Selected

Original Text
Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Available Translations

68 Al-Qalam ٱلْقَلَم

< Previous   52 Āyah   The Pen      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

68:1 نٓ ۚ وَٱلْقَلَمِ وَمَا يَسْطُرُونَ
68:1
Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian) :
Нун. Клянусь письменной тростью и тем, что пишут!

68:2 مَآ أَنتَ بِنِعْمَةِ رَبِّكَ بِمَجْنُونٍ
68:2
Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian) :
Ты по милости Господа твоего не одержимый,

68:3 وَإِنَّ لَكَ لَأَجْرًا غَيْرَ مَمْنُونٍ
68:3
Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian) :
и, поистине, для тебя - награда неистощимая,

68:4 وَإِنَّكَ لَعَلَىٰ خُلُقٍ عَظِيمٍ
68:4
Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian) :
и, поистине, ты - великого нрава.

68:5 فَسَتُبْصِرُ وَيُبْصِرُونَ
68:5
Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian) :
И вот ты увидишь, и они увидят,

68:6 بِأَييِّكُمُ ٱلْمَفْتُونُ
68:6
Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian) :
в ком из вас испытание.

68:7 إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِۦ وَهُوَ أَعْلَمُ بِٱلْمُهْتَدِينَ
68:7
Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian) :
Поистине, Господь твой лучше знает тех, кто сбился с Его пути, и Он лучше знает идущих прямо!

68:8 فَلَا تُطِعِ ٱلْمُكَذِّبِينَ
68:8
Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian) :
Не повинуйся же обвиняющим во лжи!

68:9 وَدُّوا۟ لَوْ تُدْهِنُ فَيُدْهِنُونَ
68:9
Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian) :
Они хотели бы, чтобы ты смазывал, и они бы помазали.

68:10 وَلَا تُطِعْ كُلَّ حَلَّافٍ مَّهِينٍ
68:10
Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian) :
Не повинуйся же всякому любителю клятв, презренному,

68:11 هَمَّازٍ مَّشَّآءٍۭ بِنَمِيمٍ
68:11
Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian) :
хулителю, бродящему со сплетнями,

68:12 مَّنَّاعٍ لِّلْخَيْرِ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ
68:12
Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian) :
препятствующему добру, врагу, грешнику,

68:13 عُتُلٍّۭ بَعْدَ ذَٰلِكَ زَنِيمٍ
68:13
Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian) :
грубому, после этого безродному,

68:14 أَن كَانَ ذَا مَالٍ وَبَنِينَ
68:14
Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian) :
хотя бы он и был обладателем достояния и сыновей.

68:15 إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ ءَايَـٰتُنَا قَالَ أَسَـٰطِيرُ ٱلْأَوَّلِينَ
68:15
Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian) :
Когда читаются пред ним Наши знамения, он говорит: "Истории первых!"

68:16 سَنَسِمُهُۥ عَلَى ٱلْخُرْطُومِ
68:16
Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian) :
Заклеймим Мы его по хоботу!

68:17 إِنَّا بَلَوْنَـٰهُمْ كَمَا بَلَوْنَآ أَصْحَـٰبَ ٱلْجَنَّةِ إِذْ أَقْسَمُوا۟ لَيَصْرِمُنَّهَا مُصْبِحِينَ
68:17
Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian) :
Мы испытали их так, как испытали владельцев сада, когда те поклялись, что непременно срежут его наутро,

68:18 وَلَا يَسْتَثْنُونَ
68:18
Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian) :
и сделали оговорки.

68:19 فَطَافَ عَلَيْهَا طَآئِفٌ مِّن رَّبِّكَ وَهُمْ نَآئِمُونَ
68:19
Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian) :
И обошел его обходящий от своего Господа, а они спали.

68:20 فَأَصْبَحَتْ كَٱلصَّرِيمِ
68:20
Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian) :
И наутро был он точно срезан.

68:21 فَتَنَادَوْا۟ مُصْبِحِينَ
68:21
Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian) :
И кричали они один другому утром:

68:22 أَنِ ٱغْدُوا۟ عَلَىٰ حَرْثِكُمْ إِن كُنتُمْ صَـٰرِمِينَ
68:22
Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian) :
"Пойдем же на ваш сбор, если вы собираетесь срезать!"

68:23 فَٱنطَلَقُوا۟ وَهُمْ يَتَخَـٰفَتُونَ
68:23
Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian) :
И двинулись они, переговариваясь потихоньку:

68:24 أَن لَّا يَدْخُلَنَّهَا ٱلْيَوْمَ عَلَيْكُم مِّسْكِينٌ
68:24
Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian) :
"Пусть не входит туда сегодня к вам бедняк".

68:25 وَغَدَوْا۟ عَلَىٰ حَرْدٍ قَـٰدِرِينَ
68:25
Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian) :
И пошли они утром, рассчитывая не пускать.

68:26 فَلَمَّا رَأَوْهَا قَالُوٓا۟ إِنَّا لَضَآلُّونَ
68:26
Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian) :
Когда же увидели его, сказали: "Поистине, мы сбились с пути!

68:27 بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ
68:27
Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian) :
Даже мы лишены!"

68:28 قَالَ أَوْسَطُهُمْ أَلَمْ أَقُل لَّكُمْ لَوْلَا تُسَبِّحُونَ
68:28
Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian) :
И сказал средний из них: "Разве не говорил я вам: "Что бы то вам восхвалить!"

68:29 قَالُوا۟ سُبْحَـٰنَ رَبِّنَآ إِنَّا كُنَّا ظَـٰلِمِينَ
68:29
Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian) :
Они сказали: "Хвала Господу нашему! Мы были обидчиками!"

68:30 فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَلَـٰوَمُونَ
68:30
Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian) :
И стали одни из них других упрекать;

68:31 قَالُوا۟ يَـٰوَيْلَنَآ إِنَّا كُنَّا طَـٰغِينَ
68:31
Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian) :
говорили они: "Горе нам! Мы были злодеями!

68:32 عَسَىٰ رَبُّنَآ أَن يُبْدِلَنَا خَيْرًا مِّنْهَآ إِنَّآ إِلَىٰ رَبِّنَا رَٰغِبُونَ
68:32
Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian) :
Может быть, Господь наш заменит нам его лучшим. Мы ведь к Господу нашему устремляемся!"

68:33 كَذَٰلِكَ ٱلْعَذَابُ ۖ وَلَعَذَابُ ٱلْـَٔاخِرَةِ أَكْبَرُ ۚ لَوْ كَانُوا۟ يَعْلَمُونَ
68:33
Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian) :
Таково наказание! А ведь наказание последней жизни еще больше, когда бы вы знали!

68:34 إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ عِندَ رَبِّهِمْ جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ
68:34
Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian) :
Поистине, для богобоязненных у Господа их - сады благодати!

68:35 أَفَنَجْعَلُ ٱلْمُسْلِمِينَ كَٱلْمُجْرِمِينَ
68:35
Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian) :
Разве мы сделаем мусульман такими, как грешников?

68:36 مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ
68:36
Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian) :
Что с вами, как вы судите?

68:37 أَمْ لَكُمْ كِتَـٰبٌ فِيهِ تَدْرُسُونَ
68:37
Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian) :
Разве у вас книга, которую вы учите?

68:38 إِنَّ لَكُمْ فِيهِ لَمَا تَخَيَّرُونَ
68:38
Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian) :
Поистине, для вас в ней - то, что вы себе выберете!

68:39 أَمْ لَكُمْ أَيْمَـٰنٌ عَلَيْنَا بَـٰلِغَةٌ إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْقِيَـٰمَةِ ۙ إِنَّ لَكُمْ لَمَا تَحْكُمُونَ
68:39
Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian) :
Или у вас клятвы над Нами, доходящий до дня воскресения? Поистине, для вас - то, что вы сами рассудите!

68:40 سَلْهُمْ أَيُّهُم بِذَٰلِكَ زَعِيمٌ
68:40
Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian) :
Спроси их, кто из них это подтверждает.

68:41 أَمْ لَهُمْ شُرَكَآءُ فَلْيَأْتُوا۟ بِشُرَكَآئِهِمْ إِن كَانُوا۟ صَـٰدِقِينَ
68:41
Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian) :
Или у них есть соучастники? Пусть же они приведут своих соучастников, если они правдивы, -

68:42 يَوْمَ يُكْشَفُ عَن سَاقٍ وَيُدْعَوْنَ إِلَى ٱلسُّجُودِ فَلَا يَسْتَطِيعُونَ
68:42
Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian) :
в тот день, когда откроются голени и призовут их поклониться, а они не будут в состоянии.

68:43 خَـٰشِعَةً أَبْصَـٰرُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ ۖ وَقَدْ كَانُوا۟ يُدْعَوْنَ إِلَى ٱلسُّجُودِ وَهُمْ سَـٰلِمُونَ
68:43
Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian) :
Потуплены взоры их, поразило их унижение, а звали их раньше поклониться, и они были здравы.

68:44 فَذَرْنِى وَمَن يُكَذِّبُ بِهَـٰذَا ٱلْحَدِيثِ ۖ سَنَسْتَدْرِجُهُم مِّنْ حَيْثُ لَا يَعْلَمُونَ
68:44
Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian) :
Оставь же Меня с тем, кто считает ложью этот рассказ; мы постепенно сведем их, так что они не узнают.

68:45 وَأُمْلِى لَهُمْ ۚ إِنَّ كَيْدِى مَتِينٌ
68:45
Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian) :
И отсрочу Я им, но ведь кознь Моя крепка.

68:46 أَمْ تَسْـَٔلُهُمْ أَجْرًا فَهُم مِّن مَّغْرَمٍ مُّثْقَلُونَ
68:46
Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian) :
Или ты спрашиваешь у них награды, а они отягчены долгом?

68:47 أَمْ عِندَهُمُ ٱلْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ
68:47
Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian) :
Или у них есть сокровенное, и они пишут?

68:48 فَٱصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ وَلَا تَكُن كَصَاحِبِ ٱلْحُوتِ إِذْ نَادَىٰ وَهُوَ مَكْظُومٌ
68:48
Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian) :
Потерпи же до решения твоего Господа и не будь подобен спутнику кита. Вот он воззвал, находясь в утеснении.

68:49 لَّوْلَآ أَن تَدَٰرَكَهُۥ نِعْمَةٌ مِّن رَّبِّهِۦ لَنُبِذَ بِٱلْعَرَآءِ وَهُوَ مَذْمُومٌ
68:49
Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian) :
Если бы его не захватила милость его Господа, то был бы он выброшен в пустыне с поношением.

68:50 فَٱجْتَبَـٰهُ رَبُّهُۥ فَجَعَلَهُۥ مِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ
68:50
Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian) :
И избрал его Господь его и сделал его праведником.

68:51 وَإِن يَكَادُ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ لَيُزْلِقُونَكَ بِأَبْصَـٰرِهِمْ لَمَّا سَمِعُوا۟ ٱلذِّكْرَ وَيَقُولُونَ إِنَّهُۥ لَمَجْنُونٌ
68:51
Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian) :
И поистине, те, которые не веруют, готовы опрокинуть тебя взорами, когда слышат поминание, и говорят они: "Поистине, он ведь одержимый!"

68:52 وَمَا هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَـٰلَمِينَ
68:52
Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian) :
Но это не что иное, как поминание для миров!