Selected

Original Text
Japanese

Available Translations

68 Al-Qalam ٱلْقَلَم

< Previous   52 Āyah   The Pen      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

68:1 نٓ ۚ وَٱلْقَلَمِ وَمَا يَسْطُرُونَ
68:1 ヌーン。筆に誓けて,また書いたものにおいて誓う。 - Japanese (Japanese)

68:2 مَآ أَنتَ بِنِعْمَةِ رَبِّكَ بِمَجْنُونٍ
68:2 主の恩恵において,あなたは気違いではない。 - Japanese (Japanese)

68:3 وَإِنَّ لَكَ لَأَجْرًا غَيْرَ مَمْنُونٍ
68:3 いや,本当にあなたには,尽きない報奨があろう。 - Japanese (Japanese)

68:4 وَإِنَّكَ لَعَلَىٰ خُلُقٍ عَظِيمٍ
68:4 本当にあなたは,崇高な徳性を備えている。 - Japanese (Japanese)

68:5 فَسَتُبْصِرُ وَيُبْصِرُونَ
68:5 やがてあなたは見よう,かれらもまた見るであろう。 - Japanese (Japanese)

68:6 بِأَييِّكُمُ ٱلْمَفْتُونُ
68:6 あなたがたの誰が気違いであるかを。 - Japanese (Japanese)

68:7 إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِۦ وَهُوَ أَعْلَمُ بِٱلْمُهْتَدِينَ
68:7 本当にあなたの主は,道から迷い去った者を,最もよく知っておられ,また導かれている者を最もよく知り尽される方である。 - Japanese (Japanese)

68:8 فَلَا تُطِعِ ٱلْمُكَذِّبِينَ
68:8 それであなたは(真理を)否認する者に従ってはならない。 - Japanese (Japanese)

68:9 وَدُّوا۟ لَوْ تُدْهِنُ فَيُدْهِنُونَ
68:9 かれらの願いは,あなたが歩み寄ることで,そうなればかれらも妥協したいのである。 - Japanese (Japanese)

68:10 وَلَا تُطِعْ كُلَّ حَلَّافٍ مَّهِينٍ
68:10 あなたは,卑劣な誓いをたてるどんな者にも屈従してはならない。 - Japanese (Japanese)

68:11 هَمَّازٍ مَّشَّآءٍۭ بِنَمِيمٍ
68:11 中傷し,悪口を言い歩く者, - Japanese (Japanese)

68:12 مَّنَّاعٍ لِّلْخَيْرِ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ
68:12 善事を妨げ,掟に背く罪深い者, - Japanese (Japanese)

68:13 عُتُلٍّۭ بَعْدَ ذَٰلِكَ زَنِيمٍ
68:13 乱暴(残虐)な者,その外素性の卑しい者, - Japanese (Japanese)

68:14 أَن كَانَ ذَا مَالٍ وَبَنِينَ
68:14 富と(多くの)子女を持っているために(そうである,これらの者に従ってはならない)。 - Japanese (Japanese)

68:15 إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ ءَايَـٰتُنَا قَالَ أَسَـٰطِيرُ ٱلْأَوَّلِينَ
68:15 かれにわが印が読唱されると,「それは昔の物語です。」と言う。 - Japanese (Japanese)

68:16 سَنَسِمُهُۥ عَلَى ٱلْخُرْطُومِ
68:16 やがてわれは,鼻の上に焼印を押すであろう。 - Japanese (Japanese)

68:17 إِنَّا بَلَوْنَـٰهُمْ كَمَا بَلَوْنَآ أَصْحَـٰبَ ٱلْجَنَّةِ إِذْ أَقْسَمُوا۟ لَيَصْرِمُنَّهَا مُصْبِحِينَ
68:17 本当にわれは,(果樹)園の持ち主を試みたように,かれらを試みた。かれらが,早朝にそれ(果物)を収穫することを誓った時に, - Japanese (Japanese)

68:18 وَلَا يَسْتَثْنُونَ
68:18 (アッラーの御望みならば)と,条件を付けることをしなかった。 - Japanese (Japanese)

68:19 فَطَافَ عَلَيْهَا طَآئِفٌ مِّن رَّبِّكَ وَهُمْ نَآئِمُونَ
68:19 それでかれらが眠っている間に,あなたの主からの天罰がそれを襲った。 - Japanese (Japanese)

68:20 فَأَصْبَحَتْ كَٱلصَّرِيمِ
68:20 それで朝には,それは摘み取られたようになった。 - Japanese (Japanese)

68:21 فَتَنَادَوْا۟ مُصْبِحِينَ
68:21 早朝かれらは互いに叫んだ。 - Japanese (Japanese)

68:22 أَنِ ٱغْدُوا۟ عَلَىٰ حَرْثِكُمْ إِن كُنتُمْ صَـٰرِمِينَ
68:22 「もし収穫するのならあなたがたの畑に急ぎましょう。」 - Japanese (Japanese)

68:23 فَٱنطَلَقُوا۟ وَهُمْ يَتَخَـٰفَتُونَ
68:23 そこでかれらは低声に囁き合って出かけた。 - Japanese (Japanese)

68:24 أَن لَّا يَدْخُلَنَّهَا ٱلْيَوْمَ عَلَيْكُم مِّسْكِينٌ
68:24 「今日は一人の貧乏人も,あの(果樹園)に入らせてはなりません。」 - Japanese (Japanese)

68:25 وَغَدَوْا۟ عَلَىٰ حَرْدٍ قَـٰدِرِينَ
68:25 かれらは強く心に決めて,朝早く出て行った。 - Japanese (Japanese)

68:26 فَلَمَّا رَأَوْهَا قَالُوٓا۟ إِنَّا لَضَآلُّونَ
68:26 だがかれらがそれを見た時,言った。「わたしたちは,道を間違えている。 - Japanese (Japanese)

68:27 بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ
68:27 いや,わたしたちは(収穫物を)奪われた。」 - Japanese (Japanese)

68:28 قَالَ أَوْسَطُهُمْ أَلَمْ أَقُل لَّكُمْ لَوْلَا تُسَبِّحُونَ
68:28 かれらの中,すこし穏やかな一人が言った。「あなたがたはどうして(主を)讃えないのかと,わたしが言ったのに。」 - Japanese (Japanese)

68:29 قَالُوا۟ سُبْحَـٰنَ رَبِّنَآ إِنَّا كُنَّا ظَـٰلِمِينَ
68:29 かれらは,「わたしたちの主を讃える。本当にわたしたちは不義でありました。」と言った。 - Japanese (Japanese)

68:30 فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَلَـٰوَمُونَ
68:30 そこでかれらは,互いに責め合い始めた。 - Japanese (Japanese)

68:31 قَالُوا۟ يَـٰوَيْلَنَآ إِنَّا كُنَّا طَـٰغِينَ
68:31 かれらは言った。「ああ悲しい,わたしたちは本当に横柄でした。 - Japanese (Japanese)

68:32 عَسَىٰ رَبُّنَآ أَن يُبْدِلَنَا خَيْرًا مِّنْهَآ إِنَّآ إِلَىٰ رَبِّنَا رَٰغِبُونَ
68:32 主はこれに代る,更に良い(果樹園)を与えられるかもしれない。本当にわたしたちは,(悔悟して)主に嘆願します。」 - Japanese (Japanese)

68:33 كَذَٰلِكَ ٱلْعَذَابُ ۖ وَلَعَذَابُ ٱلْـَٔاخِرَةِ أَكْبَرُ ۚ لَوْ كَانُوا۟ يَعْلَمُونَ
68:33 このようなものが,(現世の)懲罰である。だが来世の懲罰は更に大きなものである。もしかれらに分っていたならば。 - Japanese (Japanese)

68:34 إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ عِندَ رَبِّهِمْ جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ
68:34 本当にアッラーを畏れる者に対しては,主の御許に喜こびの楽園があろう。 - Japanese (Japanese)

68:35 أَفَنَجْعَلُ ٱلْمُسْلِمِينَ كَٱلْمُجْرِمِينَ
68:35 われは信心深い者たちを,罪人のように扱うとでもいうのか。 - Japanese (Japanese)

68:36 مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ
68:36 あなたがたはどうしたのか。あなたがたはどう判断するのか。 - Japanese (Japanese)

68:37 أَمْ لَكُمْ كِتَـٰبٌ فِيهِ تَدْرُسُونَ
68:37 それともあなたがたには,学ぶに足りる啓典があるのか。 - Japanese (Japanese)

68:38 إِنَّ لَكُمْ فِيهِ لَمَا تَخَيَّرُونَ
68:38 あなたがたが選ぶものは,何でもその啓典の中にあるのか。 - Japanese (Japanese)

68:39 أَمْ لَكُمْ أَيْمَـٰنٌ عَلَيْنَا بَـٰلِغَةٌ إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْقِيَـٰمَةِ ۙ إِنَّ لَكُمْ لَمَا تَحْكُمُونَ
68:39 それともあなたがたは,審判の日まで有効な誓約をわれと結んだのか。あなたがたが思慮分別することは,確かにあなたがたのものになるのか。 - Japanese (Japanese)

68:40 سَلْهُمْ أَيُّهُم بِذَٰلِكَ زَعِيمٌ
68:40 (ムハンマドよ)かれらに問え。「かれらの誰がそれを保証するのですか。」 - Japanese (Japanese)

68:41 أَمْ لَهُمْ شُرَكَآءُ فَلْيَأْتُوا۟ بِشُرَكَآئِهِمْ إِن كَانُوا۟ صَـٰدِقِينَ
68:41 または,かれらは(主に)配するものがあるのか。かれらが正しいのなら,その配するものを連れて来させなさい。 - Japanese (Japanese)

68:42 يَوْمَ يُكْشَفُ عَن سَاقٍ وَيُدْعَوْنَ إِلَى ٱلسُّجُودِ فَلَا يَسْتَطِيعُونَ
68:42 脛が,現わにされる日(を思いなさい)。かれらはサジダするよう求められる。だがかれらには出来ないであろう。 - Japanese (Japanese)

68:43 خَـٰشِعَةً أَبْصَـٰرُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ ۖ وَقَدْ كَانُوا۟ يُدْعَوْنَ إِلَى ٱلسُّجُودِ وَهُمْ سَـٰلِمُونَ
68:43 かれらは目を伏せ,屈辱を被るであろう。サジダするよう,確かにかれらは呼びかけられていた。その時五体満足なのに(拒否した)。 - Japanese (Japanese)

68:44 فَذَرْنِى وَمَن يُكَذِّبُ بِهَـٰذَا ٱلْحَدِيثِ ۖ سَنَسْتَدْرِجُهُم مِّنْ حَيْثُ لَا يَعْلَمُونَ
68:44 そこでこの御言葉(クルアーン)を虚偽であるとする者をわれに任せよ。われはかれらが気付かない方面から,一歩一々(堕落に)導き, - Japanese (Japanese)

68:45 وَأُمْلِى لَهُمْ ۚ إِنَّ كَيْدِى مَتِينٌ
68:45 かれらを猶予するであろう。本当にわれの計略は強く確かである。 - Japanese (Japanese)

68:46 أَمْ تَسْـَٔلُهُمْ أَجْرًا فَهُم مِّن مَّغْرَمٍ مُّثْقَلُونَ
68:46 それともあなたがかれらに報酬を求め,それでかれらは負担を課せられたのか。 - Japanese (Japanese)

68:47 أَمْ عِندَهُمُ ٱلْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ
68:47 また幽玄界がかれらの手元にあり,それでかれらは(それを)書き下すことが出来るのか。 - Japanese (Japanese)

68:48 فَٱصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ وَلَا تَكُن كَصَاحِبِ ٱلْحُوتِ إِذْ نَادَىٰ وَهُوَ مَكْظُومٌ
68:48 だから忍耐して,あなたの主の命令を待て。魚の友のようであってはならない。苦しさの余り(かれが)叫んだ時(のように)。 - Japanese (Japanese)

68:49 لَّوْلَآ أَن تَدَٰرَكَهُۥ نِعْمَةٌ مِّن رَّبِّهِۦ لَنُبِذَ بِٱلْعَرَآءِ وَهُوَ مَذْمُومٌ
68:49 主からの恩恵がかれに達しなかったならば,かれは罪を負わされ,不面目に不毛の地に捨てられたであろう。 - Japanese (Japanese)

68:50 فَٱجْتَبَـٰهُ رَبُّهُۥ فَجَعَلَهُۥ مِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ
68:50 このように主は,かれを選び正義の徒の一人となされた。 - Japanese (Japanese)

68:51 وَإِن يَكَادُ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ لَيُزْلِقُونَكَ بِأَبْصَـٰرِهِمْ لَمَّا سَمِعُوا۟ ٱلذِّكْرَ وَيَقُولُونَ إِنَّهُۥ لَمَجْنُونٌ
68:51 不信心者は警告を聞く時,その(物凄い)目付きで,あなたを凡んど倒れんばかりにする。かれらは言う。「本当にかれは憑かれた者です。」 - Japanese (Japanese)

68:52 وَمَا هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَـٰلَمِينَ
68:52 だが,この(クルアーン)こそは,万有のための訓戒に外ならない。 - Japanese (Japanese)