Selected

Original Text
Ahmed Ali

Available Translations

70 Al-Ma`ārij ٱلْمَعَارِج

< Previous   44 Āyah   The Ascending Stairways      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

70:1 سَأَلَ سَآئِلٌۢ بِعَذَابٍ وَاقِعٍ
70:1 AN INQUIRER ASKED for the affliction that is to come - Ahmed Ali (English)

70:2 لِّلْكَـٰفِرِينَ لَيْسَ لَهُۥ دَافِعٌ
70:2 Upon the infidels -- which none would be able to repel -- - Ahmed Ali (English)

70:3 مِّنَ ٱللَّهِ ذِى ٱلْمَعَارِجِ
70:3 From God, the Lord of the steps (of progression), - Ahmed Ali (English)

70:4 تَعْرُجُ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ وَٱلرُّوحُ إِلَيْهِ فِى يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُۥ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ
70:4 To whom the angels and the soul take a day to ascend, whose length is fifty thousand years. - Ahmed Ali (English)

70:5 فَٱصْبِرْ صَبْرًا جَمِيلًا
70:5 So persevere with becoming patience. - Ahmed Ali (English)

70:6 إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُۥ بَعِيدًا
70:6 They surely take it to be far away, - Ahmed Ali (English)

70:7 وَنَرَىٰهُ قَرِيبًا
70:7 But We see it very near. - Ahmed Ali (English)

70:8 يَوْمَ تَكُونُ ٱلسَّمَآءُ كَٱلْمُهْلِ
70:8 The day the sky becomes like molten brass, - Ahmed Ali (English)

70:9 وَتَكُونُ ٱلْجِبَالُ كَٱلْعِهْنِ
70:9 The mountains like the tufts of (carded) wool, - Ahmed Ali (English)

70:10 وَلَا يَسْـَٔلُ حَمِيمٌ حَمِيمًا
70:10 And no friend inquires after friend - Ahmed Ali (English)

70:11 يُبَصَّرُونَهُمْ ۚ يَوَدُّ ٱلْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِى مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍۭ بِبَنِيهِ
70:11 Though within sight of one another. The sinner would like to ransom himself from the torment of that Day by offering his sons, - Ahmed Ali (English)

70:12 وَصَـٰحِبَتِهِۦ وَأَخِيهِ
70:12 His wife and his brother, - Ahmed Ali (English)

70:13 وَفَصِيلَتِهِ ٱلَّتِى تُـْٔوِيهِ
70:13 And his family who had stood by him, - Ahmed Ali (English)

70:14 وَمَن فِى ٱلْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ يُنجِيهِ
70:14 And all those who are on the earth, to save himself. - Ahmed Ali (English)

70:15 كَلَّآ ۖ إِنَّهَا لَظَىٰ
70:15 But never. It is pure white flame - Ahmed Ali (English)

70:16 نَزَّاعَةً لِّلشَّوَىٰ
70:16 That would skin the scalp. - Ahmed Ali (English)

70:17 تَدْعُوا۟ مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّىٰ
70:17 It will summon whoever turns his back and flees, - Ahmed Ali (English)

70:18 وَجَمَعَ فَأَوْعَىٰٓ
70:18 Who amasses and then hoards. - Ahmed Ali (English)

70:19 ۞ إِنَّ ٱلْإِنسَـٰنَ خُلِقَ هَلُوعًا
70:19 Surely man is greedy by nature. - Ahmed Ali (English)

70:20 إِذَا مَسَّهُ ٱلشَّرُّ جَزُوعًا
70:20 If evil befalls him he is perturbed; - Ahmed Ali (English)

70:21 وَإِذَا مَسَّهُ ٱلْخَيْرُ مَنُوعًا
70:21 If good comes to him he holds back his hand, - Ahmed Ali (English)

70:22 إِلَّا ٱلْمُصَلِّينَ
70:22 Except those who closely follow (the Book of God), - Ahmed Ali (English)

70:23 ٱلَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ دَآئِمُونَ
70:23 Who persevere in devotion, - Ahmed Ali (English)

70:24 وَٱلَّذِينَ فِىٓ أَمْوَٰلِهِمْ حَقٌّ مَّعْلُومٌ
70:24 In whose wealth a due share is included - Ahmed Ali (English)

70:25 لِّلسَّآئِلِ وَٱلْمَحْرُومِ
70:25 For the needy and those dispossessed, - Ahmed Ali (English)

70:26 وَٱلَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوْمِ ٱلدِّينِ
70:26 And those who believe in the Day of Judgement, - Ahmed Ali (English)

70:27 وَٱلَّذِينَ هُم مِّنْ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ
70:27 And those who fear the punishment of their Lord, -- - Ahmed Ali (English)

70:28 إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍ
70:28 Surely no one can be secure from the punishment of his Lord, -- - Ahmed Ali (English)

70:29 وَٱلَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَـٰفِظُونَ
70:29 And those who guard their sex except from their wives and women slaves of old - Ahmed Ali (English)

70:30 إِلَّا عَلَىٰٓ أَزْوَٰجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَـٰنُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ
70:30 Are free of blame, - Ahmed Ali (English)

70:31 فَمَنِ ٱبْتَغَىٰ وَرَآءَ ذَٰلِكَ فَأُو۟لَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلْعَادُونَ
70:31 But those who seek more than this will be transgressors; - Ahmed Ali (English)

70:32 وَٱلَّذِينَ هُمْ لِأَمَـٰنَـٰتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَٰعُونَ
70:32 And those who fulfil their trusts and covenants, - Ahmed Ali (English)

70:33 وَٱلَّذِينَ هُم بِشَهَـٰدَٰتِهِمْ قَآئِمُونَ
70:33 Who uphold their testimonies, - Ahmed Ali (English)

70:34 وَٱلَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ
70:34 And those who are mindful of their moral obligations. - Ahmed Ali (English)

70:35 أُو۟لَـٰٓئِكَ فِى جَنَّـٰتٍ مُّكْرَمُونَ
70:35 They will live in gardens with honour. - Ahmed Ali (English)

70:36 فَمَالِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ قِبَلَكَ مُهْطِعِينَ
70:36 What is the matter with unbelievers that they stare at you with fixed gazes and hasten towards you - Ahmed Ali (English)

70:37 عَنِ ٱلْيَمِينِ وَعَنِ ٱلشِّمَالِ عِزِينَ
70:37 In crowds, right and left? - Ahmed Ali (English)

70:38 أَيَطْمَعُ كُلُّ ٱمْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُدْخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٍ
70:38 Does every one of them wish to enter the garden of tranquility? - Ahmed Ali (English)

70:39 كَلَّآ ۖ إِنَّا خَلَقْنَـٰهُم مِّمَّا يَعْلَمُونَ
70:39 Never so. We have created them from what they know. - Ahmed Ali (English)

70:40 فَلَآ أُقْسِمُ بِرَبِّ ٱلْمَشَـٰرِقِ وَٱلْمَغَـٰرِبِ إِنَّا لَقَـٰدِرُونَ
70:40 So I swear by the Lord of the Easts and the Wests that We are certainly able - Ahmed Ali (English)

70:41 عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ خَيْرًا مِّنْهُمْ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ
70:41 To bring better people than they in their place; and they will not be able to thwart Us. - Ahmed Ali (English)

70:42 فَذَرْهُمْ يَخُوضُوا۟ وَيَلْعَبُوا۟ حَتَّىٰ يُلَـٰقُوا۟ يَوْمَهُمُ ٱلَّذِى يُوعَدُونَ
70:42 So leave them to their vain disputes and amusement till they meet their day (of reckoning) promised them, - Ahmed Ali (English)

70:43 يَوْمَ يَخْرُجُونَ مِنَ ٱلْأَجْدَاثِ سِرَاعًا كَأَنَّهُمْ إِلَىٰ نُصُبٍ يُوفِضُونَ
70:43 The day when they will come out of their graves in all haste as though rushing to their altars, - Ahmed Ali (English)

70:44 خَـٰشِعَةً أَبْصَـٰرُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ ۚ ذَٰلِكَ ٱلْيَوْمُ ٱلَّذِى كَانُوا۟ يُوعَدُونَ
70:44 Eyes lowered, shame attending. That is the day they have been promised! - Ahmed Ali (English)