за лъжа? - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:66
فِيهِمَا عَيْنَانِ نَضَّاخَتَانِ
55:66
В тях има два бликащи извора. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:67
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:67
Та кои блага на вашия Господ взимате за лъжа? - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:68
فِيهِمَا فَـٰكِهَةٌ وَنَخْلٌ وَرُمَّانٌ
55:68
Там има плодове и палми, и нарове. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:69
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:69
Та кои блага на вашия Господ взимате за лъжа? - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:70
فِيهِنَّ خَيْرَٰتٌ حِسَانٌ
55:70
Там има добродетелни и прекрасни жени - - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:71
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:71
та кои блага на вашия Господ взимате за лъжа? - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:72
حُورٌ مَّقْصُورَٰتٌ فِى ٱلْخِيَامِ
55:72
хубавици, пазени в шатри - - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:73
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:73
та кои блага на вашия Господ взимате за лъжа? - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:74
لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَآنٌّ
55:74
недокоснати нито от човек преди тях, нито от джин... - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:75
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:75
Та кои блага на вашия Господ взимате за лъжа? - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:76
مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَعَبْقَرِىٍّ حِسَانٍ
55:76
Облегнати върху зелени възглавници и хубави килими... - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:77
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55:77
Та кои блага на вашия Господ взимате за лъжа? - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)
55:78
تَبَـٰرَكَ ٱسْمُ رَبِّكَ ذِى ٱلْجَلَـٰلِ وَٱلْإِكْرَامِ
55:78
Благословено да е името на твоя Господ, Владетеля на величието и почитта! - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)