Selected

Original Text
Amir Zaidan

Available Translations

82 Al-'Infiţār ٱلْإِنْفِطَار

< Previous   19 Āyah   The Cleaving      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

82:1 إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنفَطَرَتْ
82:1
Amir Zaidan (German) :
Wenn der Himmel sich spaltet,

82:2 وَإِذَا ٱلْكَوَاكِبُ ٱنتَثَرَتْ
82:2
Amir Zaidan (German) :
und wenn die Sterne zerstreut sind,

82:3 وَإِذَا ٱلْبِحَارُ فُجِّرَتْ
82:3
Amir Zaidan (German) :
und wenn die Meere gesprengt werden,

82:4 وَإِذَا ٱلْقُبُورُ بُعْثِرَتْ
82:4
Amir Zaidan (German) :
und wenn die Gräber ausgehoben werden,

82:5 عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ
82:5
Amir Zaidan (German) :
dann weiß bereits jede Seele, was sie vorlegte und aufschob.

82:6 يَـٰٓأَيُّهَا ٱلْإِنسَـٰنُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ ٱلْكَرِيمِ
82:6
Amir Zaidan (German) :
Du, Mensch! Was täuschte dich in deinem allgroßzügigen HERRN,

82:7 ٱلَّذِى خَلَقَكَ فَسَوَّىٰكَ فَعَدَلَكَ
82:7
Amir Zaidan (German) :
Der dich erschuf, dann dich zurechtmachte, dann dich aufrichtete,

82:8 فِىٓ أَىِّ صُورَةٍ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ
82:8
Amir Zaidan (German) :
in jeder Gestalt, die ER wollte, dich zusammenfügte?!

82:9 كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِٱلدِّينِ
82:9
Amir Zaidan (German) :
Gewiß, nein! Sondern ihr leugnet den Din ab,

82:10 وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَـٰفِظِينَ
82:10
Amir Zaidan (German) :
und gewiß über euch sind doch Bewahrende,

82:11 كِرَامًا كَـٰتِبِينَ
82:11
Amir Zaidan (German) :
die ehrwürdig registrierend sind,

82:12 يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ
82:12
Amir Zaidan (German) :
sie wissen, was ihr macht.

82:13 إِنَّ ٱلْأَبْرَارَ لَفِى نَعِيمٍ
82:13
Amir Zaidan (German) :
Gewiß, die Gütig-Gehorsamen sind doch im Wohlergehen.

82:14 وَإِنَّ ٱلْفُجَّارَ لَفِى جَحِيمٍ
82:14
Amir Zaidan (German) :
Und gewiß, die öffentlich die Verfehlung Begehenden sind doch in (der) Hölle.

82:15 يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ ٱلدِّينِ
82:15
Amir Zaidan (German) :
Sie werden in sie am Tag des Din hineingeworfen,

82:16 وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَآئِبِينَ
82:16
Amir Zaidan (German) :
und sie werden von ihr nie abwesend sein.

82:17 وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلدِّينِ
82:17
Amir Zaidan (German) :
Und was weißt du, was der Tag des Din ist?!

82:18 ثُمَّ مَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلدِّينِ
82:18
Amir Zaidan (German) :
Dann, was weißt du, was der Tag des Din ist?!

82:19 يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِّنَفْسٍ شَيْـًٔا ۖ وَٱلْأَمْرُ يَوْمَئِذٍ لِّلَّهِ
82:19
Amir Zaidan (German) :
An dem Tag, wenn keine Seele für eine Seele etwas vermag, und die Angelegenheit an diesem Tag ALLAH unterliegt.