Selected

Original Text
Tzvetan Theophanov

Available Translations

68 Al-Qalam ٱلْقَلَم

< Previous   52 Āyah   The Pen      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

68:1 نٓ ۚ وَٱلْقَلَمِ وَمَا يَسْطُرُونَ
68:1 Нун. Кълна се в калема и в онова, което пишат! - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

68:2 مَآ أَنتَ بِنِعْمَةِ رَبِّكَ بِمَجْنُونٍ
68:2 Ти [о, Мухаммад] - по милостта на твоя Господ - не си луд. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

68:3 وَإِنَّ لَكَ لَأَجْرًا غَيْرَ مَمْنُونٍ
68:3 За теб има несекваща награда. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

68:4 وَإِنَّكَ لَعَلَىٰ خُلُقٍ عَظِيمٍ
68:4 Ти наистина имаш велик нрав. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

68:5 فَسَتُبْصِرُ وَيُبْصِرُونَ
68:5 Ти ще видиш и те ще видят - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

68:6 بِأَييِّكُمُ ٱلْمَفْتُونُ
68:6 кой от вас е безумният. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

68:7 إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِۦ وَهُوَ أَعْلَمُ بِٱلْمُهْتَدِينَ
68:7 Най-добре твоят Господ знае кой се е отклонил от Неговия път и най-добре Той знае напътените. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

68:8 فَلَا تُطِعِ ٱلْمُكَذِّبِينَ
68:8 И не се покорявай на отричащите! - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

68:9 وَدُّوا۟ لَوْ تُدْهِنُ فَيُدْهِنُونَ
68:9 Желаят, ако се смекчиш, и те да се смекчат. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

68:10 وَلَا تُطِعْ كُلَّ حَلَّافٍ مَّهِينٍ
68:10 И не се покорявай на онзи, който все се кълне и е жалък, - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

68:11 هَمَّازٍ مَّشَّآءٍۭ بِنَمِيمٍ
68:11 клеветник, който разнася сплетни, - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

68:12 مَّنَّاعٍ لِّلْخَيْرِ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ
68:12 възпира доброто, престъпва, съгрешава, - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

68:13 عُتُلٍّۭ بَعْدَ ذَٰلِكَ زَنِيمٍ
68:13 грубиян и дори извънбрачен син. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

68:14 أَن كَانَ ذَا مَالٍ وَبَنِينَ
68:14 А тъй като има богатство и синове, - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

68:15 إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ ءَايَـٰتُنَا قَالَ أَسَـٰطِيرُ ٱلْأَوَّلِينَ
68:15 когато му бъдат четeни Нашите знамения, казва: “Легенди на предците!” - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

68:16 سَنَسِمُهُۥ عَلَى ٱلْخُرْطُومِ
68:16 Ще го бележим по носа. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

68:17 إِنَّا بَلَوْنَـٰهُمْ كَمَا بَلَوْنَآ أَصْحَـٰبَ ٱلْجَنَّةِ إِذْ أَقْسَمُوا۟ لَيَصْرِمُنَّهَا مُصْبِحِينَ
68:17 Изпитахме ги, както изпитахме и стопаните на градината, когато се заклеха [тайно] да я оберат на сутринта. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

68:18 وَلَا يَسْتَثْنُونَ
68:18 И да не правят изключение. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

68:19 فَطَافَ عَلَيْهَا طَآئِفٌ مِّن رَّبِّكَ وَهُمْ نَآئِمُونَ
68:19 И я споходи бедствие от твоя Господ, докато спяха. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

68:20 فَأَصْبَحَتْ كَٱلصَّرِيمِ
68:20 И тя стана като черна нощ. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

68:21 فَتَنَادَوْا۟ مُصْبِحِينَ
68:21 И си викаха един другиму на сутринта: - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

68:22 أَنِ ٱغْدُوا۟ عَلَىٰ حَرْثِكُمْ إِن كُنتُمْ صَـٰرِمِينَ
68:22 “Тръгнете към своята реколта в зори, ако ще берете!” - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

68:23 فَٱنطَلَقُوا۟ وَهُمْ يَتَخَـٰفَتُونَ
68:23 И се отправиха, шепнейки един на друг: - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

68:24 أَن لَّا يَدْخُلَنَّهَا ٱلْيَوْمَ عَلَيْكُم مِّسْكِينٌ
68:24 “Днес да не влиза там при вас бедняк!” - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

68:25 وَغَدَوْا۟ عَلَىٰ حَرْدٍ قَـٰدِرِينَ
68:25 И тръгнаха в зори с твърдо намерение. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

68:26 فَلَمَّا رَأَوْهَا قَالُوٓا۟ إِنَّا لَضَآلُّونَ
68:26 И когато я видяха, рекоха: “Наистина сме се заблудили. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

68:27 بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ
68:27 Не, ние сме лишени.” - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

68:28 قَالَ أَوْسَطُهُمْ أَلَمْ أَقُل لَّكُمْ لَوْلَا تُسَبِّحُونَ
68:28 Най-разумният от тях рече: “Не ви ли казах - защо не прославяте Аллах?” - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

68:29 قَالُوا۟ سُبْحَـٰنَ رَبِّنَآ إِنَّا كُنَّا ظَـٰلِمِينَ
68:29 Рекоха: “Слава на нашия Господ! Бяхме угнетители.” - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

68:30 فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَلَـٰوَمُونَ
68:30 И започнаха взаимно да се укоряват. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

68:31 قَالُوا۟ يَـٰوَيْلَنَآ إِنَّا كُنَّا طَـٰغِينَ
68:31 Рекоха: “О, горко ни, наистина сме престъпващи! - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

68:32 عَسَىٰ رَبُّنَآ أَن يُبْدِلَنَا خَيْرًا مِّنْهَآ إِنَّآ إِلَىٰ رَبِّنَا رَٰغِبُونَ
68:32 Дано нашият Господ ни даде в замяна по-добра от нея. Ние нашия Господ умоляваме.” - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

68:33 كَذَٰلِكَ ٱلْعَذَابُ ۖ وَلَعَذَابُ ٱلْـَٔاخِرَةِ أَكْبَرُ ۚ لَوْ كَانُوا۟ يَعْلَمُونَ
68:33 Такова е наказанието. А наказанието в отвъдния живот е по-голямо, ако знаят. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

68:34 إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ عِندَ رَبِّهِمْ جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ
68:34 Наистина за богобоязливите при техния Господ са Градините на блаженството. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

68:35 أَفَنَجْعَلُ ٱلْمُسْلِمِينَ كَٱلْمُجْرِمِينَ
68:35 Нима отдадените на Аллах ще сторим да са като престъпниците? - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

68:36 مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ
68:36 Какво ви е, така да отсъждате? - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

68:37 أَمْ لَكُمْ كِتَـٰبٌ فِيهِ تَدْرُسُونَ
68:37 Или имате книга, от която се учите, - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

68:38 إِنَّ لَكُمْ فِيهِ لَمَا تَخَيَّرُونَ
68:38 и в нея имате, каквото изберете? - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

68:39 أَمْ لَكُمْ أَيْمَـٰنٌ عَلَيْنَا بَـٰلِغَةٌ إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْقِيَـٰمَةِ ۙ إِنَّ لَكُمْ لَمَا تَحْكُمُونَ
68:39 Или имате обещание от Нас до Деня на възкресението да имате онова, което сами отсъждате? - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

68:40 سَلْهُمْ أَيُّهُم بِذَٰلِكَ زَعِيمٌ
68:40 Питай ги кой от тях е поръчител за това? - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

68:41 أَمْ لَهُمْ شُرَكَآءُ فَلْيَأْتُوا۟ بِشُرَكَآئِهِمْ إِن كَانُوا۟ صَـٰدِقِينَ
68:41 Или имат съдружници? Да доведат своите съдружници - ако говорят истината - - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

68:42 يَوْمَ يُكْشَفُ عَن سَاقٍ وَيُدْعَوْنَ إِلَى ٱلسُّجُودِ فَلَا يَسْتَطِيعُونَ
68:42 в Деня, когато ще се разкрият делата и [тези] ще бъдат приканени да се поклонят, а не ще могат. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

68:43 خَـٰشِعَةً أَبْصَـٰرُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ ۖ وَقَدْ كَانُوا۟ يُدْعَوْنَ إِلَى ٱلسُّجُودِ وَهُمْ سَـٰلِمُونَ
68:43 Свели поглед, ще ги покрие унижение, а бяха приканвани да се покланят, когато бяха здрави. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

68:44 فَذَرْنِى وَمَن يُكَذِّبُ بِهَـٰذَا ٱلْحَدِيثِ ۖ سَنَسْتَدْرِجُهُم مِّنْ حَيْثُ لَا يَعْلَمُونَ
68:44 Остави на Мен [о, Мухаммад] взимащите за лъжа тази Вест! Постепенно ще ги въвлечем [в погибел], без да разберат. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

68:45 وَأُمْلِى لَهُمْ ۚ إِنَّ كَيْدِى مَتِينٌ
68:45 Ще им дам отсрочка. Моята промисъл е силна. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

68:46 أَمْ تَسْـَٔلُهُمْ أَجْرًا فَهُم مِّن مَّغْرَمٍ مُّثْقَلُونَ
68:46 Или търсиш от тях отплата, та са обременени с дълг? - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

68:47 أَمْ عِندَهُمُ ٱلْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ
68:47 Или при тях е неведомото и те го записват? - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

68:48 فَٱصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ وَلَا تَكُن كَصَاحِبِ ٱلْحُوتِ إِذْ نَادَىٰ وَهُوَ مَكْظُومٌ
68:48 Изтърпи до присъдата на твоя Господ и не бъди като човека в кита, който зовеше, изпълнен със скръб! - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

68:49 لَّوْلَآ أَن تَدَٰرَكَهُۥ نِعْمَةٌ مِّن رَّبِّهِۦ لَنُبِذَ بِٱلْعَرَآءِ وَهُوَ مَذْمُومٌ
68:49 Ако не бе го достигнала милост от неговия Господ, щеше да е изхвърлен на голия бряг с упрек. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

68:50 فَٱجْتَبَـٰهُ رَبُّهُۥ فَجَعَلَهُۥ مِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ
68:50 Но неговият Господ го пречисти и го стори праведник. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

68:51 وَإِن يَكَادُ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ لَيُزْلِقُونَكَ بِأَبْصَـٰرِهِمْ لَمَّا سَمِعُوا۟ ٱلذِّكْرَ وَيَقُولُونَ إِنَّهُۥ لَمَجْنُونٌ
68:51 И едва не те сразяват с погледи неверниците, когато слушат Напомнянето6, и казват: “Той е луд.” - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

68:52 وَمَا هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَـٰلَمِينَ
68:52 А то не е друго освен напомняне за световете. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)