Selected

Original Text
Mohammad Sadeqi Tehrani

Available Translations

82 Al-'Infiţār ٱلْإِنْفِطَار

< Previous   19 Āyah   The Cleaving      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

82:1 إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنفَطَرَتْ
82:1 هنگامی که آسمان از هم بشکافد. - Mohammad Sadeqi Tehrani (Persian)

82:2 وَإِذَا ٱلْكَوَاكِبُ ٱنتَثَرَتْ
82:2 و هنگامی که اختران پراکنده شوند. - Mohammad Sadeqi Tehrani (Persian)

82:3 وَإِذَا ٱلْبِحَارُ فُجِّرَتْ
82:3 و هنگامی که دریاها بسیار روان شوند (و فوران کنند). - Mohammad Sadeqi Tehrani (Persian)

82:4 وَإِذَا ٱلْقُبُورُ بُعْثِرَتْ
82:4 و هنگامی که گورها (زیر و زبر و) انگیخته شوند. - Mohammad Sadeqi Tehrani (Persian)

82:5 عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ
82:5 هر نفسی آنچه را پیش فرستاده و باز پس نهاده، بداند. - Mohammad Sadeqi Tehrani (Persian)

82:6 يَـٰٓأَيُّهَا ٱلْإِنسَـٰنُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ ٱلْكَرِيمِ
82:6 هان ای انسان! چه چیز تو را به پروردگار کریمت مغرور ساخت‌؟ - Mohammad Sadeqi Tehrani (Persian)

82:7 ٱلَّذِى خَلَقَكَ فَسَوَّىٰكَ فَعَدَلَكَ
82:7 (همان) کسی که تو را آفرید؛ پس سازمانت داد، و بعد تو را سامان بخشید. - Mohammad Sadeqi Tehrani (Persian)

82:8 فِىٓ أَىِّ صُورَةٍ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ
82:8 (و) در هر چهره‌ای [:روحی و جسمی] آنچه می‌خواست، تو را ترکیب داد. - Mohammad Sadeqi Tehrani (Persian)

82:9 كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِٱلدِّينِ
82:9 هرگز نه چنان است! شما دین را (با همان) تکذیب می‌کنید. - Mohammad Sadeqi Tehrani (Persian)

82:10 وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَـٰفِظِينَ
82:10 و همواره بر شما بی‌گمان نگهبانانی (گماشته شده)اند؛ - Mohammad Sadeqi Tehrani (Persian)

82:11 كِرَامًا كَـٰتِبِينَ
82:11 کریمانِ نویسندگان (اعمال شما)، - Mohammad Sadeqi Tehrani (Persian)

82:12 يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ
82:12 آنچه را می‌کنید، می‌دانند. - Mohammad Sadeqi Tehrani (Persian)

82:13 إِنَّ ٱلْأَبْرَارَ لَفِى نَعِيمٍ
82:13 به‌راستی نیکان بی‌گمان در (ژرفای) نعمتی اندرند. - Mohammad Sadeqi Tehrani (Persian)

82:14 وَإِنَّ ٱلْفُجَّارَ لَفِى جَحِيمٍ
82:14 و بدکاران همی بی‌امان در آتشی شعله‌ورند. - Mohammad Sadeqi Tehrani (Persian)

82:15 يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ ٱلدِّينِ
82:15 روز بُروز طاعت، آن را می‌افروزند. - Mohammad Sadeqi Tehrani (Persian)

82:16 وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَآئِبِينَ
82:16 و آنها از آن (عذاب) پنهان نیستند. - Mohammad Sadeqi Tehrani (Persian)

82:17 وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلدِّينِ
82:17 و تو را چه فهمانید که روزِ دین [:بُروز طاعت] چیست‌؟ - Mohammad Sadeqi Tehrani (Persian)

82:18 ثُمَّ مَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلدِّينِ
82:18 چه فهماندت که روز دین چیست‌؟ - Mohammad Sadeqi Tehrani (Persian)

82:19 يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِّنَفْسٍ شَيْـًٔا ۖ وَٱلْأَمْرُ يَوْمَئِذٍ لِّلَّهِ
82:19 روزی را که هیچ‌کس برای کسی هیچ اختیاری ندارد و در آن روز، فرمان تنها از خداست. - Mohammad Sadeqi Tehrani (Persian)