Selected

Original Text
Elmalili Hamdi Yazir

Available Translations

82 Al-'Infiţār ٱلْإِنْفِطَار

< Previous   19 Āyah   The Cleaving      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

82:1 إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنفَطَرَتْ
82:1
Elmalili Hamdi Yazir (Turkish) :
Gök çatladığı vakit,

82:2 وَإِذَا ٱلْكَوَاكِبُ ٱنتَثَرَتْ
82:2
Elmalili Hamdi Yazir (Turkish) :
Yıldızlar döküldüğü vakit,

82:3 وَإِذَا ٱلْبِحَارُ فُجِّرَتْ
82:3
Elmalili Hamdi Yazir (Turkish) :
Denizler yarılıp akıtıldığı vakit,

82:4 وَإِذَا ٱلْقُبُورُ بُعْثِرَتْ
82:4
Elmalili Hamdi Yazir (Turkish) :
Kabirlerin içi dışına getirildiği vakit,

82:5 عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ
82:5
Elmalili Hamdi Yazir (Turkish) :
Herkes neyi önünden gönderdiğini ve neyi geri bıraktığını bilir.

82:6 يَـٰٓأَيُّهَا ٱلْإِنسَـٰنُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ ٱلْكَرِيمِ
82:6
Elmalili Hamdi Yazir (Turkish) :
Ey insan! İhsanı bol Rabb'ine karşı seni aldatan nedir?

82:7 ٱلَّذِى خَلَقَكَ فَسَوَّىٰكَ فَعَدَلَكَ
82:7
Elmalili Hamdi Yazir (Turkish) :
O Allah ki seni yarattı, seni düzgün yapılı kılıp ölçülü bir biçim verdi.

82:8 فِىٓ أَىِّ صُورَةٍ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ
82:8
Elmalili Hamdi Yazir (Turkish) :
Seni dilediği her hangi bir şekilde parçalardan oluşturdu.

82:9 كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِٱلدِّينِ
82:9
Elmalili Hamdi Yazir (Turkish) :
Hayır hayır, siz cezayı yalanlıyorsunuz.

82:10 وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَـٰفِظِينَ
82:10
Elmalili Hamdi Yazir (Turkish) :
Oysa üzerinizde koruyucular var.

82:11 كِرَامًا كَـٰتِبِينَ
82:11
Elmalili Hamdi Yazir (Turkish) :
Değerli yazıcılar

82:12 يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ
82:12
Elmalili Hamdi Yazir (Turkish) :
Onlar, siz her ne yaparsanız bilirler

82:13 إِنَّ ٱلْأَبْرَارَ لَفِى نَعِيمٍ
82:13
Elmalili Hamdi Yazir (Turkish) :
Kuşkusuz iyiler nimet içindedirler.

82:14 وَإِنَّ ٱلْفُجَّارَ لَفِى جَحِيمٍ
82:14
Elmalili Hamdi Yazir (Turkish) :
Kötüler de cehennemdedirler.

82:15 يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ ٱلدِّينِ
82:15
Elmalili Hamdi Yazir (Turkish) :
Ceza günü ona girecekler.

82:16 وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَآئِبِينَ
82:16
Elmalili Hamdi Yazir (Turkish) :
Onlar o cehennemin gözünden kaçamazlar.

82:17 وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلدِّينِ
82:17
Elmalili Hamdi Yazir (Turkish) :
Ceza gününün ne olduğunu sen bilir misin?

82:18 ثُمَّ مَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلدِّينِ
82:18
Elmalili Hamdi Yazir (Turkish) :
Evet, bilir misin nedir acaba o ceza günü?

82:19 يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِّنَفْسٍ شَيْـًٔا ۖ وَٱلْأَمْرُ يَوْمَئِذٍ لِّلَّهِ
82:19
Elmalili Hamdi Yazir (Turkish) :
O gün, hiç kimsenin başkası için hiçbir şeye sahip olamadığı gündür. O gün buyruk yalnız Allah'ındır.