Selected

Original Text
Raúl González Bórnez

Available Translations

82 Al-'Infiţār ٱلْإِنْفِطَار

< Previous   19 Āyah   The Cleaving      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

82:1 إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنفَطَرَتْ
82:1
Raúl González Bórnez (Spanish) :
Cuando el cielo se hienda,

82:2 وَإِذَا ٱلْكَوَاكِبُ ٱنتَثَرَتْ
82:2
Raúl González Bórnez (Spanish) :
cuando las estrellas se dispersen,

82:3 وَإِذَا ٱلْبِحَارُ فُجِّرَتْ
82:3
Raúl González Bórnez (Spanish) :
cuando los mares se confundan unos con otros,

82:4 وَإِذَا ٱلْقُبُورُ بُعْثِرَتْ
82:4
Raúl González Bórnez (Spanish) :
cuando los sepulcros sean vueltos del revés,

82:5 عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ
82:5
Raúl González Bórnez (Spanish) :
sabrá el alma lo que hizo y lo que dejó de hacer.

82:6 يَـٰٓأَيُّهَا ٱلْإِنسَـٰنُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ ٱلْكَرِيمِ
82:6
Raúl González Bórnez (Spanish) :
¡Oh, humano! ¿Qué fue lo que te sedujo y apartó de tu Señor, el Generosísimo,

82:7 ٱلَّذِى خَلَقَكَ فَسَوَّىٰكَ فَعَدَلَكَ
82:7
Raúl González Bórnez (Spanish) :
el Cual te creó, te formó y te perfeccionó

82:8 فِىٓ أَىِّ صُورَةٍ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ
82:8
Raúl González Bórnez (Spanish) :
y te compuso en la forma que quiso?

82:9 كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِٱلدِّينِ
82:9
Raúl González Bórnez (Spanish) :
¡Pero no! ¡Vosotros desmentís la Recompensa!

82:10 وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَـٰفِظِينَ
82:10
Raúl González Bórnez (Spanish) :
Y, en verdad, sobre vosotros hay ángeles guardianes,

82:11 كِرَامًا كَـٰتِبِينَ
82:11
Raúl González Bórnez (Spanish) :
honorables escribas de vuestras acciones.

82:12 يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ
82:12
Raúl González Bórnez (Spanish) :
Ellos saben lo que hacéis.

82:13 إِنَّ ٱلْأَبْرَارَ لَفِى نَعِيمٍ
82:13
Raúl González Bórnez (Spanish) :
En verdad, los que obraron bien estarán en la bendición

82:14 وَإِنَّ ٱلْفُجَّارَ لَفِى جَحِيمٍ
82:14
Raúl González Bórnez (Spanish) :
y, en verdad, los que hicieron el mal estarán en el Infierno,

82:15 يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ ٱلدِّينِ
82:15
Raúl González Bórnez (Spanish) :
en el que entrarán y arderán el Día de la Recompensa

82:16 وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَآئِبِينَ
82:16
Raúl González Bórnez (Spanish) :
y del que no podrán ausentarse.

82:17 وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلدِّينِ
82:17
Raúl González Bórnez (Spanish) :
¿Y qué te hará entender lo que es el Día de la Recompensa?

82:18 ثُمَّ مَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلدِّينِ
82:18
Raúl González Bórnez (Spanish) :
Otra vez ¿Qué te hará entender lo que es el Día de la Recompensa?

82:19 يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِّنَفْسٍ شَيْـًٔا ۖ وَٱلْأَمْرُ يَوْمَئِذٍ لِّلَّهِ
82:19
Raúl González Bórnez (Spanish) :
Es el día en el que un alma no poseerá nada que dar a otra alma y el mando en ese día será sólo de Dios.