Selected

Original Text
Muhammad Isa García

Available Translations

82 Al-'Infiţār ٱلْإِنْفِطَار

< Previous   19 Āyah   The Cleaving      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

82:1 إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنفَطَرَتْ
82:1
Muhammad Isa García (Spanish) :
Cuando el cielo se rompa,

82:2 وَإِذَا ٱلْكَوَاكِبُ ٱنتَثَرَتْ
82:2
Muhammad Isa García (Spanish) :
cuando los planetas salgan de sus órbitas,

82:3 وَإِذَا ٱلْبِحَارُ فُجِّرَتْ
82:3
Muhammad Isa García (Spanish) :
cuando los mares se desborden

82:4 وَإِذَا ٱلْقُبُورُ بُعْثِرَتْ
82:4
Muhammad Isa García (Spanish) :
y cuando las tumbas se abran.

82:5 عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ
82:5
Muhammad Isa García (Spanish) :
En ese momento sabrá cada alma lo que hizo de bien y de mal.

82:6 يَـٰٓأَيُّهَا ٱلْإِنسَـٰنُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ ٱلْكَرِيمِ
82:6
Muhammad Isa García (Spanish) :
¡Oh, seres humanos! ¿Qué fue lo que los engañó para que se apartaran de su Señor Generoso?

82:7 ٱلَّذِى خَلَقَكَ فَسَوَّىٰكَ فَعَدَلَكَ
82:7
Muhammad Isa García (Spanish) :
Quien los creó, les dio forma y una conformación armoniosa,

82:8 فِىٓ أَىِّ صُورَةٍ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ
82:8
Muhammad Isa García (Spanish) :
y les dio la más hermosa figura que quiso para ustedes.

82:9 كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِٱلدِّينِ
82:9
Muhammad Isa García (Spanish) :
Pero aun así desmienten el Día del Juicio.

82:10 وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَـٰفِظِينَ
82:10
Muhammad Isa García (Spanish) :
Hay ángeles que registran sus obras,

82:11 كِرَامًا كَـٰتِبِينَ
82:11
Muhammad Isa García (Spanish) :
nobles escribas

82:12 يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ
82:12
Muhammad Isa García (Spanish) :
que saben lo que ustedes hacen.

82:13 إِنَّ ٱلْأَبْرَارَ لَفِى نَعِيمٍ
82:13
Muhammad Isa García (Spanish) :
Los piadosos disfrutarán delicias [en esta vida y en el Paraíso],

82:14 وَإِنَّ ٱلْفُجَّارَ لَفِى جَحِيمٍ
82:14
Muhammad Isa García (Spanish) :
mientras que los pecadores, en cambio, sufrirán tormento [en esta vida y en la otra],

82:15 يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ ٱلدِّينِ
82:15
Muhammad Isa García (Spanish) :
y arderán en el Infierno desde el Día del Juicio,

82:16 وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَآئِبِينَ
82:16
Muhammad Isa García (Spanish) :
del que no podrán salir.

82:17 وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلدِّينِ
82:17
Muhammad Isa García (Spanish) :
¿Qué te hará comprender todo lo que sucederá el Día de la Retribución?

82:18 ثُمَّ مَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلدِّينِ
82:18
Muhammad Isa García (Spanish) :
[¡Reflexiona!] ¿Qué te hará comprender todo lo que sucederá el Día de la Retribución?

82:19 يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِّنَفْسٍ شَيْـًٔا ۖ وَٱلْأَمْرُ يَوْمَئِذٍ لِّلَّهِ
82:19
Muhammad Isa García (Spanish) :
Ese día nadie podrá hacer nada por nadie, porque será Dios Quien decida.